msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-07 21:44+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: es-ES\n" "X-Crowdin-File-ID: 188\n" "Language: es_ES\n" #: redbot/core/commands/commands.py:532 msgid "\"{argument}\" is not a number." msgstr "\"{argument}\" no es un número." #: redbot/core/commands/converter.py:84 msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command" msgstr "`{unit}` no es una unidad de tiempo válida para este comando" #: redbot/core/commands/converter.py:140 redbot/core/commands/converter.py:202 msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable." msgstr "El tiempo fijado es demasiado alto, considere establecer algo razonable." #: redbot/core/commands/converter.py:144 msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})" msgstr "Esta cantidad de tiempo es demasiado grande para este comando. (Máximo: {maximum})" #: redbot/core/commands/converter.py:150 msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})" msgstr "Esta cantidad de tiempo es demasiado pequeña para este comando. (Mínimo: {minimum})" #: redbot/core/commands/converter.py:280 msgid "Unexpected key {key}" msgstr "Clave inesperada {key}" #: redbot/core/commands/converter.py:522 msgid "Expected one of: {}" msgstr "Se esperaba uno de: {}" #: redbot/core/commands/converter.py:545 msgid "Command \"{arg}\" not found." msgstr "" #: redbot/core/commands/converter.py:555 msgid "Cog \"{arg}\" not found." msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:106 msgid "No" msgstr "No" #: redbot/core/commands/help.py:108 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: redbot/core/commands/help.py:114 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: redbot/core/commands/help.py:119 msgid "\n" "Custom Tagline: {tag}" msgstr "\n" "Lema personalizado: {tag}" #: redbot/core/commands/help.py:125 msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n" "Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n" "Help is a menu: {use_menus}\n" "Help shows hidden commands: {show_hidden}\n" "Help shows commands aliases: {show_aliases}\n" "Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n" "Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n" "Delete delay: {delete_delay}\n" "React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}\n" "Reaction timeout (only used if menus are used): {react_timeout} seconds{tagline_info}" msgstr "" #: redbot/core/commands/help.py:276 msgid "Type {ctx.clean_prefix}help for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help for more info on a category." msgstr "Escribe {ctx.clean_prefix}help para más información sobre un comando. También puedes escribir {ctx.clean_prefix}help para más información sobre una categoría." #: redbot/core/commands/help.py:320 msgid "Syntax: {command_signature}" msgstr "Sintaxis: {command_signature}" #: redbot/core/commands/help.py:326 msgid "Aliases" msgstr "Apodos" #: redbot/core/commands/help.py:326 msgid "Alias" msgstr "Apodo" #: redbot/core/commands/help.py:347 msgid "{aliases} and {number} more aliases." msgstr "{aliases} y {number} apodos más." #: redbot/core/commands/help.py:351 msgid "{aliases} and one more alias." msgstr "{aliases} y un alias más." #: redbot/core/commands/help.py:393 msgid "**__Subcommands:__**" msgstr "**__Subcomandos:__**" #: redbot/core/commands/help.py:395 msgid "**__Subcommands:__** (continued)" msgstr "**__Subcomandos:__** (continuación)" #: redbot/core/commands/help.py:406 msgid "Subcommands:" msgstr "Subcomandos:" #: redbot/core/commands/help.py:470 redbot/core/commands/help.py:725 #: redbot/core/commands/help.py:738 redbot/core/commands/help.py:757 msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu" msgstr "Menú de ayuda de {ctx.me.display_name}" #: redbot/core/commands/help.py:517 msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n" "{content_description}" msgstr "*Página {page_num} de {page_count}*\n" "{content_description}" #: redbot/core/commands/help.py:568 msgid "**__Commands:__**" msgstr "**__Comandos:__**" #: redbot/core/commands/help.py:570 msgid "**__Commands:__** (continued)" msgstr "**__Comandos:__** (continuación)" #: redbot/core/commands/help.py:580 msgid "Commands:" msgstr "Comandos:" #: redbot/core/commands/help.py:622 msgid "**__No Category:__**" msgstr "**__Sin Categoría:__**" #: redbot/core/commands/help.py:635 msgid "{title} (continued)" msgstr "{title} (continuación)" #: redbot/core/commands/help.py:651 redbot/core/commands/help.py:665 msgid "No Category:" msgstr "Sin categoría:" #: redbot/core/commands/help.py:734 msgid "Help topic for *{command_name}* not found." msgstr "Tema de ayuda para *{command_name}* no encontrado." #: redbot/core/commands/help.py:751 msgid "Command *{command_name}* has no subcommand named *{not_found}*." msgstr "El comando *{command_name}* no tiene ningún sub-comando llamado *{not_found}*." #: redbot/core/commands/help.py:830 msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server." msgstr "No pude enviarte el mensaje de ayuda en MD. O me has bloqueado o has desactivado los MDs en este servidor." #: redbot/core/commands/help.py:871 #, docstring msgid "\n" " I need somebody\n" " (Help) not just anybody\n" " (Help) you know I need someone\n" " (Help!)\n" " " msgstr "\n" " Necesito a alguien\n" " (Ayuda) no a cualquiera\n" " (Ayuda) sabes que necesito a alguien\n" " (Ayuda!)\n" " "