Files
Red-DiscordBot/redbot/core/commands/locales/pl-PL.po
github-actions[bot] 23b3144c84 [3.4] [i18n] Automated Crowdin downstream (#5514)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-12-31 03:30:33 +01:00

187 lines
6.0 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 01:01+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: pl\n"
"X-Crowdin-File-ID: 188\n"
"Language: pl_PL\n"
#: redbot/core/commands/commands.py:532
msgid "\"{argument}\" is not a number."
msgstr "\"{argument}\" nie jest liczbą."
#: redbot/core/commands/converter.py:85
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
msgstr "`{unit}` nie jest poprawną jednostką czasu dla tej komendy"
#: redbot/core/commands/converter.py:141 redbot/core/commands/converter.py:203
msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable."
msgstr "Ustawiony czas jest o wiele za wysoki, rozważ ustawienie czegoś rozsądnego."
#: redbot/core/commands/converter.py:145
msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})"
msgstr "Ta ilość czasu jest za duża dla tej komendy. (Maximum: {maximum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:151
msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})"
msgstr "Ta ilość czasu jest za mała dla tej komendy. (Minimum: {minimum})"
#: redbot/core/commands/converter.py:232
msgid "'{input}' doesn't look like a valid user ID."
msgstr ""
#: redbot/core/commands/converter.py:265
msgid "Unexpected key {key}"
msgstr "Nieoczekiwany klucz: {key}"
#: redbot/core/commands/converter.py:507
msgid "Expected one of: {}"
msgstr ""
#: redbot/core/commands/converter.py:530
msgid "Command \"{arg}\" not found."
msgstr ""
#: redbot/core/commands/converter.py:540
msgid "Cog \"{arg}\" not found."
msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:106
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: redbot/core/commands/help.py:108
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: redbot/core/commands/help.py:114
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
#: redbot/core/commands/help.py:119
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr "\n"
"Niestandardowy wiersz informacyjny: {tag}"
#: redbot/core/commands/help.py:125
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n"
"Help is a menu: {use_menus}\n"
"Help shows hidden commands: {show_hidden}\n"
"Help shows commands aliases: {show_aliases}\n"
"Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}\n"
"Reaction timeout (only used if menus are used): {react_timeout} seconds{tagline_info}"
msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:276
msgid "Type {ctx.clean_prefix}help <command> for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help <category> for more info on a category."
msgstr "Wpisz {ctx.clean_prefix}help <command> aby uzyskać więcej informacji na temat polecenia. Możesz również wpisać {ctx.clean_prefix}help <category> aby uzyskać więcej informacji na temat kategorii."
#: redbot/core/commands/help.py:320
msgid "Syntax: {command_signature}"
msgstr ""
#: redbot/core/commands/help.py:326
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
#: redbot/core/commands/help.py:326
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: redbot/core/commands/help.py:347
msgid "{aliases} and {number} more aliases."
msgstr "{aliases} i {number} więcej aliasów."
#: redbot/core/commands/help.py:351
msgid "{aliases} and one more alias."
msgstr "{aliases} i jeszcze jeden alias."
#: redbot/core/commands/help.py:393
msgid "**__Subcommands:__**"
msgstr "**__Subkomendy:__**"
#: redbot/core/commands/help.py:395
msgid "**__Subcommands:__** (continued)"
msgstr "**__Podkomendy:__** (ciąg dalszy)"
#: redbot/core/commands/help.py:406
msgid "Subcommands:"
msgstr "Pod-komendy:"
#: redbot/core/commands/help.py:470 redbot/core/commands/help.py:730
#: redbot/core/commands/help.py:743 redbot/core/commands/help.py:762
msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu"
msgstr "Menu pomocy {ctx.me.display_name}"
#: redbot/core/commands/help.py:517
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr "*Strona {page_num} z {page_count}*\n"
"{content_description}"
#: redbot/core/commands/help.py:568
msgid "**__Commands:__**"
msgstr "**__Komendy:__**"
#: redbot/core/commands/help.py:570
msgid "**__Commands:__** (continued)"
msgstr "**__Komendy:__** (ciąg dalszy)"
#: redbot/core/commands/help.py:580
msgid "Commands:"
msgstr "Komendy:"
#: redbot/core/commands/help.py:622
msgid "**__No Category:__**"
msgstr "**__Brak kategorii:__**"
#: redbot/core/commands/help.py:635
msgid "{title} (continued)"
msgstr "{title} (kontynuowany)"
#: redbot/core/commands/help.py:651 redbot/core/commands/help.py:665
msgid "No Category:"
msgstr "Bez kategorii:"
#: redbot/core/commands/help.py:739
msgid "Help topic for *{command_name}* not found."
msgstr "Temat pomocy dla *{command_name}* nie został znaleziony."
#: redbot/core/commands/help.py:756
msgid "Command *{command_name}* has no subcommand named *{not_found}*."
msgstr "Komenda *{command_name}* nie ma pod-komendy o nazwie *{not_found}*."
#: redbot/core/commands/help.py:835
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr "Nie mogę wysłać do Ciebie wiadomości pomocy w prywatnej wiadomości. Zablokowałeś mnie lub wyłączyłeś/aś prywatne wiadomości na tym serwerze."
#: redbot/core/commands/help.py:876
#, docstring
msgid "\n"
" I need somebody\n"
" (Help) not just anybody\n"
" (Help) you know I need someone\n"
" (Help!)\n"
" "
msgstr "\n"
" I need somebody\n"
" (Help) not just anybody\n"
" (Help) you know I need someone\n"
" (Help!)\n"
" "