[3.4] [i18n] Automated Crowdin downstream (#5305)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-09-09 21:57:53 +00:00
committed by GitHub
parent addc633425
commit 539e0b2c14
687 changed files with 79305 additions and 52151 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-07 21:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 22:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 45\n"
"Language: ru_RU\n"
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:356
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:378
msgid "There is no ongoing trivia session in this channel."
msgstr "На этом канале нет текущей сессии викторины."
#: redbot/cogs/trivia/converters.py:15
msgid "`{arg}` is not a number."
msgstr ""
msgstr "`{arg}` не является числом."
#: redbot/cogs/trivia/converters.py:17
msgid "`{arg}` is not a finite number."
msgstr ""
msgstr "`{arg}` не является конечным числом."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:20
msgid "I know this one! {answer}!"
@@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "Да неужели? Конечно же это {answer}."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:26
msgid "I know this one! ||{answer}!||"
msgstr ""
msgstr "Я знаю это! ||{answer}!||"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:27
msgid "Easy: ||{answer}.||"
msgstr ""
msgstr "Легко: ||{answer}.||"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:28
msgid "Oh really? It's ||{answer}|| of course."
msgstr ""
msgstr "Да, правда? Это ||{answer}|| конечно."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:32
msgid "To the next one I guess..."
@@ -67,63 +67,64 @@ msgstr "Я уверена, что вы знаете следующее."
msgid "😔 Next one."
msgstr "😔 Следующий."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:121
#: redbot/cogs/trivia/session.py:123
msgid "An unexpected error occurred in the trivia session.\n"
"Check your console or logs for details."
msgstr ""
msgstr "В сессии викторин произошла непредвиденная ошибка.\n"
"Проверьте консоль или журналы."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:142
#: redbot/cogs/trivia/session.py:144
msgid "Question number {num}!"
msgstr "Вопрос №{num}!"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:151
#: redbot/cogs/trivia/session.py:153
msgid "There are no more questions!"
msgstr "Больше нет вопросов!"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:159
#: redbot/cogs/trivia/session.py:161
msgid "{trivia_list} (by {author})"
msgstr "{trivia_list} (автор: {author})"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:164
#: redbot/cogs/trivia/session.py:166
msgid "Starting Trivia: {list_names}"
msgstr "Запуск викторины: {list_names}"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:210
#: redbot/cogs/trivia/session.py:212
msgid "Guys...? Well, I guess I'll stop then."
msgstr "Ребята...? Ну, я думаю, я остановлюсь тогда."
#: redbot/cogs/trivia/session.py:221
#: redbot/cogs/trivia/session.py:223
msgid " **+1** for me!"
msgstr " **+1** для меня!"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:226
#: redbot/cogs/trivia/session.py:228
msgid "You got it {user}! **+1** to you!"
msgstr "{user}, тебе удалось! **+1** для тебя!"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:329
#: redbot/cogs/trivia/session.py:331
msgid "Congratulations {users}! You have each received {num} {currency} for winning!"
msgstr ""
msgstr "Поздравляем {users}! Вы получили {num} {currency} за победу!"
#: redbot/cogs/trivia/session.py:337
#: redbot/cogs/trivia/session.py:339
msgid "Congratulations {user}! You have received {num} {currency} for winning!"
msgstr ""
msgstr "Поздравляем {user}! Вы получили {num} {currency} за победу!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:41
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:56
#, docstring
msgid "Play trivia with friends!"
msgstr "Играть в викторину с друзьями!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:80
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:95
#, docstring
msgid "Manage Trivia settings."
msgstr "Управление настройками викторины."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:84
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:99
#, docstring
msgid "Show the current trivia settings."
msgstr ""
msgstr "Показать текущие настройки мелочей."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:88
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:103
msgid "Current settings\n"
"Bot gains points: {bot_plays}\n"
"Answer time limit: {delay} seconds\n"
@@ -133,107 +134,122 @@ msgid "Current settings\n"
"Payout multiplier: {payout_multiplier}\n"
"Allow lists to override settings: {allow_override}\n"
"Use Spoilers in answers: {use_spoilers}"
msgstr ""
msgstr "Текущие настройки\n"
"Бот набирает очки: {bot_plays}\n"
"Ограничение времени ответа: {delay} секунд\n"
"Таймаут отсутствия ответа: {timeout} секунд\n"
"Очки для победы: {max_score}\n"
"Раскрыть ответ по тайм-ауту: {reveal_answer}\n"
"Множитель выплат: {payout_multiplier}\n"
"Разрешить спискам отменять настройки: {allow_override}\n"
"Использовать спойлеры в ответах: {use_spoilers}"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:105
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:120
#, docstring
msgid "Set the total points required to win."
msgstr "Установить общее количество очков, необходимое для победы."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:107
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:122
msgid "Score must be greater than 0."
msgstr "Счет должен быть больше 0."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:111
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:126
msgid "Done. Points required to win set to {num}."
msgstr "Готово. Очки, необходимые для победы, равны {num}."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:115
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:130
#, docstring
msgid "Set the maximum seconds permitted to answer a question."
msgstr "Установить максимально разрешенное количество секунд для ответа на вопрос."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:117
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:132
msgid "Must be at least 4 seconds."
msgstr "Должно быть не менее 4 секунд."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:121
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:136
msgid "Done. Maximum seconds to answer set to {num}."
msgstr "Готово. Максимальное количество секунд на ответ - {num}."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:125
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:140
#, docstring
msgid "Set how long until trivia stops due to no response."
msgstr "Установить, через какое время викторина остановится из-за отсутствия ответа."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:128
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:143
msgid "Must be larger than the answer time limit."
msgstr "Должно быть больше, чем время ответа."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:132
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:147
msgid "Done. Trivia sessions will now time out after {num} seconds of no responses."
msgstr "Готово. Сеансы викторины теперь будут иметь время ожидания после {num} секунд отсутствия ответов."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:139
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:154
#, docstring
msgid "Allow/disallow trivia lists to override settings."
msgstr "Разрешить/запретить спискам викторины переопределять настройки."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:144
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:159
msgid "Done. Trivia lists can now override the trivia settings for this server."
msgstr "Готово. Списки викторины теперь могут переопределять настройки викторины для этого сервера."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:148
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:163
msgid "Done. Trivia lists can no longer override the trivia settings for this server."
msgstr "Готово. Списки викторины больше не могут переопределять настройки викторины для этого сервера."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:156
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:171
#, docstring
msgid "Set if bot will display the answers in spoilers.\n\n"
" If enabled, the bot will use spoilers to hide answers.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Устанавливает, будет ли бот отображать ответы в спойлерах.\n\n"
" Если включено, бот будет использовать спойлеры для скрытия ответов.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:163
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:178
msgid "Done. I'll put the answers in spoilers next time."
msgstr ""
msgstr "Выполнено. В следующий раз я помещу ответы в спойлеры."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:165
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:180
msgid "Alright, I won't use spoilers to hide answers anymore."
msgstr ""
msgstr "Хорошо, я больше не буду использовать спойлеры, чтобы скрыть ответы."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:169
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:184
#, docstring
msgid "Set whether or not the bot gains points.\n\n"
" If enabled, the bot will gain a point if no one guesses correctly.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Установить, будет ли бот набирать очки.\n\n"
" Если включено, бот получит очко, если никто не угадает правильно.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:176
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:191
msgid "Done. I'll now gain a point if users don't answer in time."
msgstr "Готово. Теперь я получу очко, если пользователи не ответят вовремя."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:178
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:193
msgid "Alright, I won't embarrass you at trivia anymore."
msgstr ""
msgstr "Хорошо, я не буду больше смущать вас в викторине."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:182
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:197
#, docstring
msgid "Set whether or not the answer is revealed.\n\n"
" If enabled, the bot will reveal the answer if no one guesses correctly\n"
" in time.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Установит, будет ли ответ раскрыт.\n\n"
" Если включено, бот покажет ответ, если никто не угадает\n"
" правильно вовремя.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:190
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:205
msgid "Done. I'll reveal the answer if no one knows it."
msgstr "Готово. Я раскрою ответ, если никто не знает его."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:192
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:207
msgid "Alright, I won't reveal the answer to the questions anymore."
msgstr "Хорошо, я больше не буду раскрывать ответ на вопросы."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:198
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:213
#, docstring
msgid "Set the payout multiplier.\n\n"
" This can be any positive decimal number. If a user wins trivia when at\n"
@@ -242,127 +258,145 @@ msgid "Set the payout multiplier.\n\n"
" The number of credits is determined by multiplying their total score by\n"
" this multiplier.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Установите множитель выплат.\n\n"
" Это может быть любое положительное десятичное число. Если пользователь выигрывает в мелочах, когда в игру играют как минимум\n"
" когда в игре участвуют не менее 3 пользователей, они получат кредиты. Установите значение 0, чтобы\n"
" отключить.\n\n"
" Количество кредитов определяется путем умножения общего количества очков на\n"
" этот множитель.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:209
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:224
msgid "Multiplier must be at least 0."
msgstr "Множитель должен быть не менее 0."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:213
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:228
msgid "Done. Payout multiplier set to {num}."
msgstr "Готово. Множитель выплат установлен на {num}."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:215
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:230
msgid "Done. I will no longer reward the winner with a payout."
msgstr "Готово. Я больше не буду награждать победителя выплатой."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:220
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:235
#, docstring
msgid "Manage Custom Trivia lists."
msgstr ""
msgstr "Управление пользовательскими списками мелочей."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:225
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:240
#, docstring
msgid "List uploaded custom trivia."
msgstr ""
msgstr "Список загруженных пользовательских мелочей."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:227
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:242
msgid "No custom Trivia lists uploaded."
msgstr ""
msgstr "Не загружены пользовательские списки мелочей."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:243 redbot/cogs/trivia/trivia.py:250
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:258 redbot/cogs/trivia/trivia.py:265
msgid "Uploaded trivia lists"
msgstr ""
msgstr "Загруженные списки мелочей"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:260
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:275
#, docstring
msgid "Upload a trivia file."
msgstr ""
msgstr "Загрузите файл с мелочью."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:262
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:277
msgid "Supply a file with next message or type anything to cancel."
msgstr ""
msgstr "Отправьте файл со следующим сообщением или введите любой текст для отмены."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:268
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:283
msgid "You took too long to upload a list."
msgstr ""
msgstr "Вы слишком долго загружали список."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:271
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:286
msgid "You have cancelled the upload process."
msgstr ""
msgstr "Вы отменили процесс загрузки."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:279
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:294
msgid "Invalid syntax: "
msgstr "Неверный синтаксис: "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:282
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:297
msgid "There was an error parsing the trivia list. See logs for more info."
msgstr ""
msgstr "Произошла ошибка при разборе списка мелочей. Смотрите журналы для получения дополнительной информации."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:289
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:302
msgid "The custom trivia list was not saved. The file does not follow the proper data format.\n"
"{schema_error}"
msgstr "Пользовательский список мелочей не был сохранен. Файл не соответствует правильному формату данных.\n"
"{schema_error}"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:311
#, docstring
msgid "Delete a trivia file."
msgstr ""
msgstr "Удалите файл с мелочью."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:293
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:315
msgid "Trivia {filename} was deleted."
msgstr ""
msgstr "Мелочь {filename} была удалена."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:295
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:317
msgid "Trivia file was not found."
msgstr ""
msgstr "Файл с мелочью не найден."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:300
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:322
#, docstring
msgid "Start trivia session on the specified category.\n\n"
" You may list multiple categories, in which case the trivia will involve\n"
" questions from all of them.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Начните сеанс мелочи по указанной категории.\n\n"
" Вы можете перечислить несколько категорий, в этом случае в мелочи будут участвовать\n"
" вопросы из всех категорий.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:308
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:330
msgid "There is already an ongoing trivia session in this channel."
msgstr "На этом канале уже идет сессия викторины."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:319
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:341
msgid "Invalid category `{name}`. See `{prefix}trivia list` for a list of trivia categories."
msgstr "Неверная категория `{name}`. См. `{prefix}trivia list` для списка категорий."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:326
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:348
msgid "There was an error parsing the trivia list for the `{name}` category. It may be formatted incorrectly."
msgstr "При анализе списка викторины для категории `{name}` произошла ошибка. Возможно, он отформатирован неправильно."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:338
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:360
msgid "The trivia list was parsed successfully, however it appears to be empty!"
msgstr "Список викторины был успешно проанализирован, однако он, кажется, пустой!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:353
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:375
#, docstring
msgid "Stop an ongoing trivia session."
msgstr "Остановить текущий сеанс викторины."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:360
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:382
msgid "Trivia stopped."
msgstr "Викторина остановлена."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:364
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:386
#, docstring
msgid "List available trivia categories."
msgstr "Список доступных категорий викторины."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:369 redbot/cogs/trivia/trivia.py:375
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:391 redbot/cogs/trivia/trivia.py:397
msgid "Available trivia lists"
msgstr "Доступные списки викторины"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:385
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:407
#, docstring
msgid "Leaderboard for trivia.\n\n"
" Defaults to the top 10 of this server, sorted by total wins. Use\n"
" subcommands for a more customised leaderboard.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Таблица лидеров для мелочей.\n\n"
" По умолчанию отображает 10 лучших на этом сервере, отсортированных по общему количеству побед. Используйте\n"
" подкоманды для получения более настраиваемой таблицы лидеров.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:400
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:422
#, docstring
msgid "Leaderboard for this server.\n\n"
" `<sort_by>` can be any of the following fields:\n"
@@ -372,13 +406,20 @@ msgid "Leaderboard for this server.\n\n"
" - `games` : total games played\n\n"
" `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Таблица лидеров для этого сервера.\n\n"
" `<sort_by>` может быть любым из следующих полей:\n"
" - `wins` : общее количество побед\n"
" - `avg` : средний балл\n"
" - `total` : общее количество правильных ответов\n"
" - `games` : общее количество сыгранных игр\n\n"
" `<top>` - это количество рангов, которые будут отображаться в таблице лидеров.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:413 redbot/cogs/trivia/trivia.py:442
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:435 redbot/cogs/trivia/trivia.py:464
msgid "Unknown field `{field_name}`, see `{prefix}help trivia leaderboard server` for valid fields to sort by."
msgstr "Неизвестное поле `{field_name}`, см. `{prefix}help trivia leaderboard server` действительные поля для сортировки."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:429
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:451
#, docstring
msgid "Global trivia leaderboard.\n\n"
" `<sort_by>` can be any of the following fields:\n"
@@ -388,54 +429,62 @@ msgid "Global trivia leaderboard.\n\n"
" - `games` : total games played\n\n"
" `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Глобальная таблица лидеров.\n\n"
" `<sort_by>` может быть любым из следующих полей:\n"
" - `wins` : общее количество побед\n"
" - `avg` : средний балл\n"
" - `total` : общее количество правильных ответов за все сессии\n"
" - `games` : общее количество сыгранных игр\n\n"
" `<top>` - это количество рангов, которые будут отображаться в таблице лидеров.\n"
" "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:497
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:519
msgid "There are no scores on record!"
msgstr "Нет счетов в записи!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:527
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:549
msgid "Rank"
msgstr "Ранг"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:528
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:550
msgid "Member"
msgstr "Участник"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:529
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:551
msgid "Wins"
msgstr "Побед"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:530
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:552
msgid "Games Played"
msgstr "Игр сыграно"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:531
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:553
msgid "Total Score"
msgstr "Общий счет"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:532
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:554
msgid "Average Score"
msgstr "Средний счет"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:647
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:663
msgid "{filename} is a reserved trivia name and cannot be replaced.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
msgstr "{filename} является зарезервированным именем пустяков и не может быть заменено.\n"
"Выбери другое имя."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:656
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:672
msgid "{filename} already exists. Do you wish to overwrite?"
msgstr ""
msgstr "{filename} уже существует. Вы хотите перезаписать?"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:678
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:694
msgid "You took too long answering."
msgstr ""
msgstr "Вы слишком долго отвечали."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:682
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:698
msgid "I am not replacing the existing file."
msgstr ""
msgstr "Я не заменяю существующий файл."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:691
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:708
msgid "Saved Trivia list as {filename}."
msgstr ""
msgstr "Сохранение списка мелочей как {filename}."