[3.4] [i18n] Automated Crowdin downstream (#5514)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-12-31 03:30:33 +01:00
committed by GitHub
parent 3e8b51e117
commit 23b3144c84
674 changed files with 97417 additions and 79836 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 22:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 09:07+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 45\n"
"Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:378
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:377
msgid "There is no ongoing trivia session in this channel."
msgstr "In diesem Kanal läuft gerade keine Trivia Runde."
@@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "Ach ja? Es ist natürlich {answer}."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:26
msgid "I know this one! ||{answer}!||"
msgstr ""
msgstr "Das weiß ich! ||{answer}!||"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:27
msgid "Easy: ||{answer}.||"
msgstr ""
msgstr "Ganz einfach: ||{answer}.||"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:28
msgid "Oh really? It's ||{answer}|| of course."
msgstr ""
msgstr "Echt jetzt? Es ist natürlich ||{answer}||."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:32
msgid "To the next one I guess..."
@@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "Glückwunsch, {users}! Sie erhälten jeweils {num} {currency} für Ihren
msgid "Congratulations {user}! You have received {num} {currency} for winning!"
msgstr "Glückwunsch, {user}! Du erhältst {num} {currency} weil du Erster gewesen bist!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:56
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:55
#, docstring
msgid "Play trivia with friends!"
msgstr "Spiele Trivia mit Freunden!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:95
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:94
#, docstring
msgid "Manage Trivia settings."
msgstr "Verwalte Trivia Einstellungen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:99
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:98
#, docstring
msgid "Show the current trivia settings."
msgstr "Zeige die aktuellen Trivia-Einstellungen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:103
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:102
msgid "Current settings\n"
"Bot gains points: {bot_plays}\n"
"Answer time limit: {delay} seconds\n"
@@ -134,76 +134,86 @@ msgid "Current settings\n"
"Payout multiplier: {payout_multiplier}\n"
"Allow lists to override settings: {allow_override}\n"
"Use Spoilers in answers: {use_spoilers}"
msgstr ""
msgstr "Aktuelle Einstellungen\n"
"Bot erhält Punkte: {bot_plays}\n"
"Antwortzeit-Limit: {delay} Sekunden\n"
"Mangel an Reaktionszeit: {timeout} Sekunden\n"
"Punkte zu gewinnen: {max_score}\n"
"Antwort auf Zeitüberschreitung: {reveal_answer}\n"
"Auszahlungsverfolgung: {payout_multiplier}\n"
"Listen erlauben, Einstellungen zu überschreiben: {allow_override}\n"
"Spoiler in Antworten verwenden: {use_spoilers}"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:120
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:119
#, docstring
msgid "Set the total points required to win."
msgstr "Die Gesamtpunktzahl für den Sieg festlegen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:122
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:121
msgid "Score must be greater than 0."
msgstr "Punkte müssen höher als 0 sein."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:126
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:125
msgid "Done. Points required to win set to {num}."
msgstr "Erledigt. Punkte für den Sieg auf {num} gesetzt."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:130
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:129
#, docstring
msgid "Set the maximum seconds permitted to answer a question."
msgstr "Maximal erlaubte Sekunden zum Beantworten einer Frage festlegen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:132
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:131
msgid "Must be at least 4 seconds."
msgstr "Muss mindestens 4 Sekunden betragen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:136
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:135
msgid "Done. Maximum seconds to answer set to {num}."
msgstr "Erledigt. Maximale Sekunden zum Beantworten auf {num} gesetzt."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:140
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:139
#, docstring
msgid "Set how long until trivia stops due to no response."
msgstr "Festlegen wann Trivia beendet wird wenn keine Teilnahme besteht."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:143
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:142
msgid "Must be larger than the answer time limit."
msgstr "Muss größer sein als das Zeitlimit für Antworten."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:147
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:146
msgid "Done. Trivia sessions will now time out after {num} seconds of no responses."
msgstr "Erledigt. Trivia Runden ohne Teilnahme werden nun nach {num} Sekunden abgeschaltet."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:154
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:153
#, docstring
msgid "Allow/disallow trivia lists to override settings."
msgstr "Erlaubt/verbietet Trivia Listen Einstellungen zu überschreiben."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:159
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:158
msgid "Done. Trivia lists can now override the trivia settings for this server."
msgstr "Erledigt. Trivia Listen können nun die Trivia Einstellungen auf diesem Server überschreiben."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:163
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:162
msgid "Done. Trivia lists can no longer override the trivia settings for this server."
msgstr "Erledigt. Trivia Listen können nicht mehr die Trivia Einstellungen auf diesem Server überschreiben."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:171
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:170
#, docstring
msgid "Set if bot will display the answers in spoilers.\n\n"
" If enabled, the bot will use spoilers to hide answers.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Legen Sie fest, ob Bot die Antworten in Spoilern anzeigt.\n\n"
" Wenn aktiviert, wird der Bot Spoiler benutzen, um Antworten zu verstecken.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:178
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:177
msgid "Done. I'll put the answers in spoilers next time."
msgstr ""
msgstr "Gut. Die Antworten werden ab jetzt in Spoilern gesetzt."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:180
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:179
msgid "Alright, I won't use spoilers to hide answers anymore."
msgstr ""
msgstr "In Ordnung, ab sofort werden für Antworten keine Spoiler verwendet."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:184
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:183
#, docstring
msgid "Set whether or not the bot gains points.\n\n"
" If enabled, the bot will gain a point if no one guesses correctly.\n"
@@ -212,15 +222,15 @@ msgstr "Legt fest ob der Bot Punkte erhält oder nicht.\n\n"
" Bei Aktivierung erhält der Bot Punkte, wenn keiner die richtige Antwort gibt.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:191
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:190
msgid "Done. I'll now gain a point if users don't answer in time."
msgstr "Erledigt. Ich erhalte jetzt einen Punkt wenn Benutzer nicht rechtzeitig antworten."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:193
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:192
msgid "Alright, I won't embarrass you at trivia anymore."
msgstr "Na gut, ich werde euch nicht länger bei Trivia vorführen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:197
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:196
#, docstring
msgid "Set whether or not the answer is revealed.\n\n"
" If enabled, the bot will reveal the answer if no one guesses correctly\n"
@@ -231,15 +241,15 @@ msgstr "Legt fest ob die Antwort verraten wird.\n\n"
" rechtzeitig die richtige Antwort gegeben hat.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:205
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:204
msgid "Done. I'll reveal the answer if no one knows it."
msgstr "Erledigt. Ich werde die Antwort verraten wenn sie keiner wusste."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:207
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:206
msgid "Alright, I won't reveal the answer to the questions anymore."
msgstr "Alles klar. Ich werde die Antworten nicht mehr verraten."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:213
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:212
#, docstring
msgid "Set the payout multiplier.\n\n"
" This can be any positive decimal number. If a user wins trivia when at\n"
@@ -256,80 +266,81 @@ msgstr "Legt den Gewinn Multiplikator fest.\n\n"
" mit diesem Multiplikator.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:224
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:223
msgid "Multiplier must be at least 0."
msgstr "Multiplikator muss mindestens 0 sein."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:228
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:227
msgid "Done. Payout multiplier set to {num}."
msgstr "Erledigt. Gewinn Multiplikator steht jetzt auf {num}."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:230
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:229
msgid "Done. I will no longer reward the winner with a payout."
msgstr "Erledigt. Ich werde dem Gewinner keinen Gewinn mehr auszahlen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:235
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:234
#, docstring
msgid "Manage Custom Trivia lists."
msgstr "Verwalte Benutzerdefinierte Trivia-Listen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:240
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:239
#, docstring
msgid "List uploaded custom trivia."
msgstr "Liste aller benutzerdefinierten Trivias."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:242
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:241
msgid "No custom Trivia lists uploaded."
msgstr "Keine benutzerdefinierten Trivia-Listen wurden hochgeladen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:258 redbot/cogs/trivia/trivia.py:265
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:257 redbot/cogs/trivia/trivia.py:264
msgid "Uploaded trivia lists"
msgstr "Hochgeladene Trivia-Listen"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:275
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:274
#, docstring
msgid "Upload a trivia file."
msgstr "Lade eine Trivia-Liste hoch."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:277
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:276
msgid "Supply a file with next message or type anything to cancel."
msgstr "Sende mit der nächsten Nachricht eine Datei oder gib zum Abbrechen einen Text ein."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:283
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:282
msgid "You took too long to upload a list."
msgstr "Du hast zu lange gebraucht, um eine Liste hochzuladen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:286
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:285
msgid "You have cancelled the upload process."
msgstr "Du hast den Uploadprozess abgebrochen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:294
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:293
msgid "Invalid syntax: "
msgstr "Ungültiger Syntax: "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:297
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:296
msgid "There was an error parsing the trivia list. See logs for more info."
msgstr "Beim Parsen der Trivia-Liste ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du in den Systemlogs."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:302
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:301
msgid "The custom trivia list was not saved. The file does not follow the proper data format.\n"
"{schema_error}"
msgstr ""
msgstr "Die benutzerdefinierte Trivia-Liste wurde nicht gespeichert. Die Datei folgt nicht dem richtigen Datenformat.\n"
"{schema_error}"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:311
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:310
#, docstring
msgid "Delete a trivia file."
msgstr "Lösche eine Trivia-Liste."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:315
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:314
msgid "Trivia {filename} was deleted."
msgstr "Trivia-Liste {filename} wurde gelöscht."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:317
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:316
msgid "Trivia file was not found."
msgstr "Trivia-Liste nicht gefunden."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:322
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:321
#, docstring
msgid "Start trivia session on the specified category.\n\n"
" You may list multiple categories, in which case the trivia will involve\n"
@@ -340,41 +351,41 @@ msgstr "Startet eine Trivia Runde der angegebenen Kategorie\n\n"
" aus diesen Kategorien vermischt.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:330
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:329
msgid "There is already an ongoing trivia session in this channel."
msgstr "In diesem Kanal läuft bereits eine Trivia Runde."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:341
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:340
msgid "Invalid category `{name}`. See `{prefix}trivia list` for a list of trivia categories."
msgstr "Ungültige Kategorie `{name}`. Siehe `{prefix}trivia list` für eine Liste der Trivia Kategorien."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:348
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:347
msgid "There was an error parsing the trivia list for the `{name}` category. It may be formatted incorrectly."
msgstr "Beim Analysieren der Trivia Liste für die `{name}` Kategorie trat ein Fehler auf. Möglicherweise wurde sie falsch formatiert."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:360
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:359
msgid "The trivia list was parsed successfully, however it appears to be empty!"
msgstr "Die Trivia Liste wurde erfolgreich analysiert, sie scheint jedoch leer zu sein!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:375
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:374
#, docstring
msgid "Stop an ongoing trivia session."
msgstr "Stoppt eine laufende Trivia Runde."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:382
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:381
msgid "Trivia stopped."
msgstr "Trivia gestoppt."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:386
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:385
#, docstring
msgid "List available trivia categories."
msgstr "Liste verfügbarer Trivia Kategorien."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:391 redbot/cogs/trivia/trivia.py:397
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:390 redbot/cogs/trivia/trivia.py:396
msgid "Available trivia lists"
msgstr "Verfügbare Trivia Listen"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:407
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:406
#, docstring
msgid "Leaderboard for trivia.\n\n"
" Defaults to the top 10 of this server, sorted by total wins. Use\n"
@@ -385,7 +396,7 @@ msgstr "Trivia Bestenliste.\n\n"
" Verwende untergeordnete Befehle für eine angepasste Bestenliste.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:422
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:421
#, docstring
msgid "Leaderboard for this server.\n\n"
" `<sort_by>` can be any of the following fields:\n"
@@ -404,11 +415,11 @@ msgstr "Trivia Bestenliste für diesen Server.\n\n"
" `<top>` ist die Anzahl der Plätze, die auf der Bestenliste gezeigt werden sollen.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:435 redbot/cogs/trivia/trivia.py:464
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:434 redbot/cogs/trivia/trivia.py:463
msgid "Unknown field `{field_name}`, see `{prefix}help trivia leaderboard server` for valid fields to sort by."
msgstr "Unbekannte Angabe `{field_name}`, siehe `{prefix} help trivia leaderboard server` für gültige Angaben nach denen sortiert werden soll."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:451
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:450
#, docstring
msgid "Global trivia leaderboard.\n\n"
" `<sort_by>` can be any of the following fields:\n"
@@ -427,53 +438,53 @@ msgstr "Globale Trivia Bestenliste.\n\n"
" `<top>` ist die Anzahl der Plätze, die auf der Bestenliste gezeigt werden sollen.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:519
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:518
msgid "There are no scores on record!"
msgstr "Es wurden noch keine Punktzahlen erfasst!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:549
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:548
msgid "Rank"
msgstr "Rang"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:550
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:549
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:551
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:550
msgid "Wins"
msgstr "Siege"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:552
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:551
msgid "Games Played"
msgstr "Gespielte Runden"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:553
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:552
msgid "Total Score"
msgstr "Gesamtpunktzahl"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:554
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:553
msgid "Average Score"
msgstr "Durchschnittliche Punktzahl"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:663
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:662
msgid "{filename} is a reserved trivia name and cannot be replaced.\n"
"Choose another name."
msgstr "{filename} ist ein reservierter Trivia-Name und kann nicht ersetzt werden.\n"
"Wähle bitte einen anderen Namen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:672
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:671
msgid "{filename} already exists. Do you wish to overwrite?"
msgstr "{filename} existiert bereits. Soll die Datei überschrieben werden?"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:694
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:693
msgid "You took too long answering."
msgstr "Du hast zu lange zum antworten gebraucht."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:698
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:697
msgid "I am not replacing the existing file."
msgstr "Ich werde die bestehende Datei nicht ersetzen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:708
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:707
msgid "Saved Trivia list as {filename}."
msgstr "Trivia-Liste als {filename} gespeichert."