[3.4] [i18n] Automated Crowdin downstream (#5339)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2021-09-23 21:24:11 +02:00
committed by GitHub
parent 07e7594308
commit 0096f874a4
123 changed files with 1756 additions and 1035 deletions

View File

@@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/converters.py:19
msgid "{arg} is not an integer."
msgstr ""
msgstr "{arg} não é um número inteiro."
#: redbot/cogs/economy/converters.py:21
msgid "{arg} is not a positive integer."
msgstr ""
msgstr "{arg} não é um número positivo inteiro."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:48
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
msgstr ""
msgstr "JACKPOT! 256! Sua aposta foi multiplicada * 50!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:52
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
msgstr ""
msgstr "4LC! Sua aposta foi multiplicada * 25!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:56
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
msgstr ""
msgstr "Três cerejas! Sua aposta foi multiplicada * 20!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:60
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Duas cerejas! Sua aposta foi multiplicada * 3!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:68
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
msgstr ""
msgstr "Três símbolos! Sua aposta foi multiplicada * 10!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:72
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
@@ -60,20 +60,27 @@ msgid "Slot machine payouts:\n"
"{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\n\n"
"Three symbols: Bet * 10\n"
"Two symbols: Bet * 2"
msgstr ""
msgstr "Pagamentos da máquina caça-níquel:\n"
"{two.value} {two.value} {six.value} Aposta * 50\n"
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} Aposta * 25\n"
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Aposta * 20\n"
"{two.value} {six.value} Aposta * 4\n"
"{cherries.value} {cherries.value} Aposta * 3\n\n"
"Três Símbolos: Aposta * 10\n"
"Dois Símbolos: Aposta * 2"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:108
msgid "Invalid value, the argument must be an integer, optionally preceded with a `+` or `-` sign."
msgstr ""
msgstr "Valor inválido, o argumento dever um número inteiro, opcionalmente precedido com um sinal de `+` ou `-`."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:120
msgid "Invalid value, the amount of currency to increase or decrease must be an integer different from zero."
msgstr ""
msgstr "Valor inválido, a quantidade de moeda para aumentar ou diminuir deve ser um número inteiro diferente de zero."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:132
#, docstring
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
msgstr ""
msgstr "Fique rico e divirta-se com a moeda imaginária!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:182
#, docstring
@@ -339,11 +346,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:790
msgid "Nothing!"
msgstr ""
msgstr "Nada!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:794
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr ""
msgstr "Sua aposta: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:795
msgid "\n"
@@ -504,7 +511,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1069
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
msgstr ""
msgstr "Registrar uma conta dará agora {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1078
msgid "weeks"

View File

@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Удалить все банковские счета.\n\n"
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\n"
"If you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr "Это приведет к удалению всех банковских счетов для {scope}.\n"
"Если вы уверены, введите `{prefix}bank reset yes`"
"Если вы уверены в этом, введите `{prefix}bank reset yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:314 redbot/cogs/economy/economy.py:322
msgid "this server"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Все банковские счета для {scope} были удал
#: redbot/cogs/economy/economy.py:330
#, docstring
msgid "Base command for pruning bank accounts."
msgstr "Базовая команда для обрезки банковских счетов."
msgstr "Базовая команда для сокращения банковских счетов."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:337
#, docstring
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
" "
msgstr "Обрезать банковские счета для пользователей, которых больше нет на сервере.\n\n"
msgstr "Удалить банковские счета пользователей, которых больше нет на сервере.\n\n"
" Не может использоваться с глобальным банком. См. `[p]bank prune global`.\n\n"
" Примеры:\n"
" - `[p]bank prune server` - Не подтвердилось. Показывает справочное сообщение.\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\
" **Arguments**\n\n"
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
" "
msgstr "Обрезает банковские счета пользователей, которые больше не имеют общего сервера с ботом.\n\n"
msgstr "Удаляет банковские счета пользователей, которые больше не имеют общего сервера с ботом.\n\n"
" Не может использоваться без глобального банка. См. `[p]bank prune server`.\n\n"
" Примеры:\n"
" - `[p]bank prune global` - Не подтвердилось. Показывает справочное сообщение.\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Это приведет к удалению всех банковски
#: redbot/cogs/economy/economy.py:397
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
msgstr "Банковские счета пользователей, которые больше не используют один сервер с ботом, были обрезаны."
msgstr "Банковские счета пользователей, которые больше не используют один сервер с ботом, были удалены."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:407
#, docstring
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Это приведет к удалению банковского сч
#: redbot/cogs/economy/economy.py:437
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
msgstr "Банковский счет для {name} был украден."
msgstr "Банковский счет для {name} был удален."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:442
#, docstring
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Страница {page_num}/{page_len}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:581
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr "Таблица лидеров экономики"
msgstr "Таблица лидеров по экономики"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:598
msgid "There are no accounts in the bank."
@@ -454,13 +454,13 @@ msgid "----Economy Settings---\n"
"Payday cooldown: {payday_time}\n"
"Amount given at account registration: {register_amount}\n"
"Maximum allowed balance: {maximum_bal}"
msgstr "----Экономические настройки---\n"
msgstr "----Настройки Экономики---\n"
"Минимальная ставка за слот: {slot_min}\n"
"Максимальная ставка на слот: {slot_max}\n"
"Время охлаждения слота: {slot_time}\n"
"Время восстановления слота: {slot_time}\n"
"Сумма выплаты: {payday_amount}\n"
"Охлаждение дня выплаты: {payday_time}\n"
"Сумма, указанная при регистрации счета: {register_amount}\n"
"Время восстановления дневной выплаты: {payday_time}\n"
"Сумма, выданная при регистрации аккаунта: {register_amount}\n"
"Максимально допустимый баланс: {maximum_bal}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:849
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Установите время охлаждения для игрово
" - `[p]economyset slottime 10`\n"
" - `[p]economyset slottime 10m`\n\n"
" **Аргументы**\n\n"
" - `<duration>` Новая продолжительность ожидания между использованием игрового автомата. По умолчанию 5 секунд.\n"
" - `<duration>` Новая продолжительность восстановления между использованием игрового автомата. По умолчанию 5 секунд.\n"
" Принимает значения: секунды, минуты, часы, дни, недели (если единицы измерения не указаны, считается, что длительность задана в секундах)\n"
" "
@@ -542,12 +542,12 @@ msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
" - `<duration>` The new duration to wait in between uses of payday. Default is 5 minutes.\n"
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks (if no unit is specified, the duration is assumed to be given in seconds)\n"
" "
msgstr "Установите время ожидания для команды payday.\n\n"
msgstr "Установите время восстановления для команды payday.\n\n"
" Примеры:\n"
" - `[p]economyset paydaytime 86400`\n"
" - `[p]economyset paydaytime 1d`\n\n"
" **Аргументы**\n\n"
" - `<duration>` Новая продолжительность ожидания между использованием payday. По умолчанию 5 минут.\n"
" - `<duration>` Новая продолжительность восстановления между использованием payday. По умолчанию 5 минут.\n"
" Принимает значения: секунды, минуты, часы, дни, недели (если единицы измерения не указаны, считается, что продолжительность задана в секундах)\n"
" "
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<creds>` The new amount to give when using the payday command. Default is 120.\n"
" "
msgstr "Установите сумму, получаемую в каждый день зарплаты.\n\n"
msgstr "Установите сумму, получаемую за каждую зарплату.\n\n"
" Пример:\n"
" - `[p]economyset paydayamount 400`\n\n"
" **Аргументы**\n\n"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Устанавливает сумму, получаемую в день
" Установите значение `0`, чтобы удалить сумму зарплаты, которую вы установили для этой роли.\n\n"
" Доступно только в том случае, если не используется глобальный банк.\n\n"
" Пример:\n"
" - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`.\n\n"
" - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\n\n"
" **Аргументы**\n\n"
" - `<role>` Роль, для которой назначается пользовательская сумма зарплаты.\n"
" - `<creds>` Новая сумма для выдачи при использовании команды payday.\n"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Банк должен быть серверным, чтобы делат
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1029
msgid "The payday value attached to role has been removed. Users with this role will now receive the default pay of {num} {currency}."
msgstr "Значение payday, прикрепленное к роли, было удалено. Пользователи с этой ролью теперь будут получать зарплату по умолчанию {num} {currency}."
msgstr "Значение зарплаты, прикрепленное к роли, было удалено. Пользователи с этой ролью теперь будут получать зарплату по умолчанию {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1038
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
@@ -625,14 +625,14 @@ msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\n\n"
" "
msgstr "Установите начальный баланс для новых банковских счетов.\n\n"
" Пример:\n"
" - `[p]economyset registeramount 5000`.\n\n"
" - `[p]economyset registeramount 5000`\n\n"
" **Аргументы**\n\n"
" - `<creds>` Новая сумма начального баланса. По умолчанию 0.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1064
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
msgstr "Сумма должна быть больше или равна нулю и меньше {maxbal}."
msgstr "Сумма должна быть больше или равна нулю и меньше чем {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1069
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."