mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-12-21 16:52:31 -05:00
[3.4] Automated Crowdin downstream (#6088)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
455d2fdf7a
commit
9f4202bea3
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 15:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -15,69 +15,73 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 38\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:20
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:19
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Browse and manage modlog cases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consultar e gerenciar casos no diário de moderação."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:33
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:32
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show the specified case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar o caso especificado."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:37
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:36
|
||||
msgid "That case does not exist for this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este caso não existe para este servidor."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:46 redbot/cogs/modlog/modlog.py:83
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:118
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:45 redbot/cogs/modlog/modlog.py:82
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:117
|
||||
msgid "Timestamp:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horário:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:53
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:52
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Display cases for the specified member."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir casos para o(a) membro especificado(a)."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:65 redbot/cogs/modlog/modlog.py:104
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:64 redbot/cogs/modlog/modlog.py:103
|
||||
msgid "That user does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este(a) usuário(a) não existe."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:68 redbot/cogs/modlog/modlog.py:107
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:67 redbot/cogs/modlog/modlog.py:106
|
||||
msgid "Something unexpected went wrong while fetching that user by ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algo deu errado inesperadamente enquanto o(a) usuário(a) estava sendo obtido pelo ID."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:72 redbot/cogs/modlog/modlog.py:110
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:71 redbot/cogs/modlog/modlog.py:109
|
||||
msgid "That user does not have any cases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este usuário não tem nenhum caso."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:92
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:91
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List cases for the specified member."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listar casos do usuário especificado."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:127
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:126
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Specify a reason for a modlog case.\n\n"
|
||||
" Please note that you can only edit cases you are\n"
|
||||
" the owner of unless you are a mod, admin or server owner.\n\n"
|
||||
" If no case number is specified, the latest case will be used.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Especificar um motivo para um caso no diário de moderação.\n\n"
|
||||
" Note que você só pode editar casos dos quais você é dono, exceto se você for um\n"
|
||||
" moderador, administrador ou proprietário do servidor.\n\n"
|
||||
" Se nenhum número do caso for especificado, o último caso será usado.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:140
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:139
|
||||
msgid "There are no modlog cases in this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não há casos no diário de moderação deste servidor."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:146
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:145
|
||||
msgid "That case does not exist!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este caso não existe!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:153
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:152
|
||||
msgid "You are not authorized to modify that case!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você não está autorizado(a) a modificar este caso!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:161
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:160
|
||||
msgid "Reason for case #{num} has been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O motivo para o caso #{num} foi atualizado."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user