Automated Crowdin downstream (#6677)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-03-05 00:14:06 +01:00
committed by GitHub
parent 75e37ca896
commit 316f237397
190 changed files with 10463 additions and 8399 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 18:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 20:58+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,51 +56,52 @@ msgstr "Bir kullanıcı **bir eylemin gerçekleşmesi için gereken puanın alt
msgid "Warn misbehaving users and take automated actions."
msgstr "Yaramazlık yapan kullanıcıları uyar ve otomatik eylemlerde bulun."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:116
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:117
#, docstring
msgid "Manage settings for Warnings."
msgstr "Uyarılar için ayarları yönet."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:122
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:123
#, docstring
msgid "Enable or disable custom reasons for a warning."
msgstr "Bir uyarı için özel sebepleri aç veya kapa."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:126
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:127
msgid "Custom reasons have been enabled."
msgstr "Özel sebepler etkinleştirildi."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:128
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:129
msgid "Custom reasons have been disabled."
msgstr "Özel sebepler devre dışı bırakıldı."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:133
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:134
#, docstring
msgid "Set whether warnings should be sent to users in DMs."
msgstr "Uyarıların kullanıcılara özel mesaj olarak gönderilip gönderilmemesini ayarla."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:136
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:137
msgid "I will now try to send warnings to users DMs."
msgstr "Artık kullanıcılara uyarılarını özel mesaj olarak göndermeye çalışacağım."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:138
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:139
msgid "Warnings will no longer be sent to users DMs."
msgstr "Uyarılar kullanıcılara artık özel mesaj olarak gönderilmeyecek."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:143
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:144
#, docstring
msgid "Decide whether the name of the moderator warning a user should be included in the DM to that user."
msgstr "Kullanıcıya atılan özel mesajda uyarıyı yazan moderatörün isminin bulunup bulunmamasını ayarla."
msgid "Decide whether the name of the moderator warning a user should be included in the DM to that user when being\n"
" warned or self requesting their warnings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:147
msgid "I will include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user."
msgstr "Kullanıcıya özel mesaj gönderirken uyarıyı yazan moderatörün adını da dahil edeceğim."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:149
msgid "I will include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user or when they self request their warnings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:153
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user."
msgstr "Kullanıcıya özel mesaj gönderirken uyarıyı yazan moderatörün adını dahil etmeyeceğim."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:156
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user or when they self request their warnings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:165
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:169
#, docstring
msgid "Set the channel where warnings should be sent to.\n\n"
" Leave empty to use the channel `[p]warn` command was called in.\n"
@@ -109,15 +110,15 @@ msgstr "Uyarıların gönderileceği kanalı ayarla.\n\n"
" `[p]warn` komutunun çalıştırıldığı kanalı kullanmak için boş bırakın.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:173
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:177
msgid "The warn channel has been set to {channel}."
msgstr "Uyarı kanalı {channel} olarak ayarlandı."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:177 redbot/cogs/warnings/warnings.py:193
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:181 redbot/cogs/warnings/warnings.py:197
msgid "Warnings will now be sent in the channel command was used in."
msgstr "Uyarılar artık komutun kullanıldığı kanala gönderilecek."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:182
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:186
#, docstring
msgid "\n"
" Set if warnings should be sent to a channel set with `[p]warningset warnchannel`.\n"
@@ -126,15 +127,37 @@ msgstr "\n"
" Uyarıların bir kanala gönderilip gönderilmemesini `[p]warningset warnchannel` ile ayarla.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:190
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:194
msgid "Warnings will now be sent to {channel}."
msgstr "Uyarılar artık {channel} kanalına gönderilecek."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:195
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:199
msgid "Toggle channel has been disabled."
msgstr "Kanal seçimi devre dışı bırakıldı."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:201
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:204
#, docstring
msgid "\n"
" Manage the settings for `[p]mywarnings`.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:212
#, docstring
msgid "\n"
" Whether a member self requesting their warnings with `[p]mywarnings` should get them sent to DMs or in the current channel.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:217
msgid "I will send self requested user warnings to their DMs."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:219
msgid "I will send self requested user warnings to the current channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:225
#, docstring
msgid "Manage automated actions for Warnings.\n\n"
" Actions are essentially command macros. Any command can be run\n"
@@ -153,7 +176,7 @@ msgstr "Uyarılar için otomatik eylemleri yönet.\n\n"
" eylem çalıştırılır.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:215
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:239
#, docstring
msgid "Create an automated action.\n\n"
" Duplicate action names are not allowed.\n"
@@ -162,24 +185,24 @@ msgstr "Otomatik eylem oluştur.\n\n"
" Eylemlerin isimleri aynı olamaz.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:236
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:260
msgid "Duplicate action name found!"
msgstr "Aynı isimde bir eylem var!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:243
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:267
msgid "Action {name} has been added."
msgstr "{name} adlı eylem eklendi."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:248
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:272
#, docstring
msgid "Delete the action with the specified name."
msgstr "Belirtilen addaki eylemi sil."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:261
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:285
msgid "No action named {name} exists!"
msgstr "{name} adında bir eylem bulunmamakta."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:267
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:291
#, docstring
msgid "Manage warning reasons.\n\n"
" Reasons must be given a name, description and points value. The\n"
@@ -191,43 +214,43 @@ msgstr "Uyarı gerekçelerini yönet.\n\n"
" \n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:279
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:303
#, docstring
msgid "Create a warning reason."
msgstr "Bir uyarı gerekçesi oluştur."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:283
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:307
msgid "*Custom* cannot be used as a reason name!"
msgstr "*Custom* bir gerekçe adı olarak kullanılamaz!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:293
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:317
msgid "The new reason has been registered."
msgstr "Yeni gerekçe kaydedildi."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:298
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:322
#, docstring
msgid "Delete a warning reason."
msgstr "Bir uyarı gerekçesini sil."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:305
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:329
msgid "That is not a registered reason name."
msgstr "Bu kayıtlı bir gerekçe adı değil."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:311
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:335
#, docstring
msgid "List all configured reasons for Warnings."
msgstr "Uyarılar için ayarlanmış tüm gerekçeleri listele."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:319
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:343
msgid "Reason: {name}"
msgstr "Gerekçe: {name}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:323 redbot/cogs/warnings/warnings.py:351
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:495 redbot/cogs/warnings/warnings.py:528
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:347 redbot/cogs/warnings/warnings.py:375
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:523 redbot/cogs/warnings/warnings.py:558
msgid "Points"
msgstr "Puanlar"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:327
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:351
msgid "Name: {reason_name}\n"
"Points: {points}\n"
"Description: {description}"
@@ -235,28 +258,28 @@ msgstr "İsim: {reason_name}\n"
"Puan: {points}\n"
"Açıklama: {description}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:334
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:358
msgid "There are no reasons configured!"
msgstr "Yapılandırılmış gerekçe bulunmamakta."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:340
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:364
#, docstring
msgid "List all configured automated actions for Warnings."
msgstr "Uyarılar için ayarlanmış tüm otomatik eylemleri listele."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:348
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:372
msgid "Action: {name}"
msgstr "Eylem: {name}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:353
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:377
msgid "Exceed command"
msgstr "Geçiş komutu"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:357
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:381
msgid "Drop command"
msgstr "Düşüş komutu"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:361
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:385
msgid "Name: {action_name}\n"
"Points: {points}\n"
"Exceed command: {exceed_command}\n"
@@ -266,11 +289,11 @@ msgstr "İsim: {action_name}\n"
"Geçiş komutu: {exceed_command}\n"
"Düşüş komutu: {drop_command}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:369
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:393
msgid "There are no actions configured!"
msgstr "Ayarlanmış eylem bulunmamakta."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:382
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:406
#, docstring
msgid "Warn the user for the specified reason.\n\n"
" `<points>` number of points the warning should be for. If no number is supplied\n"
@@ -285,126 +308,143 @@ msgstr "Warn the user for the specified reason.\n\n"
" ``[p]warningset allowcustomreasons`` ayarı yapılmışsa herhangi bir şey olabilir.\n"
" "
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:395
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:419
msgid "User `{user}` is not in the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:401
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:425
msgid "User `{user}` is not in the server. Would you like to ban them instead?"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:423
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:447
msgid "An error occurred while trying to ban the user. Error: {error}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:428
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:452
msgid "No action taken."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:434
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:458
msgid "You cannot warn yourself."
msgstr "Kendinize uyarı yazamazsınız."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:436
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:460
msgid "You cannot warn other bots."
msgstr "Diğer botlara uyarı yazamazsınız."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:438
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:462
msgid "You cannot warn the server owner."
msgstr "Sunucu sahibine uyarı yazamazsınız."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:441
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:465
msgid "The person you're trying to warn is equal or higher than you in the discord hierarchy, you cannot warn them."
msgstr "Uyarmaya çalıştığınız kişi Discord hiyerarşisinde sizden üstte veya eşit, onlara uyarı yazamazsınız."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:451
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:475
msgid "That is not a registered reason!"
msgstr "Bu kayıtlı bir gerekçe değil."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:454
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:478
msgid "You cannot apply negative points."
msgstr "Eksi puan uygulayamazsınız."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:468
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:494
msgid "Do `{prefix}warningset allowcustomreasons true` to enable custom reasons."
msgstr "Özel gerekçeleri etkinleştirmek için `{prefix}warningset allowcustomreasons true` komutunu kullanın."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:489 redbot/cogs/warnings/warnings.py:522
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:515 redbot/cogs/warnings/warnings.py:550
msgid "Warning from {user}"
msgstr "{user} tarafından uyarılar"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:491 redbot/cogs/warnings/warnings.py:524
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:517 redbot/cogs/warnings/warnings.py:552
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:498
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:526
msgid "You have received a warning in {guild_name}."
msgstr "{guild_name} sunucusundan bir uyarı aldınız."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:508
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:536
msgid "A warning for {user} has been issued, but I wasn't able to send them a warn message."
msgstr "{user} için bir uyarı yazıldı, fakat ona uyarı mesajı gönderemedim."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:534 redbot/cogs/warnings/warnings.py:543
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:564 redbot/cogs/warnings/warnings.py:573
msgid "{user} has been warned."
msgstr "{user} uyarıldı."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:548
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:579
msgid "{reason}\n\n"
"Use `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning."
msgstr "{reason}\n\n"
"Bu uyarıyı kaldırmak için `{prefix}unwarn {user} {message}` kullanın."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:551
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:582
msgid "{description}\n"
"Points: {points}"
msgstr "{description}\n"
"Puanlar: {points}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:574
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:605
#, docstring
msgid "List the warnings for the specified user."
msgstr "Belirtilen kullanıcı için uyarıları listele."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:587
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:617
msgid "That user has no warnings!"
msgstr "Bu kullanıcının hiç uyarısı yok!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:592 redbot/cogs/warnings/warnings.py:628
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:622 redbot/cogs/warnings/warnings.py:667
msgid "Deleted Moderator"
msgstr "Moderatör silindi"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:595 redbot/cogs/warnings/warnings.py:631
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:624 redbot/cogs/warnings/warnings.py:672
msgid "Unknown Moderator ({})"
msgstr "Bilinmeyen Moderatör ({})"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:596 redbot/cogs/warnings/warnings.py:632
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:627
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\n"
msgstr "{num_points} puanlı uyarı {reason_name} {user} tarafından {description} sebebiyle\n"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:607 redbot/cogs/warnings/warnings.py:643
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:638 redbot/cogs/warnings/warnings.py:687
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:697
msgid "Warnings for {user}"
msgstr "{user} için uyarılar"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:615
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:646
#, docstring
msgid "List warnings for yourself."
msgstr "Kendiniz için uyarıları listeleyin."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:623
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:655 redbot/cogs/warnings/warnings.py:661
msgid "You have no warnings!"
msgstr "Hiç uyarınız bulunmamakta."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:657
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:657 redbot/cogs/warnings/warnings.py:690
msgid "I could not send you a DM. Do you have DMs disabled?"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:673
msgid "{num_points} point warning {reason_name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:678
msgid " issued by {user}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:679
msgid " for {description}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:711
#, docstring
msgid "Remove a warning from a user."
msgstr "Bir kullanıcıdan bir uyarı sil."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:670
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:724
msgid "You cannot remove warnings from yourself."
msgstr "Kendinizden uyarı silemezsiniz."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:677
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:731
msgid "That warning doesn't exist!"
msgstr "O uyarı yok."