[3.4] [i18n] Automated Crowdin downstream (#5514)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-12-31 03:30:33 +01:00
committed by GitHub
parent 3e8b51e117
commit 23b3144c84
674 changed files with 97417 additions and 79836 deletions

View File

@@ -26,7 +26,8 @@ msgstr "Du hast versucht, den Lavalink-Server von Audio auf einer nicht unterst
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n"
msgstr ""
msgstr "Mir fehlen Berechtigungen auf diesem Server, bitte richten Sie dies so bald wie möglich an.\n\n"
"Erwartete Berechtigungen:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled"
@@ -85,11 +86,11 @@ msgstr "Ich bin momentan nicht in der Lage, einen Track von Lavalink zu bekommen
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:205
msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr ""
msgstr "Es gab ein Problem bei der Kommunikation mit Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:206
msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr ""
msgstr "Dieser Fehler wurde dem Bot-Besitzer gemeldet."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:154
msgid "Couldn't get a valid track."
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr "Der Track hat sich aufgehängt"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:282
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexpected error.\n"
"{error}"
msgstr ""
msgstr "Die Wiedergabe des Liedes wurde wegen eines unerwarteten Fehlers gestoppt.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:288
msgid "Track Error"

View File

@@ -0,0 +1,132 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-13 16:02+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: hr\n"
"X-Crowdin-File-ID: 670\n"
"Language: hr_HR\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/cog.py:215
msgid "Auto Play started."
msgstr "Počela je automatska reprodukcija."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40
msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Pokušali ste pokrenuti Audio Lavalink poslužitelj na nepodržanoj arhitekturi. Bit će dostupne samo naredbe povezane s postavkama."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n"
msgstr "Nedostaju mi dozvole u ovom serveru, riješite to što prije moguće.\n\n"
"Očekivane dozvole:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivirano"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivirano"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Nije pronađena DJ uloga. Onemogućavam DJ način rada."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:134
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` nije važeća vrijednost za `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Nije moguće obradit argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:163
msgid "Invalid Argument"
msgstr "Neispravan Argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:155
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Argument koji ste dali za `{}` nije valjan: očekivao sam `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "Invalid Environment"
msgstr "Neispravno Okruženje"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176
msgid "Connection to Lavalink has been lost."
msgstr "Veza s Lavalinkom je izgubljena."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:184
msgid "No Player Available"
msgstr "Nema dostupnog Playera"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:185
msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Bot nije spojen na glasovni kanal."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:193
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:162
msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Nije moguće dobiti pjesmu"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:194
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:163
msgid "I'm unable to get a track from Lavalink at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Trenutno ne mogu dobiti pjesmu od Lavalinka, pokušajte ponovno za nekoliko minuta."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:205
msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Došlo je do problema u komunikaciji s Discordom."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:206
msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Greška je prijavljena vlasniku bota."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:154
msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "Nije moguće dobiti valjanu pjesmu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:189
msgid "Now Playing"
msgstr "Reproducira se"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:191
msgid "Track length: {length} | Requested by: {user}"
msgstr "Trajanje pjesme: {length} | Zatražio: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:212
msgid "Queue ended."
msgstr "Red čekanja prazan."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:266
msgid "Multiple Errors Detected"
msgstr "Otkriveno je više grešaka"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:267
msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable."
msgstr "Zatvaram audio player jer sam otkrio više grešaka. Ako se ovo nastavi, obavijestite vlasnika bota jer bi Audio modul mogao biti privremeno nedostupan."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:281
msgid "Track Stuck"
msgstr "Pjesma je zapela"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:282
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexpected error.\n"
"{error}"
msgstr "Reprodukcija pjesme je zaustavljena zbog neočekivane greške.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:288
msgid "Track Error"
msgstr "Greška pjesme"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/cog.py:215
msgid "Auto Play started."
msgstr ""
msgstr "Tự động phát đã bắt đầu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40
msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
@@ -26,19 +26,20 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n"
msgstr ""
msgstr "Tôi bị thiếu quyền trong máy chủ này.\n\n"
"Những quyền cần thiết:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Đã bật"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Đã tắt"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr ""
msgstr "Tôi không thấy role DJ nào cả, đang tắt chế độ DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:134
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
@@ -46,16 +47,16 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr ""
msgstr "Không thể đối chiếu cú pháp"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:163
msgid "Invalid Argument"
msgstr ""
msgstr "Giá trị không hợp lệ"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:155
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr ""
msgstr "Có gì đó không đúng với `{}`: Tôi tưởng bạn muốn `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "Invalid Environment"
@@ -63,68 +64,69 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176
msgid "Connection to Lavalink has been lost."
msgstr ""
msgstr "Kết nối với Lavalink đã bị mất."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:184
msgid "No Player Available"
msgstr ""
msgstr "Tôi chưa bật trình phát nhạc"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:185
msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr ""
msgstr "Nhưng mà Tôi chưa vào kênh thoại nào."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:193
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:162
msgid "Unable to Get Track"
msgstr ""
msgstr "Tôi không lấy được nhạc. Thử lại lần nữa đi"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:194
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:163
msgid "I'm unable to get a track from Lavalink at the moment, try again in a few minutes."
msgstr ""
msgstr "Bây giờ tôi chưa thể tìm nhạc được, đợi một lát nữa rùi thử lại."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:205
msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr ""
msgstr "Hmm hình như có vấn đề khi kết nối với Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:206
msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr ""
msgstr "Lỗi này Tôi đã báo cáo với chủ sở hữu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:154
msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr ""
msgstr "Tôi không tìm thấy bài nhạc hợp lệ nào."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:189
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Đang Phát"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:191
msgid "Track length: {length} | Requested by: {user}"
msgstr ""
msgstr "Độ dài: {length} | Bởi: {user}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:212
msgid "Queue ended."
msgstr ""
msgstr "Hết hàng đợi, sủi đây."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:266
msgid "Multiple Errors Detected"
msgstr ""
msgstr "Oops Đã xảy ra nhiều lỗi hệ thống"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:267
msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable."
msgstr ""
msgstr "Uhhh Tôi sẽ tạm dừng do gặp phải quá nhiều lỗi. Nếu vấn đề này còn tiếp diễn, hãy report vấn đề với chủ sở hữu. Đồng thời tính năng stream nhạc sẽ tạm thời dừng hoạt động. Sorry lul."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:281
msgid "Track Stuck"
msgstr ""
msgstr "Ah.. bị nghẽn rồi. Hay là thử lại"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:282
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexpected error.\n"
"{error}"
msgstr ""
msgstr "Đợi đã.. Vừa xảy ra một lỗi không xác định.\\n\"\n"
"\"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:288
msgid "Track Error"
msgstr ""
msgstr "Bài đó bị lỗi. Thử lại đi"