[3.4] Automated Crowdin downstream (#6088)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-04-20 04:03:11 +02:00
committed by GitHub
parent 455d2fdf7a
commit 9f4202bea3
656 changed files with 72911 additions and 61679 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-03 01:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 18:17+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,22 +52,22 @@ msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use thi
msgstr "Du musst die {perms} Berechtigung(en) im Kanal des Benutzers haben, um diesen Befehl nutzen zu können."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:121 redbot/cogs/mod/kickban.py:456
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:626
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:628
msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Ungültige Anzahl an Tagen. Es muss eine Zahl zwischen 0 und 7 sein."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:127 redbot/cogs/mod/kickban.py:600
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:127 redbot/cogs/mod/kickban.py:602
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}"
msgstr "Das kann ich dir leider nicht erlauben. Tu dir das selbst nicht an {}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:132 redbot/cogs/mod/kickban.py:310
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:605 redbot/cogs/mod/kickban.py:686
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:764 redbot/cogs/mod/names.py:63
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:607 redbot/cogs/mod/kickban.py:688
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:766 redbot/cogs/mod/names.py:63
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "Ich kann dich das nicht tun lassen. Du bist nicht höher in der Rollenhierarchie als der Benutzer."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:139 redbot/cogs/mod/kickban.py:318
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:613
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:615
msgid "I cannot do that due to Discord hierarchy rules."
msgstr "Ich kann das wegen der Discord-Hierarchie nicht tun."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Erledigt. Das fühlte sich gut an."
msgid "I'm not allowed to do that."
msgstr "Ich bin nicht autorisiert dies zu tun."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:200 redbot/cogs/mod/kickban.py:544
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:200 redbot/cogs/mod/kickban.py:546
msgid "User with ID {user_id} not found"
msgstr "Nutzer mit der ID {user_id} nicht gefunden"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "\n"
" Dies wird Twentysix vom Server kicken.\n\n"
" Wenn ein Grund(reason) angegeben wird, wird dieser im Audit Log angezeigt. "
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:303 redbot/cogs/mod/kickban.py:679
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:303 redbot/cogs/mod/kickban.py:681
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}"
msgstr "Ich kann dich das nicht tun lassen. Tu dir das selbst nicht an {emoji}"
@@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Mir fehlen die Berechtigungen dies zu tun."
msgid "Failed to ban user {user_id}: {reason}"
msgstr "Fehler beim Bannen von Benutzer {user_id}: {reason}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:549
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:551
msgid "Could not ban user with ID {user_id}: missing permissions."
msgstr "Nutzer mit der ID {user_id} konnte nicht gebannt werden: Fehlende Berechtigungen."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:582
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:584
#, docstring
msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" `duration` is the amount of time the user should be banned for.\n"
@@ -210,97 +210,97 @@ msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:636
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:638
msgid "You have been temporarily banned from {server_name} until {date}."
msgstr "Du wurdest bis {date} von {server_name} gebannt."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:640
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:642
msgid "\n\n"
"**Reason:** {reason}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:642
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:644
msgid "\n\n"
"Here is an invite for when your ban expires: {invite_link}"
msgstr "\n\n"
"Hier hast du einen Einladungslink, den du verwenden kannst, wenn dein Ban ausläuft:\n"
"{invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:652
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:654
msgid "I can't do that for some reason."
msgstr "Ich kann das aus irgendeinem Grund nicht tun."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:654
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:656
msgid "Something went wrong while banning."
msgstr "Beim bannen hat etwas nicht funktioniert."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:666
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:668
msgid "Done. Enough chaos for now."
msgstr "Erledigt. Das war erstmal genug Chaos."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:673
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:675
#, docstring
msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages."
msgstr "Benutzer kicken und dessen Nachrichten des letzten Tages löschen."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:700
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:702
msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\n"
"You can now join the server again. {invite_link}"
msgstr "Du wurdest gebannt und wieder entbannt, um Nachrichten von dir zu löschen, da du gegen die Regeln verstoßen hast.\n"
"Du kannst dem Server wieder beitreten. {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:711
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:713
msgid "My role is not high enough to softban that user."
msgstr "Meine Rolle ist nicht hoch genug, um diesen Benutzer zu softbannen."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:747
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:749
msgid "Done. Enough chaos."
msgstr "Erledigt. Das war genug Stress."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:755
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:757
#, docstring
msgid "Kick a member from a voice channel."
msgstr "Kicke ein Mitglied aus einem Sprachkanal."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:777
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:779
msgid "I am unable to kick this member from the voice channel."
msgstr "Ich kann dieses Mitglied nicht aus dem Sprachkanal herausholen."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:780
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:782
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member."
msgstr "Beim kicken dieses Members ist etwas schiefgelaufen."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:794
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:796
msgid "User has been kicked from the voice channel."
msgstr "Nutzer wurde aus dem Sprachkanal gekickt."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:802
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:804
#, docstring
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Entbanne einen Benutzer, sodass dieser in den Sprachkanälen des Servers Sprechen und Hören kann."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:821
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:823
msgid "That user isn't muted or deafened by the server."
msgstr "Dieser Nutzer ist auf dem Server nicht stumm oder taub gestellt."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:837
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:839
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels."
msgstr "Nutzer darf nicht in sprachkanälen sprechen oder zuhören."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:843
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:845
#, docstring
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Banne einen Benutzer, sodass dieser nicht mehr in den Sprachkanälen des Servers Sprechen und Hören kann."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:864
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:866
msgid "That user is already muted and deafened server-wide."
msgstr "Dieser Nutzer ist bereits auf Serverebene stumm und taub gestellt."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:878
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:880
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels."
msgstr "Nutzer wurde vom sprechen oder zuhören in sprachkanälen gebannt."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:887
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:889
#, docstring
msgid "Unban a user from this server.\n\n"
" Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\n"
@@ -312,61 +312,61 @@ msgstr "Entbanne einen Benutzer von diesem Server.\n\n"
" 1. die ID aus dem Mod-Log Fall (falls einer erstellt wurde) entnehmen, oder\n"
" 2. den Entwicklermodus aktivieren, zu der Kategorie Bans in den Servereinstellungen navigieren und dort mit einem Rechtsklick auf den Benutzer die ID kopieren."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:899
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:901
msgid "It seems that user isn't banned!"
msgstr "Es scheint so, dass dieser Benutzer nicht gebannt ist!"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:904
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:906
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user."
msgstr "Beim entbannen dieses Benutzers ist etwas schiefgelaufen."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:918
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:920
msgid "Unbanned that user from this server."
msgstr "Benutzer entbannt."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:924
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:926
msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them."
msgstr "Ich teile keinen anderen Server mit diesem Benutzer. Ich kann ihm keine Einladung senden."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:932
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:934
msgid "You've been unbanned from {server}.\n"
"Here is an invite for that server: {invite_link}"
msgstr "Du wurdest von {server} entbannt.\n"
"Hier ist eine Einladung für diesen Server: {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:939
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:941
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\n"
"Here's the invite link: {invite_link}"
msgstr "Ich konnte keine Einladung an den Benutzer senden. Kannst du das für mich machen?\n"
"Hier ist der Einladungslink: {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:947
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:949
msgid "Something went wrong when attempting to send that user an invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:46
#: redbot/cogs/mod/mod.py:44
#, docstring
msgid "Moderation tools."
msgstr "Moderationstools."
#: redbot/cogs/mod/mod.py:137 redbot/cogs/mod/mod.py:147
#: redbot/cogs/mod/mod.py:135 redbot/cogs/mod/mod.py:145
msgid "Ignored guilds and channels have been moved. Please use {command} to migrate the old settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:157
#: redbot/cogs/mod/mod.py:155
msgid "Delete delay settings have been moved. Please use {command} to migrate the old settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:178
#: redbot/cogs/mod/mod.py:176
#, docstring
msgid "Move ignored channels and servers to core"
msgstr "Verschiebe ignorierte Kanäle in den Core"
#: redbot/cogs/mod/mod.py:187
#: redbot/cogs/mod/mod.py:185
msgid "Ignored channels and guilds restored."
msgstr "Ignorierte Kanäle und Server wiederhergestellt."
#: redbot/cogs/mod/mod.py:192
#: redbot/cogs/mod/mod.py:190
#, docstring
msgid "\n"
" Move deletedelay settings to core\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "\n"
"Verschiebe deletedelay Einstellungen in das Kernmodul\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/mod.py:201
#: redbot/cogs/mod/mod.py:199
msgid "Delete delay settings restored."
msgstr "Einstellungen für die automatische Befehlslöschung wiederhergestellt."
@@ -404,8 +404,8 @@ msgid "That nickname is invalid."
msgstr "Der Nickname ist ungültig."
#: redbot/cogs/mod/names.py:79
msgid "An unexpected error has occured."
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten."
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:81
msgid "Done."
@@ -532,112 +532,112 @@ msgstr "**Die letzten 20 Nicknamen:**"
msgid "That member doesn't have any recorded name or nickname change."
msgstr "Für dieses Mitglied wurden noch keine Namens- oder Nicknameänderungen registriert."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:23
#: redbot/cogs/mod/settings.py:22
#, docstring
msgid "Manage server administration settings."
msgstr "Einstellungen der Server-Administration verwalten."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:27
#: redbot/cogs/mod/settings.py:26
#, docstring
msgid "Show the current server administration settings."
msgstr "Zeige die aktuellen Serveradministrationseinstellungen."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31
#: redbot/cogs/mod/settings.py:30
msgid "Track name changes: {yes_or_no}\n"
msgstr "Namensänderungen speichern: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:32 redbot/cogs/mod/settings.py:55
#: redbot/cogs/mod/settings.py:83 redbot/cogs/mod/settings.py:91
#: redbot/cogs/mod/settings.py:94
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:54
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82 redbot/cogs/mod/settings.py:90
#: redbot/cogs/mod/settings.py:93
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:32 redbot/cogs/mod/settings.py:55
#: redbot/cogs/mod/settings.py:60 redbot/cogs/mod/settings.py:65
#: redbot/cogs/mod/settings.py:70 redbot/cogs/mod/settings.py:75
#: redbot/cogs/mod/settings.py:83 redbot/cogs/mod/settings.py:91
#: redbot/cogs/mod/settings.py:94
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:54
#: redbot/cogs/mod/settings.py:59 redbot/cogs/mod/settings.py:64
#: redbot/cogs/mod/settings.py:69 redbot/cogs/mod/settings.py:74
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82 redbot/cogs/mod/settings.py:90
#: redbot/cogs/mod/settings.py:93
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:53
#: redbot/cogs/mod/settings.py:52
msgid "Overridden by another setting"
msgstr "Von anderer Einstellung überschrieben"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:56
#: redbot/cogs/mod/settings.py:55
msgid "Track nickname changes: {yes_or_no}\n"
msgstr "Nicknameänderungen speichern: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:57
#: redbot/cogs/mod/settings.py:56
msgid "Delete repeats: {num_repeats}\n"
msgstr "Wiederholungen löschen: {num_repeats}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:58
#: redbot/cogs/mod/settings.py:57
msgid "after {num} repeats"
msgstr "nach {num} Wiederholungen"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:62
#: redbot/cogs/mod/settings.py:61
msgid "Warn mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "Pingspam Warnung ab: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:63 redbot/cogs/mod/settings.py:68
#: redbot/cogs/mod/settings.py:73
#: redbot/cogs/mod/settings.py:62 redbot/cogs/mod/settings.py:67
#: redbot/cogs/mod/settings.py:72
msgid "{num} mentions"
msgstr "{num} Erwähnungen"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:67
#: redbot/cogs/mod/settings.py:66
msgid "Kick mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "Kick bei Pingspam ab: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:72
#: redbot/cogs/mod/settings.py:71
msgid "Ban mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "Ban bei Pingspam ab: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:78
#: redbot/cogs/mod/settings.py:77
msgid "Mention Spam Strict: All mentions will count including duplicates\n"
msgstr "Pingspam Genauigkeit: Alle Erwähnungen zählen. Auch Duplikate\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:80
#: redbot/cogs/mod/settings.py:79
msgid "Mention Spam Strict: Only unique mentions will count\n"
msgstr "Pingspam Genauigkeit: Nur unabhängige Erwähnungen werden gezählt\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82
#: redbot/cogs/mod/settings.py:81
msgid "Respects hierarchy: {yes_or_no}\n"
msgstr "Rangordnung berücksichtigen: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:85
#: redbot/cogs/mod/settings.py:84
msgid "Delete delay: {num_seconds}\n"
msgstr "Verzögerung zwischen dem Löschen: {num_seconds}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:86
#: redbot/cogs/mod/settings.py:85
msgid "{num} seconds"
msgstr "{num} Sekunden"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:88
#: redbot/cogs/mod/settings.py:87
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:90
#: redbot/cogs/mod/settings.py:89
msgid "Reinvite on unban: {yes_or_no}\n"
msgstr "Lädt Mitglieder nach Entbannung neu ein: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:93
#: redbot/cogs/mod/settings.py:92
msgid "Send message to users on kick/ban: {yes_or_no}\n"
msgstr "Nutzer bei Kick/Bann benachrichtigen: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:97
#: redbot/cogs/mod/settings.py:96
msgid "Default message history delete on ban: Previous {num_days} days\n"
msgstr "Standardalter zu löschender Nachrichten beim bannen: Vergangene {num_days} Tage\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:101
#: redbot/cogs/mod/settings.py:100
msgid "Default message history delete on ban: Don't delete any\n"
msgstr "Standardalter zu löschender Nachrichten beim bannen: Nachrichten werden nicht gelöscht\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:102
#: redbot/cogs/mod/settings.py:101
msgid "Default tempban duration: {duration}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:110
#: redbot/cogs/mod/settings.py:109
#, docstring
msgid "Toggle role hierarchy check for mods and admins.\n\n"
" **WARNING**: Disabling this setting will allow mods to take\n"
@@ -650,22 +650,22 @@ msgstr "Schaltet die Prüfung für Rollen-Hierarchie von Mods und Admins um.\n\n
" Dies ist standardmäßig aktiviert.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:122
#: redbot/cogs/mod/settings.py:121
msgid "Role hierarchy will be checked when moderation commands are issued."
msgstr "Die Rollenhierarchie wird überprüft, wenn Moderationsbefehle ausgegeben werden."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:127
#: redbot/cogs/mod/settings.py:126
msgid "Role hierarchy will be ignored when moderation commands are issued."
msgstr "Die Rollenhierarchie wird ignoriert, wenn Moderationsbefehle ausgegeben werden."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:133
#: redbot/cogs/mod/settings.py:132
#, docstring
msgid "\n"
" Manage the automoderation settings for mentionspam.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:140
#: redbot/cogs/mod/settings.py:139
#, docstring
msgid "\n"
" Setting to account for duplicate mentions.\n\n"
@@ -675,23 +675,23 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:152
#: redbot/cogs/mod/settings.py:151
msgid "Mention spam currently accounts for multiple mentions of the same user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:154
#: redbot/cogs/mod/settings.py:153
msgid "Mention spam currently only accounts for mentions of different users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:159
#: redbot/cogs/mod/settings.py:158
msgid "Mention spam will now account for multiple mentions of the same user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:161
#: redbot/cogs/mod/settings.py:160
msgid "Mention spam will only account for mentions of different users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:168
#: redbot/cogs/mod/settings.py:167
#, docstring
msgid "\n"
" Sets the autowarn conditions for mention spam.\n\n"
@@ -701,34 +701,34 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:179
#: redbot/cogs/mod/settings.py:178
msgid "Autowarn for mention spam is already disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:181
#: redbot/cogs/mod/settings.py:180
msgid "Autowarn for mention spam disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:184
#: redbot/cogs/mod/settings.py:183
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autowarn."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:190
#: redbot/cogs/mod/settings.py:189
msgid "\n"
"Autowarn is equal to or higher than autokick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:194
#: redbot/cogs/mod/settings.py:193
msgid "\n"
"Autowarn is equal to or higher than autoban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:198
#: redbot/cogs/mod/settings.py:197
msgid "Autowarn for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autowarned.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:208
#: redbot/cogs/mod/settings.py:207
#, docstring
msgid "\n"
" Sets the autokick conditions for mention spam.\n\n"
@@ -738,34 +738,34 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:219
#: redbot/cogs/mod/settings.py:218
msgid "Autokick for mention spam is already disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:221
#: redbot/cogs/mod/settings.py:220
msgid "Autokick for mention spam disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:224
#: redbot/cogs/mod/settings.py:223
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autokick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:230
#: redbot/cogs/mod/settings.py:229
msgid "\n"
"Autokick is equal to or lower than autowarn."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:234
#: redbot/cogs/mod/settings.py:233
msgid "\n"
"Autokick is equal to or higher than autoban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:238
#: redbot/cogs/mod/settings.py:237
msgid "Autokick for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autokicked.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:248
#: redbot/cogs/mod/settings.py:247
#, docstring
msgid "Set the autoban conditions for mention spam.\n\n"
" Users will be banned if they send any message which contains more than\n"
@@ -774,34 +774,34 @@ msgid "Set the autoban conditions for mention spam.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:258
#: redbot/cogs/mod/settings.py:257
msgid "Autoban for mention spam is already disabled."
msgstr "Autobann für mentionspam ist bereits deaktiviert."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:260
#: redbot/cogs/mod/settings.py:259
msgid "Autoban for mention spam disabled."
msgstr "Autoban für Spam von Erwähnungen deaktiviert."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:263
#: redbot/cogs/mod/settings.py:262
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autoban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:269
#: redbot/cogs/mod/settings.py:268
msgid "\n"
"Autoban is equal to or lower than autowarn."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:273
#: redbot/cogs/mod/settings.py:272
msgid "\n"
"Autoban is equal to or lower than autokick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:277
#: redbot/cogs/mod/settings.py:276
msgid "Autoban for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autobanned.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:287
#: redbot/cogs/mod/settings.py:286
#, docstring
msgid "Enable auto-deletion of repeated messages.\n\n"
" Must be between 2 and 20.\n\n"
@@ -812,23 +812,23 @@ msgstr "Aktiviere automatische Löschung wiederholter Nachrichten.\n\n"
" Setze auf -1, um diese Funktion zu deaktivieren.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:298 redbot/cogs/mod/settings.py:324
#: redbot/cogs/mod/settings.py:297 redbot/cogs/mod/settings.py:323
msgid "Repeated messages will be ignored."
msgstr "Wiederholte Nachrichten werden ignoriert."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:304
#: redbot/cogs/mod/settings.py:303
msgid "Messages repeated up to {num} times will be deleted."
msgstr "Nachrichten, die bis zu {num} Mal wiederholt werden, werden gelöscht."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:308
#: redbot/cogs/mod/settings.py:307
msgid "Number of repeats must be between 2 and 20 or equal to -1 if you want to disable this feature!"
msgstr "Anzahl der Wiederholungen muss zwischen 2 und 20 oder gleich -1 sein, wenn Sie diese Funktion deaktivieren möchten!"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:317
#: redbot/cogs/mod/settings.py:316
msgid "Bot will delete repeated messages after {num} repeats. Set this value to -1 to ignore repeated messages"
msgstr "Bot wird wiederholte Nachrichten nach Wiederholungen von {num} löschen. Setze diesen Wert auf -1, um wiederholte Nachrichten zu ignorieren"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:329
#: redbot/cogs/mod/settings.py:328
#, docstring
msgid "Toggle whether an invite will be sent to a user when unbanned.\n\n"
" If this is True, the bot will attempt to create and send a single-use invite\n"
@@ -839,15 +839,15 @@ msgstr "Legt fest ob eine Einladung an Benutzer verschickt wird, die entbannt we
" entbannten Benutzer zu senden.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:339
#: redbot/cogs/mod/settings.py:338
msgid "Users unbanned with {command} will be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:346
#: redbot/cogs/mod/settings.py:345
msgid "Users unbanned with {command} will not be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:354
#: redbot/cogs/mod/settings.py:353
#, docstring
msgid "Toggle whether a message should be sent to a user when they are kicked/banned.\n\n"
" If this option is enabled, the bot will attempt to DM the user with the guild name\n"
@@ -858,19 +858,19 @@ msgstr "Lege fest, ob eine Nachricht an einen Benutzer gesendet werden soll, wen
" und ihm den Grund dafür nennen, warum er gekickt/gebannt wurde.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:363
#: redbot/cogs/mod/settings.py:362
msgid "DM when kicked/banned is currently set to: {setting}"
msgstr "DM bei kick/bann ist derzeit auf {setting} gesetzt"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:368
#: redbot/cogs/mod/settings.py:367
msgid "Bot will now attempt to send a DM to user before kick and ban."
msgstr "Ich werde nun versuchen, eine DM an Benutzer zu schicken, bevor sie gekickt oder gebannt werden."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:371
#: redbot/cogs/mod/settings.py:370
msgid "Bot will no longer attempt to send a DM to user before kick and ban."
msgstr "Ich werde nicht mehr versuchen, eine DM an Benutzer zu schicken, bevor sie gekickt oder gebannt werden."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:377
#: redbot/cogs/mod/settings.py:376
#, docstring
msgid "Set the default number of days worth of messages to be deleted when a user is banned.\n\n"
" The number of days must be between 0 and 7.\n"
@@ -879,15 +879,15 @@ msgstr "Legen Sie die Standardanzahl an Tagen fest, von denen Nachrichten gelös
" Die Anzahl der Tage muss zwischen 0 und 7 liegen.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:383
#: redbot/cogs/mod/settings.py:382
msgid "Invalid number of days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Ungültige Anzahl von Tagen. Muss zwischen 0 und 7 liegen."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:386
#: redbot/cogs/mod/settings.py:385
msgid "{days} days worth of messages will be deleted when a user is banned."
msgstr "Nachrichten der letzten {days} Tage werden gelöscht, wenn ein Benutzer gebannt wird."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:401
#: redbot/cogs/mod/settings.py:400
#, docstring
msgid "Set the default time to be used when a user is tempbanned.\n\n"
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks\n"
@@ -898,11 +898,11 @@ msgid "Set the default time to be used when a user is tempbanned.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:413
#: redbot/cogs/mod/settings.py:412
msgid "The default duration for tempbanning a user is now {duration}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:421
#: redbot/cogs/mod/settings.py:420
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether nickname changes should be tracked.\n\n"
@@ -910,23 +910,23 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:430
#: redbot/cogs/mod/settings.py:429
msgid "Nickname changes are currently being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:432
#: redbot/cogs/mod/settings.py:431
msgid "Nickname changes are not currently being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:437
#: redbot/cogs/mod/settings.py:436
msgid "Nickname changes will now be tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:439
#: redbot/cogs/mod/settings.py:438
msgid "Nickname changes will no longer be tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:446
#: redbot/cogs/mod/settings.py:445
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether all name changes should be tracked.\n\n"
@@ -934,24 +934,24 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:454
#: redbot/cogs/mod/settings.py:453
msgid "Name changes are currently being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:456
#: redbot/cogs/mod/settings.py:455
msgid "All name changes are currently not being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:461
#: redbot/cogs/mod/settings.py:460
msgid "Name changes will now be tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:463
#: redbot/cogs/mod/settings.py:462
msgid "All name changes will no longer be tracked.\n"
"To delete existing name data, use {command}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:474
#: redbot/cogs/mod/settings.py:473
#, docstring
msgid "Delete all stored usernames and nicknames.\n\n"
" Examples:\n"
@@ -962,28 +962,32 @@ msgid "Delete all stored usernames and nicknames.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:486
#: redbot/cogs/mod/settings.py:485
msgid "This will delete all stored usernames and nicknames the bot has stored.\n"
"If you're sure, type {command}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:527
#: redbot/cogs/mod/settings.py:526
msgid "Usernames and nicknames have been deleted from Mod config."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:27
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:28
#, docstring
msgid "Changes thread's or channel's slowmode setting.\n\n"
msgid "Changes thread's or text channel's slowmode setting.\n\n"
" Interval can be anything from 0 seconds to 6 hours.\n"
" Use without parameters to disable.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:36
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:34
msgid "Slowmode can only be set in text channels and threads."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:40
msgid "Slowmode interval is now {interval}."
msgstr "Langsamer Modus Intervall ist jetzt {interval}."
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:41
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:45
msgid "Slowmode has been disabled."
msgstr "Der Slowmodus wurde deaktiviert."