[3.4] Automated Crowdin downstream (#6088)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-04-20 04:03:11 +02:00
committed by GitHub
parent 455d2fdf7a
commit 9f4202bea3
656 changed files with 72911 additions and 61679 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-03 01:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 18:17+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,22 +52,22 @@ msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use thi
msgstr "Вы должны иметь право(а) {perms} в канале пользователя для выполнения этой команды."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:121 redbot/cogs/mod/kickban.py:456
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:626
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:628
msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Недопустимое значение дней. Должно быть между 0 и 7."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:127 redbot/cogs/mod/kickban.py:600
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:127 redbot/cogs/mod/kickban.py:602
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}"
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Вред самому себе - это плохо {}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:132 redbot/cogs/mod/kickban.py:310
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:605 redbot/cogs/mod/kickban.py:686
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:764 redbot/cogs/mod/names.py:63
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:607 redbot/cogs/mod/kickban.py:688
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:766 redbot/cogs/mod/names.py:63
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "Я не могу позволить вам сделать это. Ваша роль ниже роли пользователя в иерархии."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:139 redbot/cogs/mod/kickban.py:318
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:613
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:615
msgid "I cannot do that due to Discord hierarchy rules."
msgstr "Я не могу этого сделать из-за правил иерархии Discord."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Готово. Это было здорово."
msgid "I'm not allowed to do that."
msgstr "Я не могу это сделать."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:200 redbot/cogs/mod/kickban.py:544
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:200 redbot/cogs/mod/kickban.py:546
msgid "User with ID {user_id} not found"
msgstr "Пользователь с ID {user_id} не найден"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:303 redbot/cogs/mod/kickban.py:679
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:303 redbot/cogs/mod/kickban.py:681
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}"
msgstr "Я не могу позволить тебе сделать это. Членовредительство - это плохо {emoji}"
@@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "У меня недостаточно разрешений для это
msgid "Failed to ban user {user_id}: {reason}"
msgstr "Не удалось забанить пользователя {user_id}: {reason}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:549
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:551
msgid "Could not ban user with ID {user_id}: missing permissions."
msgstr "Не удалось забанить пользователя с ID {user_id}: отсутствуют разрешения."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:582
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:584
#, docstring
msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" `duration` is the amount of time the user should be banned for.\n"
@@ -210,97 +210,97 @@ msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:636
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:638
msgid "You have been temporarily banned from {server_name} until {date}."
msgstr "Вы были временно забанены на {server_name} до {date}."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:640
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:642
msgid "\n\n"
"**Reason:** {reason}"
msgstr "\n\n"
"**Причина:** {reason}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:642
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:644
msgid "\n\n"
"Here is an invite for when your ban expires: {invite_link}"
msgstr "\n\n"
"Вот приглашение по истечении срока бана: {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:652
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:654
msgid "I can't do that for some reason."
msgstr "Я не могу сделать это по каким-то причинам."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:654
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:656
msgid "Something went wrong while banning."
msgstr "Что-то пошло не так во время блокировки."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:666
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:668
msgid "Done. Enough chaos for now."
msgstr "Готово. Хватит хаоса на сегодня."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:673
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:675
#, docstring
msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages."
msgstr "Выгнать пользователя и удалить его сообщения за 1 день."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:700
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:702
msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\n"
"You can now join the server again. {invite_link}"
msgstr "Вы были забанены, а затем разбанены как быстрый способ удаления ваших сообщений.\n"
"Теперь вы можете снова присоединиться к серверу. {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:711
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:713
msgid "My role is not high enough to softban that user."
msgstr "Моя роль недостаточно высока, чтобы выдать мягкий бан этому пользователю."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:747
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:749
msgid "Done. Enough chaos."
msgstr "Готово. Достаточно хаоса."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:755
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:757
#, docstring
msgid "Kick a member from a voice channel."
msgstr "Выгнать участника из голосового канала."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:777
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:779
msgid "I am unable to kick this member from the voice channel."
msgstr "Я не могу выгнать этого участника из голосового канала."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:780
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:782
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member."
msgstr "Что-то пошло не так при попытке выгнать этого участника."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:794
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:796
msgid "User has been kicked from the voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:802
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:804
#, docstring
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Разрешает пользователю говорить и прослушивать голосовые каналы сервера."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:821
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:823
msgid "That user isn't muted or deafened by the server."
msgstr "Сервер не отключает звук и не заглушает пользователя."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:837
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:839
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels."
msgstr "Пользователю теперь разрешено говорить и слушать голосовые каналы."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:843
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:845
#, docstring
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Запретить пользователю говорить и слушать в голосовых каналах сервера."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:864
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:866
msgid "That user is already muted and deafened server-wide."
msgstr "Этот пользователь уже заглушен и оглушен по всему серверу."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:878
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:880
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels."
msgstr "Пользователю было запрещено говорить или слушать в голосовых каналах."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:887
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:889
#, docstring
msgid "Unban a user from this server.\n\n"
" Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\n"
@@ -313,61 +313,61 @@ msgstr "Разблокировать пользователя с этого се
" 2. Включить режим разработчика, перейти в раздел \"Баны\" в настройках сервера, правой кнопкой мыши\n"
" щелкните на пользователе и выберите \"Копировать ID\"."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:899
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:901
msgid "It seems that user isn't banned!"
msgstr "Кажется, этот пользователь не забанен!"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:904
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:906
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user."
msgstr "Что-то пошло не так при попытке разблокирования этого пользователя."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:918
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:920
msgid "Unbanned that user from this server."
msgstr "Этот пользователь был разблокирован с этого сервера."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:924
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:926
msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them."
msgstr "У меня нет общего сервера с этим пользователем. Я не могу повторно пригласить их."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:932
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:934
msgid "You've been unbanned from {server}.\n"
"Here is an invite for that server: {invite_link}"
msgstr "Вы были разблокированы на {server}.\n"
"Вот приглашение на этот сервер: {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:939
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:941
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\n"
"Here's the invite link: {invite_link}"
msgstr "Мне не удалось отправить приглашение этому пользователю. Возможно, вы сможете отправить его для меня?\n"
"Вот ссылка на приглашение: {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:947
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:949
msgid "Something went wrong when attempting to send that user an invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:46
#: redbot/cogs/mod/mod.py:44
#, docstring
msgid "Moderation tools."
msgstr "Инструменты модерации."
#: redbot/cogs/mod/mod.py:137 redbot/cogs/mod/mod.py:147
#: redbot/cogs/mod/mod.py:135 redbot/cogs/mod/mod.py:145
msgid "Ignored guilds and channels have been moved. Please use {command} to migrate the old settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:157
#: redbot/cogs/mod/mod.py:155
msgid "Delete delay settings have been moved. Please use {command} to migrate the old settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:178
#: redbot/cogs/mod/mod.py:176
#, docstring
msgid "Move ignored channels and servers to core"
msgstr "Переместите игнорируемые каналы и серверы в ядро"
#: redbot/cogs/mod/mod.py:187
#: redbot/cogs/mod/mod.py:185
msgid "Ignored channels and guilds restored."
msgstr "Восстановлены игнорируемые каналы и гильдии."
#: redbot/cogs/mod/mod.py:192
#: redbot/cogs/mod/mod.py:190
#, docstring
msgid "\n"
" Move deletedelay settings to core\n"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "\n"
" Переместить параметры удаления в ядро\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/mod.py:201
#: redbot/cogs/mod/mod.py:199
msgid "Delete delay settings restored."
msgstr "Удаление настроек задержки восстановлено."
@@ -406,8 +406,8 @@ msgid "That nickname is invalid."
msgstr "Этот никнейм недействителен."
#: redbot/cogs/mod/names.py:79
msgid "An unexpected error has occured."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:81
msgid "Done."
@@ -537,112 +537,112 @@ msgstr "**Последние 20 никнеймов**:"
msgid "That member doesn't have any recorded name or nickname change."
msgstr "Этот участник не имеет никаких записанных имен или изменений псевдонима."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:23
#: redbot/cogs/mod/settings.py:22
#, docstring
msgid "Manage server administration settings."
msgstr "Управление настройками администрирования сервера."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:27
#: redbot/cogs/mod/settings.py:26
#, docstring
msgid "Show the current server administration settings."
msgstr "Показать текущие настройки администрирования сервера."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31
#: redbot/cogs/mod/settings.py:30
msgid "Track name changes: {yes_or_no}\n"
msgstr "Отслеживать изменения имени: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:32 redbot/cogs/mod/settings.py:55
#: redbot/cogs/mod/settings.py:83 redbot/cogs/mod/settings.py:91
#: redbot/cogs/mod/settings.py:94
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:54
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82 redbot/cogs/mod/settings.py:90
#: redbot/cogs/mod/settings.py:93
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:32 redbot/cogs/mod/settings.py:55
#: redbot/cogs/mod/settings.py:60 redbot/cogs/mod/settings.py:65
#: redbot/cogs/mod/settings.py:70 redbot/cogs/mod/settings.py:75
#: redbot/cogs/mod/settings.py:83 redbot/cogs/mod/settings.py:91
#: redbot/cogs/mod/settings.py:94
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:54
#: redbot/cogs/mod/settings.py:59 redbot/cogs/mod/settings.py:64
#: redbot/cogs/mod/settings.py:69 redbot/cogs/mod/settings.py:74
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82 redbot/cogs/mod/settings.py:90
#: redbot/cogs/mod/settings.py:93
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:53
#: redbot/cogs/mod/settings.py:52
msgid "Overridden by another setting"
msgstr "Переопределено другой настройкой"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:56
#: redbot/cogs/mod/settings.py:55
msgid "Track nickname changes: {yes_or_no}\n"
msgstr "Отслеживать изменения псевдонима: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:57
#: redbot/cogs/mod/settings.py:56
msgid "Delete repeats: {num_repeats}\n"
msgstr "Удалить повторы: {num_repeats}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:58
#: redbot/cogs/mod/settings.py:57
msgid "after {num} repeats"
msgstr "после повторения {num}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:62
#: redbot/cogs/mod/settings.py:61
msgid "Warn mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "Предупреждение о спаме: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:63 redbot/cogs/mod/settings.py:68
#: redbot/cogs/mod/settings.py:73
#: redbot/cogs/mod/settings.py:62 redbot/cogs/mod/settings.py:67
#: redbot/cogs/mod/settings.py:72
msgid "{num} mentions"
msgstr "{num} упоминаний"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:67
#: redbot/cogs/mod/settings.py:66
msgid "Kick mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "Избавьтесь от спама упоминаний: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:72
#: redbot/cogs/mod/settings.py:71
msgid "Ban mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "Запретить спам упоминаний: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:78
#: redbot/cogs/mod/settings.py:77
msgid "Mention Spam Strict: All mentions will count including duplicates\n"
msgstr "Строгий контроль за спамом упоминаний: Все упоминания будут засчитаны, включая дубликаты\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:80
#: redbot/cogs/mod/settings.py:79
msgid "Mention Spam Strict: Only unique mentions will count\n"
msgstr "Упоминание спама строго запрещено: Учитываются только уникальные упоминания\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82
#: redbot/cogs/mod/settings.py:81
msgid "Respects hierarchy: {yes_or_no}\n"
msgstr "Соблюдает иерархию: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:85
#: redbot/cogs/mod/settings.py:84
msgid "Delete delay: {num_seconds}\n"
msgstr "Задержка удаления: {num_seconds}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:86
#: redbot/cogs/mod/settings.py:85
msgid "{num} seconds"
msgstr "{num} секунд"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:88
#: redbot/cogs/mod/settings.py:87
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:90
#: redbot/cogs/mod/settings.py:89
msgid "Reinvite on unban: {yes_or_no}\n"
msgstr "Повторное приглашение после разбана: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:93
#: redbot/cogs/mod/settings.py:92
msgid "Send message to users on kick/ban: {yes_or_no}\n"
msgstr "Отправить сообщение пользователям о кике/бане: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:97
#: redbot/cogs/mod/settings.py:96
msgid "Default message history delete on ban: Previous {num_days} days\n"
msgstr "По умолчанию история сообщений удаляется при запрете: Предыдущие {num_days} дней\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:101
#: redbot/cogs/mod/settings.py:100
msgid "Default message history delete on ban: Don't delete any\n"
msgstr "По умолчанию история сообщений удаляется при бане: Не удалять\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:102
#: redbot/cogs/mod/settings.py:101
msgid "Default tempban duration: {duration}"
msgstr "Продолжительность запрета по умолчанию: {duration}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:110
#: redbot/cogs/mod/settings.py:109
#, docstring
msgid "Toggle role hierarchy check for mods and admins.\n\n"
" **WARNING**: Disabling this setting will allow mods to take\n"
@@ -655,15 +655,15 @@ msgstr "Переключите проверку иерархии ролей дл
" По умолчанию эта функция включена.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:122
#: redbot/cogs/mod/settings.py:121
msgid "Role hierarchy will be checked when moderation commands are issued."
msgstr "Иерархия ролей будет учитываться при использовании команд модерации."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:127
#: redbot/cogs/mod/settings.py:126
msgid "Role hierarchy will be ignored when moderation commands are issued."
msgstr "Иерархия ролей будет игнорироваться при использовании команд модерации."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:133
#: redbot/cogs/mod/settings.py:132
#, docstring
msgid "\n"
" Manage the automoderation settings for mentionspam.\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "\n"
" Управление настройками автоматической модерации для спама упоминаний.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:140
#: redbot/cogs/mod/settings.py:139
#, docstring
msgid "\n"
" Setting to account for duplicate mentions.\n\n"
@@ -687,23 +687,23 @@ msgstr "\n"
" Используйте эту команду без параметра, чтобы увидеть текущую настройку.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:152
#: redbot/cogs/mod/settings.py:151
msgid "Mention spam currently accounts for multiple mentions of the same user."
msgstr "Спам упоминаний в настоящее время означает многократное упоминание одного и того же пользователя."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:154
#: redbot/cogs/mod/settings.py:153
msgid "Mention spam currently only accounts for mentions of different users."
msgstr "В настоящее время спам упоминаний учитывает только упоминания разных пользователей."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:159
#: redbot/cogs/mod/settings.py:158
msgid "Mention spam will now account for multiple mentions of the same user."
msgstr "Спам упоминаний теперь будет учитывать несколько упоминаний одного и того же пользователя."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:161
#: redbot/cogs/mod/settings.py:160
msgid "Mention spam will only account for mentions of different users."
msgstr "Спам упоминаний будет учитывать только упоминания разных пользователей."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:168
#: redbot/cogs/mod/settings.py:167
#, docstring
msgid "\n"
" Sets the autowarn conditions for mention spam.\n\n"
@@ -718,37 +718,37 @@ msgstr "\n"
" `<max_mentions>` должно быть 0 или больше. Установите значение 0, чтобы отключить эту функцию.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:179
#: redbot/cogs/mod/settings.py:178
msgid "Autowarn for mention spam is already disabled."
msgstr "Автооповещение о спаме при упоминании уже отключено."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:181
#: redbot/cogs/mod/settings.py:180
msgid "Autowarn for mention spam disabled."
msgstr "Автооповещение о спаме при упоминании отключено."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:184
#: redbot/cogs/mod/settings.py:183
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autowarn."
msgstr "Для автооповещение `<max_mentions>` должно быть 1 или больше."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:190
#: redbot/cogs/mod/settings.py:189
msgid "\n"
"Autowarn is equal to or higher than autokick."
msgstr "\n"
"Автооповещение равен или выше, чем автокик."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:194
#: redbot/cogs/mod/settings.py:193
msgid "\n"
"Autowarn is equal to or higher than autoban."
msgstr "\n"
"Автооповещение равно или выше, чем автобан."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:198
#: redbot/cogs/mod/settings.py:197
msgid "Autowarn for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autowarned.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr "Включено автооповещение о спаме упоминаний. Любой, кто упоминает {max_mentions} или более людей в одном сообщении, будет автоматически предупрежден.\n"
"{mismatch_message}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:208
#: redbot/cogs/mod/settings.py:207
#, docstring
msgid "\n"
" Sets the autokick conditions for mention spam.\n\n"
@@ -763,37 +763,37 @@ msgstr "\n"
" `<max_mentions>` должно быть 0 или больше. Установите значение 0, чтобы отключить эту функцию.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:219
#: redbot/cogs/mod/settings.py:218
msgid "Autokick for mention spam is already disabled."
msgstr "Автокик для спама упоминаний уже отключен."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:221
#: redbot/cogs/mod/settings.py:220
msgid "Autokick for mention spam disabled."
msgstr "Автокик для упоминания спама отключен."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:224
#: redbot/cogs/mod/settings.py:223
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autokick."
msgstr "Для автокика `<max_mentions>` должно быть 1 или больше."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:230
#: redbot/cogs/mod/settings.py:229
msgid "\n"
"Autokick is equal to or lower than autowarn."
msgstr "\n"
"Автокик равен или ниже, чем автооповещение."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:234
#: redbot/cogs/mod/settings.py:233
msgid "\n"
"Autokick is equal to or higher than autoban."
msgstr "\n"
"Автокик равен или выше автобана."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:238
#: redbot/cogs/mod/settings.py:237
msgid "Autokick for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autokicked.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr "Включен автокик для спама упоминаний. Любой, кто упоминает {max_mentions} или более людей в одном сообщении, будет автокикнут.\n"
"{mismatch_message}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:248
#: redbot/cogs/mod/settings.py:247
#, docstring
msgid "Set the autoban conditions for mention spam.\n\n"
" Users will be banned if they send any message which contains more than\n"
@@ -806,37 +806,37 @@ msgstr "Установите условия автобана для спама
" `<max_mentions>` должно быть 0 или больше. Установите значение 0, чтобы отключить эту функцию.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:258
#: redbot/cogs/mod/settings.py:257
msgid "Autoban for mention spam is already disabled."
msgstr "Автобан за спам упоминаний уже отключен."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:260
#: redbot/cogs/mod/settings.py:259
msgid "Autoban for mention spam disabled."
msgstr "Авто-блокировка для спама упоминаниями отключена."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:263
#: redbot/cogs/mod/settings.py:262
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autoban."
msgstr "Для автобана `<max_mentions>` должно быть 1 или больше."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:269
#: redbot/cogs/mod/settings.py:268
msgid "\n"
"Autoban is equal to or lower than autowarn."
msgstr "\n"
"Автобан равен или ниже автооповещение."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:273
#: redbot/cogs/mod/settings.py:272
msgid "\n"
"Autoban is equal to or lower than autokick."
msgstr "\n"
"Автобан равен или меньше, чем автокик."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:277
#: redbot/cogs/mod/settings.py:276
msgid "Autoban for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autobanned.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr "Включен автобан за спам упоминаний. Любой, кто упоминает {max_mentions} или более людей в одном сообщении, будет автобанен.\n"
"{mismatch_message}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:287
#: redbot/cogs/mod/settings.py:286
#, docstring
msgid "Enable auto-deletion of repeated messages.\n\n"
" Must be between 2 and 20.\n\n"
@@ -847,23 +847,23 @@ msgstr "Включить автоматическое удаление повт
" Установите значение -1, чтобы отключить эту функцию.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:298 redbot/cogs/mod/settings.py:324
#: redbot/cogs/mod/settings.py:297 redbot/cogs/mod/settings.py:323
msgid "Repeated messages will be ignored."
msgstr "Повторяющиеся сообщения будут игнорированы."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:304
#: redbot/cogs/mod/settings.py:303
msgid "Messages repeated up to {num} times will be deleted."
msgstr "Сообщения повторяющиеся до {num} раз будут удалены."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:308
#: redbot/cogs/mod/settings.py:307
msgid "Number of repeats must be between 2 and 20 or equal to -1 if you want to disable this feature!"
msgstr "Количество повторов должно быть от 2 до 20 или равно -1, если вы хотите отключить эту функцию!"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:317
#: redbot/cogs/mod/settings.py:316
msgid "Bot will delete repeated messages after {num} repeats. Set this value to -1 to ignore repeated messages"
msgstr "Бот будет удалять повторяющиеся сообщения после {num} повторений. Установите значение -1, чтобы игнорировать повторные сообщения"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:329
#: redbot/cogs/mod/settings.py:328
#, docstring
msgid "Toggle whether an invite will be sent to a user when unbanned.\n\n"
" If this is True, the bot will attempt to create and send a single-use invite\n"
@@ -874,15 +874,15 @@ msgstr "Переключает, будет ли отправлено пригл
" только что разблокированному пользователю.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:339
#: redbot/cogs/mod/settings.py:338
msgid "Users unbanned with {command} will be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:346
#: redbot/cogs/mod/settings.py:345
msgid "Users unbanned with {command} will not be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:354
#: redbot/cogs/mod/settings.py:353
#, docstring
msgid "Toggle whether a message should be sent to a user when they are kicked/banned.\n\n"
" If this option is enabled, the bot will attempt to DM the user with the guild name\n"
@@ -893,19 +893,19 @@ msgstr "Включите, следует ли отправлять сообще
" и причиной, по которой они были кикнуты/забанены.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:363
#: redbot/cogs/mod/settings.py:362
msgid "DM when kicked/banned is currently set to: {setting}"
msgstr "ТМ при кикнутым/забаненном в настоящее время установлен на: {setting}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:368
#: redbot/cogs/mod/settings.py:367
msgid "Bot will now attempt to send a DM to user before kick and ban."
msgstr "Теперь бот будет пытаться отправить пользователю в ЛС перед киком и баном."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:371
#: redbot/cogs/mod/settings.py:370
msgid "Bot will no longer attempt to send a DM to user before kick and ban."
msgstr "Бот больше не будет пытаться отправить пользователю в ЛС перед киком и баном."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:377
#: redbot/cogs/mod/settings.py:376
#, docstring
msgid "Set the default number of days worth of messages to be deleted when a user is banned.\n\n"
" The number of days must be between 0 and 7.\n"
@@ -914,15 +914,15 @@ msgstr "Установите количество дней, в течение к
" Количество дней должно быть от 0 до 7.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:383
#: redbot/cogs/mod/settings.py:382
msgid "Invalid number of days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Недопустимое количество дней. Должно быть от 0 до 7."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:386
#: redbot/cogs/mod/settings.py:385
msgid "{days} days worth of messages will be deleted when a user is banned."
msgstr "Сообщения на {days} дней будут удалены, когда пользователь забанен."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:401
#: redbot/cogs/mod/settings.py:400
#, docstring
msgid "Set the default time to be used when a user is tempbanned.\n\n"
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks\n"
@@ -939,11 +939,11 @@ msgstr "Установка времени по умолчанию, которо
" `[p]modset defaultduration 7 дней 12 часов 10 минут`\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:413
#: redbot/cogs/mod/settings.py:412
msgid "The default duration for tempbanning a user is now {duration}."
msgstr "Длительность временного запрета пользователя по умолчанию теперь равна {duration}."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:421
#: redbot/cogs/mod/settings.py:420
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether nickname changes should be tracked.\n\n"
@@ -954,23 +954,23 @@ msgstr "\n"
" Эта настройка будет отменена, если отключить trackallnames.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:430
#: redbot/cogs/mod/settings.py:429
msgid "Nickname changes are currently being tracked."
msgstr "Изменения псевдонимов в настоящее время отслеживаются."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:432
#: redbot/cogs/mod/settings.py:431
msgid "Nickname changes are not currently being tracked."
msgstr "Изменения псевдонимов в настоящее время не отслеживаются."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:437
#: redbot/cogs/mod/settings.py:436
msgid "Nickname changes will now be tracked."
msgstr "Изменения ников теперь будут отслеживаться."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:439
#: redbot/cogs/mod/settings.py:438
msgid "Nickname changes will no longer be tracked."
msgstr "Изменения ников больше не будут отслеживаться."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:446
#: redbot/cogs/mod/settings.py:445
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether all name changes should be tracked.\n\n"
@@ -981,25 +981,25 @@ msgstr "\n"
" Отключение этого параметра также отменяет настройку tracknicknames.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:454
#: redbot/cogs/mod/settings.py:453
msgid "Name changes are currently being tracked."
msgstr "В настоящее время отслеживаются изменения имен."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:456
#: redbot/cogs/mod/settings.py:455
msgid "All name changes are currently not being tracked."
msgstr "Все изменения имен в настоящее время не отслеживаются."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:461
#: redbot/cogs/mod/settings.py:460
msgid "Name changes will now be tracked."
msgstr "Изменения имен теперь будут отслеживаться."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:463
#: redbot/cogs/mod/settings.py:462
msgid "All name changes will no longer be tracked.\n"
"To delete existing name data, use {command}."
msgstr "Все изменения имен больше не будут отслеживаться.\n"
"Чтобы удалить существующие данные об имени, используйте {command}."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:474
#: redbot/cogs/mod/settings.py:473
#, docstring
msgid "Delete all stored usernames and nicknames.\n\n"
" Examples:\n"
@@ -1016,29 +1016,33 @@ msgstr "Удаление всех сохраненных имен пользов
" - `<confirmation>` По умолчанию будет равно false, если не указано.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:486
#: redbot/cogs/mod/settings.py:485
msgid "This will delete all stored usernames and nicknames the bot has stored.\n"
"If you're sure, type {command}"
msgstr "Это приведет к удалению всех сохраненных ботом имен пользователей и псевдонимов.\n"
"Если вы уверены, введите {command}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:527
#: redbot/cogs/mod/settings.py:526
msgid "Usernames and nicknames have been deleted from Mod config."
msgstr "Имена пользователей и никнеймы были удалены из конфигурации Mod."
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:27
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:28
#, docstring
msgid "Changes thread's or channel's slowmode setting.\n\n"
msgid "Changes thread's or text channel's slowmode setting.\n\n"
" Interval can be anything from 0 seconds to 6 hours.\n"
" Use without parameters to disable.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:36
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:34
msgid "Slowmode can only be set in text channels and threads."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:40
msgid "Slowmode interval is now {interval}."
msgstr "Интервал медленного режима теперь равен {interval}."
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:41
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:45
msgid "Slowmode has been disabled."
msgstr "Режим Slowmode был отключен."