Automated Crowdin downstream (#6677)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-03-05 00:14:06 +01:00
committed by GitHub
parent 75e37ca896
commit 316f237397
190 changed files with 10463 additions and 8399 deletions

View File

@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "\n"
" Bewerk een rolkleur.\n\n" " Bewerk een rolkleur.\n\n"
" Gebruik dubbele aanhalingstekens als de rol spaties bevat.\n" " Gebruik dubbele aanhalingstekens als de rol spaties bevat.\n"
" Kleur moet in hexadecimaal formaat zijn.\n" " Kleur moet in hexadecimaal formaat zijn.\n"
" [Online kleur kiezer](http://www.w3schools. om/colors/colors_picker. sp)\n\n" " [Online kleur kiezer](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker. sp)\n\n"
" Voorbeelden:\n" " Voorbeelden:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:275 #: redbot/cogs/admin/admin.py:275
msgid "{author} ({author.id}) changed the colour of role '{role.name}'" msgid "{author} ({author.id}) changed the colour of role '{role.name}'"
msgstr "" msgstr "{author} ({author.id}) heeft de kleur van rol '{role.name} ' gewijzigd"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:294 redbot/cogs/admin/admin.py:327 #: redbot/cogs/admin/admin.py:294 redbot/cogs/admin/admin.py:327
msgid "Done." msgid "Done."
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:308 #: redbot/cogs/admin/admin.py:308
msgid "{author} ({author.id}) changed the name of role '{old_name}' to '{name}'" msgid "{author} ({author.id}) changed the name of role '{old_name}' to '{name}'"
msgstr "" msgstr "{author} ({author.id}) heeft de naam van rol '{old_name}' veranderd naar '{name}'"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:332 #: redbot/cogs/admin/admin.py:332
#, docstring #, docstring
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Verander hoe aankondigingen worden verzonden in deze gilde."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:367 #: redbot/cogs/admin/admin.py:367
#, docstring #, docstring
msgid "Change the channel where the bot will send announcements." msgid "Change the channel where the bot will send announcements."
msgstr "Bewerk het kanaal waar deze bot aankondigingen maakt." msgstr "Bewerk het kanaal waar de bot aankondigingen maakt."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:370 #: redbot/cogs/admin/admin.py:370
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
@@ -361,5 +361,5 @@ msgstr "De rol \"{role_name}\" is geen geldige zelfrol."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:36 #: redbot/cogs/admin/converters.py:36
msgid "This selfrole has more than one case insensitive match. Please ask a moderator to resolve the ambiguity, or use the role ID to reference the role." msgid "This selfrole has more than one case insensitive match. Please ask a moderator to resolve the ambiguity, or use the role ID to reference the role."
msgstr "" msgstr "Deze zelfrol heeft meer dan één hoofdlettergevoelig resultaat. Vraag een moderator om het dubbele resultaat op te lossen of gebruik de rol-ID om te verwijzen naar de rol."

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Tentei fazer uma coisa que o Discord negou permissão para fazer. O coma
#: redbot/cogs/admin/admin.py:25 #: redbot/cogs/admin/admin.py:25
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Eu não posso dar {role.name} a {member.display_name} porque esse cargo é igual ou maior a meu cargo na hierarquia do Discord." msgstr "Eu não posso dar {role.name} a {member.display_name} porque esse cargo é igual ou maior ao meu cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:31 #: redbot/cogs/admin/admin.py:31
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."

View File

@@ -361,5 +361,5 @@ msgstr "Rollen \"{role_name}\" är inte en giltig självroll."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:36 #: redbot/cogs/admin/converters.py:36
msgid "This selfrole has more than one case insensitive match. Please ask a moderator to resolve the ambiguity, or use the role ID to reference the role." msgid "This selfrole has more than one case insensitive match. Please ask a moderator to resolve the ambiguity, or use the role ID to reference the role."
msgstr "" msgstr ".."

View File

@@ -114,7 +114,15 @@ msgid "\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n" " `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n" " `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Редагування кольору ролі.\n\n"
" Використовуйте подвійні лапки, якщо роль містить пробіли.\n"
" Колір повинен бути в шістнадцятковому форматі.\n"
" [Онлайн-палітра кольорів](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Приклади:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:275 #: redbot/cogs/admin/admin.py:275
msgid "{author} ({author.id}) changed the colour of role '{role.name}'" msgid "{author} ({author.id}) changed the colour of role '{role.name}'"
@@ -132,7 +140,12 @@ msgid "\n"
" Example:\n" " Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n" " `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Редагування назви ролі.\n\n"
" Використовуйте подвійні лапки, якщо роль або ім'я містять пробіли.\n\n"
" Наприклад:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:308 #: redbot/cogs/admin/admin.py:308
msgid "{author} ({author.id}) changed the name of role '{old_name}' to '{name}'" msgid "{author} ({author.id}) changed the name of role '{old_name}' to '{name}'"
@@ -198,7 +211,11 @@ msgid "\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Додайте собі роль себе.\n\n"
" Адміністратори сервера повинні налаштувати роль як таку, що може бути встановлена користувачем.\n"
" ПРИМІТКА: У ролі враховується регістр символів!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:424 #: redbot/cogs/admin/admin.py:424
#, docstring #, docstring
@@ -207,7 +224,11 @@ msgid "\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n" " Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Приберіть собі селф-роль.\n\n"
" Адміністратори сервера повинні налаштувати роль як таку, що може бути встановлена користувачем.\n"
" ПРИМІТКА: У ролі враховується регістр символів!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:435 #: redbot/cogs/admin/admin.py:435
#, docstring #, docstring
@@ -235,7 +256,10 @@ msgid "\n"
" Add a role, or a selection of roles, to the list of available selfroles.\n\n" " Add a role, or a selection of roles, to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Додайте роль або вибір ролей до списку доступних саморолей.\n\n"
" ПРИМІТКА: У ролі враховується регістр символів!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:465 #: redbot/cogs/admin/admin.py:465
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
@@ -259,7 +283,10 @@ msgid "\n"
" Remove a role, or a selection of roles, from the list of available selfroles.\n\n" " Remove a role, or a selection of roles, from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n" " NOTE: The role is case sensitive!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Видалити роль або вибір ролей зі списку доступних саморолей.\n\n"
" ПРИМІТКА: У ролі враховується регістр символів!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:498 #: redbot/cogs/admin/admin.py:498
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
@@ -300,20 +327,20 @@ msgstr "Список з селф-ролями був очищений."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:546 #: redbot/cogs/admin/admin.py:546
msgid "No changes have been made." msgid "No changes have been made."
msgstr "" msgstr "Жодних змін не внесено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:551 #: redbot/cogs/admin/admin.py:551
#, docstring #, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only." msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "" msgstr "Заблокувати бота тільки на його поточних серверах."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:556 #: redbot/cogs/admin/admin.py:556
msgid "The bot is no longer serverlocked." msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "" msgstr "Бот більше не прив'язаний до сервера."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:558 #: redbot/cogs/admin/admin.py:558
msgid "The bot is now serverlocked." msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "" msgstr "Бот тепер заблокований сервером."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68 #: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: " msgid "I could not announce to the following server: "

View File

@@ -3143,7 +3143,30 @@ msgid "Remove duplicate tracks from a saved playlist.\n\n"
" `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n" " `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n" " `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Lösche doppelte Lieder von deiner Playlist.\n\n"
" **Nutzungsweise**:\n"
" `[p]playlist delete playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
" **Argumente**:\n"
" Die folgenden sind optional:\n"
" --scope <scope>\n"
" --author [user]\n"
" --guild [guild] **Kann nur vom Bot Besitzer verwendet werden**\n\n"
" **Scope** ist einer der folgenden:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n\n"
" **Author** ist einer der folgenden:\n"
" User ID\n"
" User Mention\n"
" User Name#123\n\n"
" **Guild** ist einer der folgenden:\n"
" Guild ID\n"
" Exact guild name\n\n"
" Beispielnutzung:\n"
" `[p]playlist delete MyGuildPlaylist`\n"
" `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
" `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
" "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:619 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:619
msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist." msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist."

View File

@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:615 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:615
msgid "Couldn't get a valid track." msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "" msgstr "Kon geen geldige track ophalen."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:621 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:621
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:758 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:758
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:895 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:895
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1898 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1898
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr "Kan track niet ophalen"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:622 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:622
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:759 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:759

View File

@@ -1106,7 +1106,14 @@ msgid "Sets the caching level.\n\n"
" 5: Enables all Caches\n\n" " 5: Enables all Caches\n\n"
" If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n" " If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Define o nível de cache.\n\n"
"O nível pode ser um dos seguintes:\n\n"
"0: Desativa toda a cache\n"
"1: Ativa a cache do Spotify\n"
"2: Ativa a cache do YouTube\n"
"3: Ativa a cache do Lavalink\n"
"5: Ativa todos os caches\n\n"
"Se pretender desativar um cache específico, utilize um número negativo "
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1374 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1374
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1419 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1419
@@ -1116,17 +1123,17 @@ msgstr "Idade máxima: [{max_age}]\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1375 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1375
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1420 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1420
msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n" msgid "Spotify cache: [{spotify_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Cache do Spotify: [{spotify_status}]"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1376 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1376
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1421 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1421
msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n" msgid "Youtube cache: [{youtube_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Youtube cache: [{youtube_status}]"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1377 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1377
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1422 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1422
msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n" msgid "Lavalink cache: [{lavalink_status}]\n"
msgstr "" msgstr "Lavalink cache: [{lavalink_status}]"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1437 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1437
#, docstring #, docstring
@@ -1134,7 +1141,8 @@ msgid "Sets the cache max age.\n\n"
" This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n" " This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
" invalid.\n" " invalid.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Define o tempo máximo da cache.\n\n"
"Este comando permite definir o número máximo de dias antes que uma entrada na cache se torne inválida"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1444 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1444
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n" msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
@@ -1149,11 +1157,12 @@ msgstr "Eu defini a idade do cache para {age} dias"
msgid "Toggle persistent queues.\n\n" msgid "Toggle persistent queues.\n\n"
" Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n" " Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Alternar filas persistentes.\n\n"
"As filas persistentes permitem que a fila atual seja restaurada quando a fila é fechada."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1468 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1468
msgid "Persisting queues: {true_or_false}." msgid "Persisting queues: {true_or_false}."
msgstr "" msgstr "Filas persistentes: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1476 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1476
#, docstring #, docstring
@@ -1169,7 +1178,7 @@ msgstr "Falha ao desligar Lavalink"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:198 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:198
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:746 #: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:746
msgid "Please reload Audio (`{prefix}reload audio`)." msgid "Please reload Audio (`{prefix}reload audio`)."
msgstr "" msgstr "Por favor, recarregue áudio (`{prefix}recarregar áudio`)."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1492 #: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1492
msgid "Restarting Lavalink" msgid "Restarting Lavalink"
@@ -1234,7 +1243,7 @@ msgstr "Desconectar do canal de voz."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:103
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1125 #: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1125
msgid "Nothing playing." msgid "Nothing playing."
msgstr "" msgstr "Nada a tocar."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:49 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:49
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:55 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:55
@@ -1251,7 +1260,7 @@ msgstr "Há outras pessoas a ouvir - vote para saltar em vez disso."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:56 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:56
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:62 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:62
msgid "You need the DJ role to disconnect." msgid "You need the DJ role to disconnect."
msgstr "" msgstr "Precisa do cargo de DJ para desconectar."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:61 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:61
msgid "Unable to Disconnect" msgid "Unable to Disconnect"
@@ -1259,7 +1268,7 @@ msgstr "Não foi possível desconectar"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:65 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:65
msgid "Disconnecting..." msgid "Disconnecting..."
msgstr "" msgstr "Desconectando..."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:87
#, docstring #, docstring
@@ -1270,7 +1279,8 @@ msgstr "A reproduzir."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:81 #: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:81
msgid "\n" msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**" " Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "" msgstr "\n"
"Solicitado por: **{track.requester}**\n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:114 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:114
msgid "Nothing." msgid "Nothing."
@@ -1308,7 +1318,7 @@ msgstr "Não é possível gerenciar as faixas"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213
msgid "You must be in the voice channel to pause or resume." msgid "You must be in the voice channel to pause or resume."
msgstr "" msgstr "Deve estar no canal de voz para pausar ou retomar."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:219 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:219
msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks." msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks."
@@ -1645,7 +1655,7 @@ msgstr "Repetir faixas: {true_or_false}."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:791 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:791
#, docstring #, docstring
msgid "Remove a specific track number from the queue." msgid "Remove a specific track number from the queue."
msgstr "" msgstr "Remover um número de faixa específico da fila."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:800 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:800
msgid "Nothing queued." msgid "Nothing queued."
@@ -1664,7 +1674,7 @@ msgstr "Você precisa ter o cargo de DJ para remover faixas."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:811 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:811
msgid "You must be in the voice channel to manage the queue." msgid "You must be in the voice channel to manage the queue."
msgstr "" msgstr "Precisa estar no canal de voz para gerenciar a fila."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:819 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:819
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:892 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:892
@@ -1686,27 +1696,27 @@ msgstr "Removido 0 faixas, nada corresponde à URL fornecida."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:858 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:858
msgid "Removed {removed_tracks} tracks from queue which matched the URL provided." msgid "Removed {removed_tracks} tracks from queue which matched the URL provided."
msgstr "" msgstr "Faixas {removed_tracks} removidas da fila que correspondem ao URL fornecido."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:868 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:868
#, docstring #, docstring
msgid "Bump a track number to the top of the queue." msgid "Bump a track number to the top of the queue."
msgstr "" msgstr "Coloque um número de faixa no topo da fila."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:879 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:879
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:885 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:885
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:891 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:891
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:152 #: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:152
msgid "Unable To Bump Track" msgid "Unable To Bump Track"
msgstr "" msgstr "Não é possível fazer pular a faixa"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:880 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:880
msgid "You must be in the voice channel to bump a track." msgid "You must be in the voice channel to bump a track."
msgstr "" msgstr "Deve estar no canal de voz para pular a faixa."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:886 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:886
msgid "You need the DJ role to bump tracks." msgid "You need the DJ role to bump tracks."
msgstr "" msgstr "Precisa ter o cargo de DJ para pular faixas."
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:902 #: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:902
msgid "Moved track to the top of the queue." msgid "Moved track to the top of the queue."
@@ -1720,7 +1730,11 @@ msgid "Equalizer management.\n\n"
" 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n" " 6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
" Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n" " Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Gestão do equalizador.\n\n"
"As posições das bandas são de 1 a 15 e os valores variam de -0,25 a 1,0.\n"
"Os nomes das bandas são 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1,6k, 2,5k, 4k,\n"
"6,3k, 10k e 16k Hz.\n"
"Definir um valor de banda como -0,25 anula-o, enquanto +0,25 o duplica. \n"
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:73 #: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:73
#, docstring #, docstring

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "تعيين حالة القناة الصوتية"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "تثبيت الرسائل"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "تجاوز الوضع البطيء"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "تمكين" msgstr "تمكين"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "معطل" msgstr "معطل"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "لم يتم العثور على دور DJ. تعطيل وضع DJ." msgstr "لم يتم العثور على دور DJ. تعطيل وضع DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "بيئة غير صالحة" msgstr "بيئة غير صالحة"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Nastavit stav hlasového kanálu"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Připnout zprávy"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Obejít pomalý režim"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno" msgstr "Povoleno"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno" msgstr "Zakázáno"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Momentálně se mi nedaří získat skladbu z uzlu Lavalink, zkuste to za pár minut znovu." msgstr "Momentálně se mi nedaří získat skladbu z uzlu Lavalink, zkuste to za pár minut znovu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Sæt Stemme Kanalstatus"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Pin Beskeder"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Bypass Langsom Tilstand"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,116 +208,128 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "Sprachnachrichten senden" msgstr "Sprachnachrichten senden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Sprachkanalstatus festlegen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "Umfragen erstellen" msgstr "Umfragen erstellen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "Externe Applikationen verwenden" msgstr "Externe Applikationen verwenden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Nachrichten anheften"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Langsamer Modus umgehen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "Dieser Befehl ändert den ausführbaren Pfad von Java, Dies ist nützlich, wenn Sie mehrere Installationen von Java haben und die Standardinstallation Probleme verursacht. Bitte ändern Sie dies nicht, außer Sie sind sicher, dass die von Ihnen angegebene Java-Version von Red unterstützt wird. Die Unterstützten Versionen sind derzeit {supported_java_versions}." msgstr "Dieser Befehl ändert den ausführbaren Pfad von Java, Dies ist nützlich, wenn Sie mehrere Installationen von Java haben und die Standardinstallation Probleme verursacht. Bitte ändern Sie dies nicht, außer Sie sind sicher, dass die von Ihnen angegebene Java-Version von Red unterstützt wird. Die Unterstützten Versionen sind derzeit {supported_java_versions}."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Dieser Befehl wird die maximale RAM-Zuordnung für den verwalteten Lavalink-Knoten ändern In der Regel müssen Sie dies nie ändern, bevor Sie eine Änderung in Erwägung ziehen, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team." msgstr "Dieser Befehl wird die maximale RAM-Zuordnung für den verwalteten Lavalink-Knoten ändern In der Regel müssen Sie dies nie ändern, bevor Sie eine Änderung in Erwägung ziehen, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Dieser Befehl wird den gemanagten Lavalink-Knoten deaktivieren, wenn Sie diesen Befehl umschalten, müssen Sie einen externen Lavalink-Knoten angeben, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. Falls Sie dies nicht tun, wird Audio nicht mehr funktionieren." msgstr "Dieser Befehl wird den gemanagten Lavalink-Knoten deaktivieren, wenn Sie diesen Befehl umschalten, müssen Sie einen externen Lavalink-Knoten angeben, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. Falls Sie dies nicht tun, wird Audio nicht mehr funktionieren."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Dieser Befehl wird verwendet, um die IP anzugeben, die Red für die Verbindung zu einem externen Lavalink-Knoten verwendet. " msgstr "Dieser Befehl wird verwendet, um die IP anzugeben, die Red für die Verbindung zu einem externen Lavalink-Knoten verwendet. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Dieser Befehl wird verwendet, um das Authentifizierungspasswort anzugeben, das Red verwendet, um sich mit einem externen Lavalink-Knoten zu verbinden." msgstr "Dieser Befehl wird verwendet, um das Authentifizierungspasswort anzugeben, das Red verwendet, um sich mit einem externen Lavalink-Knoten zu verbinden."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Dieser Befehl wird zwischen gesicherten und ungesicherten Verbindungen zu einem externen Lavalink-Knoten umgeschaltet." msgstr "Dieser Befehl wird zwischen gesicherten und ungesicherten Verbindungen zu einem externen Lavalink-Knoten umgeschaltet."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Dieser Befehl wird verwendet, um den Verbindungsport anzugeben, der von Red verwendet wird, um sich mit einem externen Lavalink-Knoten zu verbinden." msgstr "Dieser Befehl wird verwendet, um den Verbindungsport anzugeben, der von Red verwendet wird, um sich mit einem externen Lavalink-Knoten zu verbinden."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Dieser Befehl legt fest, an welche Netzwerkschnittstelle und IP der Knoten Lavalink sich binden wird standardmäßig ist dies 'localhost', ändern Sie dies nur, wenn der verwaltete Lavalink-Knoten an eine bestimmte IP/Schnittstelle gebunden werden soll." msgstr "Dieser Befehl legt fest, an welche Netzwerkschnittstelle und IP der Knoten Lavalink sich binden wird standardmäßig ist dies 'localhost', ändern Sie dies nur, wenn der verwaltete Lavalink-Knoten an eine bestimmte IP/Schnittstelle gebunden werden soll."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Dieser Befehl ändert das Authentifizierungspasswort, das benötigt wird, um sich mit diesem verwalteten Knoten zu verbinden. Der Standardwert ist 'youshallnotpass'." msgstr "Dieser Befehl ändert das Authentifizierungspasswort, das benötigt wird, um sich mit diesem verwalteten Knoten zu verbinden. Der Standardwert ist 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Dieser Befehl ändert den Verbindungs-Port, um sich mit diesem verwalteten Knoten zu verbinden. Ändern Sie dies nur, wenn der Standardport '2333' Konflikte mit bestehenden Anwendungen verursacht." msgstr "Dieser Befehl ändert den Verbindungs-Port, um sich mit diesem verwalteten Knoten zu verbinden. Ändern Sie dies nur, wenn der Standardport '2333' Konflikte mit bestehenden Anwendungen verursacht."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung von direkten Url-Streams wie Icecast oder Shoutcast-Streams um. Ein Beispiel ist <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; das Deaktivieren dieser Option macht es den Bot unmöglich, einen direkten Url-Stream zu spielen." msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung von direkten Url-Streams wie Icecast oder Shoutcast-Streams um. Ein Beispiel ist <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; das Deaktivieren dieser Option macht es den Bot unmöglich, einen direkten Url-Stream zu spielen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung der lokalen Audiowiedergabe um. Ein Beispiel ist `/mnt/data/my_super_funky_track. p3`; Deaktivieren dieser Option führt dazu, dass der Bot keine lokalen Track-Inhalte abspielen kann." msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung der lokalen Audiowiedergabe um. Ein Beispiel ist `/mnt/data/my_super_funky_track. p3`; Deaktivieren dieser Option führt dazu, dass der Bot keine lokalen Track-Inhalte abspielen kann."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung der SoundCloud-Wiedergabe um. Ein Beispiel ist <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; die Deaktivierung wird es den Bot unmöglich machen, SoundCloud-Inhalte abzuspielen." msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung der SoundCloud-Wiedergabe um. Ein Beispiel ist <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; die Deaktivierung wird es den Bot unmöglich machen, SoundCloud-Inhalte abzuspielen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung der YouTube-Wiedergabe um (Spotify hängt von YouTube ab). Wenn Sie dies deaktivieren, wird der Bot nicht in der Lage sein, YouTube-Inhalte abzuspielen: Dies schließt Spotify ein." msgstr "Dieser Befehl schaltet die Unterstützung der YouTube-Wiedergabe um (Spotify hängt von YouTube ab). Wenn Sie dies deaktivieren, wird der Bot nicht in der Lage sein, YouTube-Inhalte abzuspielen: Dies schließt Spotify ein."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "Dieser Befehl aktiviert oder deaktiviert die Unterstützung der Wiedergabe von Twitch-Inhalten. Ein Beispiel dafür ist https://twitch.tv/monstercat; Wenn Sie dies deaktivieren, kann der Bot keinen Twitch-Inhalt abspielen." msgstr "Dieser Befehl aktiviert oder deaktiviert die Unterstützung der Wiedergabe von Twitch-Inhalten. Ein Beispiel dafür ist https://twitch.tv/monstercat; Wenn Sie dies deaktivieren, kann der Bot keinen Twitch-Inhalt abspielen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "Dieser Befehl aktiviert oder deaktiviert die Unterstützung der Wiedergabe von Vimeo-Inhalten. Ein Beispiel dafür ist https://vimeo.com/157743578; Wenn Sie dies deaktivieren, kann der Bot keinen Vimeo-Inhalt abspielen." msgstr "Dieser Befehl aktiviert oder deaktiviert die Unterstützung der Wiedergabe von Vimeo-Inhalten. Ein Beispiel dafür ist https://vimeo.com/157743578; Wenn Sie dies deaktivieren, kann der Bot keinen Vimeo-Inhalt abspielen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Diese Einstellung steuert den Framebuffer des verwalteten Knotens. Ändern Sie dies nicht, es sei denn, Sie werden dazu aufgefordert." msgstr "Diese Einstellung steuert den Framebuffer des verwalteten Knotens. Ändern Sie dies nicht, es sei denn, Sie werden dazu aufgefordert."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Diese Einstellung steuert den JDA-NAS-Puffer des verwalteten Knotens. Ändern Sie dies nicht, es sei denn, Sie werden dazu aufgefordert." msgstr "Diese Einstellung steuert den JDA-NAS-Puffer des verwalteten Knotens. Ändern Sie dies nicht, es sei denn, Sie werden dazu aufgefordert."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "Dieser Befehl wird alle Einstellungen zurücksetzen, die von `[p]llset` geändert wurden." msgstr "Dieser Befehl wird alle Einstellungen zurücksetzen, die von `[p]llset` geändert wurden."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Sie haben versucht, den verwalteten Lavalink-Knoten von Audio auf einer nicht unterstützten Architektur auszuführen. Es stehen nur Einstellungsbefehle zur Verfügung." msgstr "Sie haben versucht, den verwalteten Lavalink-Knoten von Audio auf einer nicht unterstützten Architektur auszuführen. Es stehen nur Einstellungsbefehle zur Verfügung."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "Mir fehlen die Berechtigungen, um Nachrichten in diesem Server zu senden. Bitte kümmern Sie sich so bald wie möglich darum." msgstr "Mir fehlen die Berechtigungen, um Nachrichten in diesem Server zu senden. Bitte kümmern Sie sich so bald wie möglich darum."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Mir fehlen Berechtigungen auf diesem Server, bitte richten Sie dies so bald wie möglich an.\n\n" msgstr "Mir fehlen Berechtigungen auf diesem Server, bitte richten Sie dies so bald wie möglich an.\n\n"
"Erwartete Berechtigungen:\n" "Erwartete Berechtigungen:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert" msgstr "Aktiviert"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "Sie sollten diesen Kommand nicht nutzen." msgstr "Sie sollten diesen Kommand nicht nutzen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -327,58 +339,58 @@ msgstr "\n"
"Wenn Sie fortfahren möchten, geben Sie dieses token, Groß- und Kleinschreibung beachtend und ohne Leerzeichen, in Ihrer nächsten Nachricht ein.\n\n" "Wenn Sie fortfahren möchten, geben Sie dieses token, Groß- und Kleinschreibung beachtend und ohne Leerzeichen, in Ihrer nächsten Nachricht ein.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Keine DJ-Rolle gefunden. DJ-Modus deaktiviert." msgstr "Keine DJ-Rolle gefunden. DJ-Modus deaktiviert."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` ist kein gültiger Wert für `{command}`" msgstr "`{user_input}` ist kein gültiger Wert für `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Argument kann nicht analysiert werden" msgstr "Argument kann nicht analysiert werden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Ungültiges Argument" msgstr "Ungültiges Argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Das Argument, das du für `{}` angegeben hast, ist ungültig: Ich erwartete ein `{}`." msgstr "Das Argument, das du für `{}` angegeben hast, ist ungültig: Ich erwartete ein `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Ungültige Umgebung" msgstr "Ungültige Umgebung"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "Die Verbindung zum Lavalink Knoten ist verloren gegangen." msgstr "Die Verbindung zum Lavalink Knoten ist verloren gegangen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Keine Player verfügbar" msgstr "Keine Player verfügbar"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Die Bot ist nicht mit einem Sprachkanal verbunden." msgstr "Die Bot ist nicht mit einem Sprachkanal verbunden."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Tracks können nicht abgerufen werden" msgstr "Tracks können nicht abgerufen werden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Ich bin momentan nicht in der Lage, einen Titel von Lavalink zu bekommen. Versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut." msgstr "Ich bin momentan nicht in der Lage, einen Titel von Lavalink zu bekommen. Versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Es gab ein Problem bei der Kommunikation mit Discord." msgstr "Es gab ein Problem bei der Kommunikation mit Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Dieser Fehler wurde dem Bot-Besitzer gemeldet." msgstr "Dieser Fehler wurde dem Bot-Besitzer gemeldet."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,116 +208,128 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "Enviar mensajes de voz" msgstr "Enviar mensajes de voz"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Establecer estado del canal de voz"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Anclar mensajes"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Modo lento bypass"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Este comando cambiará la asignación máxima de RAM para el nodo de Lavalink administrado, por lo general nunca tendría que cambiar esto, antes de considerarlo por favor consulte a nuestro equipo de soporte." msgstr "Este comando cambiará la asignación máxima de RAM para el nodo de Lavalink administrado, por lo general nunca tendría que cambiar esto, antes de considerarlo por favor consulte a nuestro equipo de soporte."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Este comando desactivará el nodo Lavalink administrado, si activa este comando debe especificar un nodo Lavalink externo al que conectar, si no lo hace, Audio dejará de funcionar." msgstr "Este comando desactivará el nodo Lavalink administrado, si activa este comando debe especificar un nodo Lavalink externo al que conectar, si no lo hace, Audio dejará de funcionar."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Este comando se utiliza para especificar la IP que será utilizada por Red para conectarse a un nodo Lavalink externo. " msgstr "Este comando se utiliza para especificar la IP que será utilizada por Red para conectarse a un nodo Lavalink externo. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Este comando se utiliza para especificar la contraseña de autenticación usada por Red para conectarse a un nodo Lavalink externo." msgstr "Este comando se utiliza para especificar la contraseña de autenticación usada por Red para conectarse a un nodo Lavalink externo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Este comando se usa para alternar entre conexiones seguras y no seguras a un nodo Lavalink externo." msgstr "Este comando se usa para alternar entre conexiones seguras y no seguras a un nodo Lavalink externo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Este comando se utiliza para especificar el puerto de conexión utilizado por Red para conectarse a un nodo Lavalink externo." msgstr "Este comando se utiliza para especificar el puerto de conexión utilizado por Red para conectarse a un nodo Lavalink externo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Este comando especifica a qué interfaz de red e IP se enlazará el nodo Lavalink administrado, por defecto esto es 'localhost', sólo cambie esto si desea que el nodo Lavalink administrado se conecte a una IP/interfaz específica." msgstr "Este comando especifica a qué interfaz de red e IP se enlazará el nodo Lavalink administrado, por defecto esto es 'localhost', sólo cambie esto si desea que el nodo Lavalink administrado se conecte a una IP/interfaz específica."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Este comando cambia la contraseña de autenticación necesaria para conectarse a este nodo administrado. El valor por defecto es 'youshallnotpass'." msgstr "Este comando cambia la contraseña de autenticación necesaria para conectarse a este nodo administrado. El valor por defecto es 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Este comando cambia el puerto de conexión usado para conectarse a este nodo administrado, sólo cambiar esto si el puerto por defecto '2333' está causando conflictos con aplicaciones existentes." msgstr "Este comando cambia el puerto de conexión usado para conectarse a este nodo administrado, sólo cambiar esto si el puerto por defecto '2333' está causando conflictos con aplicaciones existentes."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "Este comando activa el soporte de streams de url directos como los streams Icecast o Shoutcast. Un ejemplo es <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido directo de vapor de url." msgstr "Este comando activa el soporte de streams de url directos como los streams Icecast o Shoutcast. Un ejemplo es <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido directo de vapor de url."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "Este comando activa el soporte para la reproducción de audio de pistas locales. Un ejemplo es `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido local de la pista." msgstr "Este comando activa el soporte para la reproducción de audio de pistas locales. Un ejemplo es `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido local de la pista."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de SoundCloud. Un ejemplo es <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de SoundCloud." msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de SoundCloud. Un ejemplo es <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de SoundCloud."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de YouTube (Spotify depende de YouTube). Desactivar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de YouTube: esto incluye Spotify." msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de YouTube (Spotify depende de YouTube). Desactivar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de YouTube: esto incluye Spotify."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de Twitch. Un ejemplo de esto es <https://twitch.tv/monstercat>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de Twitch." msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de Twitch. Un ejemplo de esto es <https://twitch.tv/monstercat>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de Twitch."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de Vimeo. Un ejemplo de esto es <https://vimeo.com/157743578>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de Vimeo." msgstr "Este comando activa el soporte de la reproducción de Vimeo. Un ejemplo de esto es <https://vimeo.com/157743578>; deshabilitar esto hará que el bot no pueda reproducir ningún contenido de Vimeo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Esta configuración controla el framebuffer del nodo administrado, no cambie esto a menos que se lo indique." msgstr "Esta configuración controla el framebuffer del nodo administrado, no cambie esto a menos que se lo indique."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Esta configuración controla el buffer JDA-NAS del nodo administrado, no cambie esto a menos que se le indique." msgstr "Esta configuración controla el buffer JDA-NAS del nodo administrado, no cambie esto a menos que se le indique."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "Este comando reiniciará todas las configuraciónes cambiada por `[p]llset`." msgstr "Este comando reiniciará todas las configuraciónes cambiada por `[p]llset`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Has intentado ejecutar el nodo Lavalink administrado del Cog Audio en una arquitectura no soportada. Sólo los comandos relacionados con la configuración estarán disponibles." msgstr "Has intentado ejecutar el nodo Lavalink administrado del Cog Audio en una arquitectura no soportada. Sólo los comandos relacionados con la configuración estarán disponibles."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "No tengo permisos para enviar mensajes en este servidor. Por favor, solucione tan pronto como pueda." msgstr "No tengo permisos para enviar mensajes en este servidor. Por favor, solucione tan pronto como pueda."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "No tengo permisos en este servidor, por favor solucione esto tan pronto como sea posible.\n\n" msgstr "No tengo permisos en este servidor, por favor solucione esto tan pronto como sea posible.\n\n"
"Permisos esperados:\n" "Permisos esperados:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "No deberías estar ejecutando este comando." msgstr "No deberías estar ejecutando este comando."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -327,58 +339,58 @@ msgstr "\n"
"Si desea continuar, introduzca este token sensible a mayúsculas y minúsculas sin espacios como su siguiente mensaje.\n\n" "Si desea continuar, introduzca este token sensible a mayúsculas y minúsculas sin espacios como su siguiente mensaje.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "No se ha encontrado el rol de DJ. Desactivando el modo DJ." msgstr "No se ha encontrado el rol de DJ. Desactivando el modo DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` no es un valor válido para `{command}`" msgstr "`{user_input}` no es un valor válido para `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "No se puede analizar el argumento" msgstr "No se puede analizar el argumento"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Argumento no válido" msgstr "Argumento no válido"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "El argumento que has dado para `{}` no es válido: esperaba un `{}`." msgstr "El argumento que has dado para `{}` no es válido: esperaba un `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Entorno no válido" msgstr "Entorno no válido"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "La conexión al nodo Lavalink se ha perdido." msgstr "La conexión al nodo Lavalink se ha perdido."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Jugador no disponible" msgstr "Jugador no disponible"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "El bot no está conectado a un canal de voz." msgstr "El bot no está conectado a un canal de voz."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "No se puede cargar la canción" msgstr "No se puede cargar la canción"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "No puedo obtener una canción desde el nodo de Lavalink en este momento, inténtalo de nuevo en unos minutos." msgstr "No puedo obtener una canción desde el nodo de Lavalink en este momento, inténtalo de nuevo en unos minutos."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Hubo un problema de comunicación con Discord." msgstr "Hubo un problema de comunicación con Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Este error ha sido reportado al propietario del bot." msgstr "Este error ha sido reportado al propietario del bot."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n" "Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Aseta Äänikanavan Tila"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Kiinnitä Viestit"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Ohita Hidastila"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Minulta puuttuu oikeuksia tällä palvelimella, korjaathan tämän mahdollisimman pian.\n\n" msgstr "Minulta puuttuu oikeuksia tällä palvelimella, korjaathan tämän mahdollisimman pian.\n\n"
"Puuttuvat oikeudet:\n" "Puuttuvat oikeudet:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä" msgstr "Käytössä"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä" msgstr "Ei käytössä"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "DJ-roolia ei löydy. Poistetaan DJ-tila käytöstä." msgstr "DJ-roolia ei löydy. Poistetaan DJ-tila käytöstä."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` ei ole kelvollinen arvo kohteelle `{command}`" msgstr "`{user_input}` ei ole kelvollinen arvo kohteelle `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Argumentin käsittely epäonnistui" msgstr "Argumentin käsittely epäonnistui"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Virheellinen argumentti" msgstr "Virheellinen argumentti"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Argumentti jonka annoit kohteelle `{}` ei ole kelvollinen: Oletin että saan`{}`." msgstr "Argumentti jonka annoit kohteelle `{}` ei ole kelvollinen: Oletin että saan`{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Virheellinen ympäristö" msgstr "Virheellinen ympäristö"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Toistinta ei saatavilla" msgstr "Toistinta ei saatavilla"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Botti ei ole yhdistettynä puhekanavaan." msgstr "Botti ei ole yhdistettynä puhekanavaan."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Kappaletta ei voitu hakea" msgstr "Kappaletta ei voitu hakea"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Ongelma Discordin kanssa kommunikoitaessa." msgstr "Ongelma Discordin kanssa kommunikoitaessa."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Tämä virhe ilmoitettiin botin omistajalle." msgstr "Tämä virhe ilmoitettiin botin omistajalle."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "Envoyer des messages vocaux" msgstr "Envoyer des messages vocaux"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Définir le statut du canal vocal"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Épingler les messages"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Contournez le mode Lenteur"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Cette commande va changer l'allocation maximale de RAM pour le noeud Lavalink géré, généralement vous n'aurez jamais à changer cela, avant d'envisager de le modifier, veuillez consulter notre équipe d'assistance." msgstr "Cette commande va changer l'allocation maximale de RAM pour le noeud Lavalink géré, généralement vous n'aurez jamais à changer cela, avant d'envisager de le modifier, veuillez consulter notre équipe d'assistance."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Cette commande désactivera le noeud Lavalink géré, Si vous activez cette commande, vous devez spécifier un noeud Lavalink externe auquel vous devez vous connecter, si vous ne le faites pas, Audio arrêtera de fonctionner." msgstr "Cette commande désactivera le noeud Lavalink géré, Si vous activez cette commande, vous devez spécifier un noeud Lavalink externe auquel vous devez vous connecter, si vous ne le faites pas, Audio arrêtera de fonctionner."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Cette commande est utilisée pour spécifier l'adresse IP qui sera utilisée par Red pour se connecter à un noeud Lavalink externe. " msgstr "Cette commande est utilisée pour spécifier l'adresse IP qui sera utilisée par Red pour se connecter à un noeud Lavalink externe. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Cette commande est utilisée pour spécifier le mot de passe d'authentification utilisé par Red pour se connecter à un noeud Lavalink externe." msgstr "Cette commande est utilisée pour spécifier le mot de passe d'authentification utilisé par Red pour se connecter à un noeud Lavalink externe."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Cette commande est utilisée pour basculer entre les connexions sécurisées et non sécurisées vers un noeud Lavalink externe." msgstr "Cette commande est utilisée pour basculer entre les connexions sécurisées et non sécurisées vers un noeud Lavalink externe."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Cette commande est utilisée pour spécifier le port de connexion qui sera utilisée par Red pour se connecter à un noeud Lavalink externe." msgstr "Cette commande est utilisée pour spécifier le port de connexion qui sera utilisée par Red pour se connecter à un noeud Lavalink externe."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Cette commande spécifie à quelle interface réseau et à quelle adresse IP le noeud Lavalink géré sera lié, par défaut, c'est 'localhost', seulement changer cela si vous voulez que le noeud Lavalink géré soit lié à une adresse IP/interface spécifique." msgstr "Cette commande spécifie à quelle interface réseau et à quelle adresse IP le noeud Lavalink géré sera lié, par défaut, c'est 'localhost', seulement changer cela si vous voulez que le noeud Lavalink géré soit lié à une adresse IP/interface spécifique."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Cette commande modifie le mot de passe requis pour se connecter à ce nœud géré. La valeur par défaut est 'youshallnotpass'." msgstr "Cette commande modifie le mot de passe requis pour se connecter à ce nœud géré. La valeur par défaut est 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Cette commande modifie le port de connexion utilisé pour se connecter à ce nœud géré. À changer seulement si le port par défaut '2333' provoque des bugs avec des applications existantes." msgstr "Cette commande modifie le port de connexion utilisé pour se connecter à ce nœud géré. À changer seulement si le port par défaut '2333' provoque des bugs avec des applications existantes."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "Cette commande active le support des URL directes comme les flux Icecast ou Shoutcast. Par exemple :<http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>. Le désactiver rendra le bot incapable de jouer le contenu d'une URL directe." msgstr "Cette commande active le support des URL directes comme les flux Icecast ou Shoutcast. Par exemple :<http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>. Le désactiver rendra le bot incapable de jouer le contenu d'une URL directe."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Il me manque des permissions sur ce serveur. Veuillez régler ce problème dès que possible.\n\n" msgstr "Il me manque des permissions sur ce serveur. Veuillez régler ce problème dès que possible.\n\n"
"Permissions attendues :\n" "Permissions attendues :\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Aucun rôle DJ détecté. Désactivation du mode DJ." msgstr "Aucun rôle DJ détecté. Désactivation du mode DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` n'est pas une valeur valide pour `{command}`" msgstr "`{user_input}` n'est pas une valeur valide pour `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Impossible d'analyser l'argument" msgstr "Impossible d'analyser l'argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Argument invalide" msgstr "Argument invalide"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "L'argument que vous avez donné pour `{}` n'est pas valide : je m'attendais à `{}`." msgstr "L'argument que vous avez donné pour `{}` n'est pas valide : je m'attendais à `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Environnement invalide" msgstr "Environnement invalide"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "La connexion avec Lavalink a été perdue." msgstr "La connexion avec Lavalink a été perdue."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Aucun lecteur audio disponible" msgstr "Aucun lecteur audio disponible"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Le bot n'est pas connecté à un salon vocal." msgstr "Le bot n'est pas connecté à un salon vocal."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Impossible d'obtenir la piste" msgstr "Impossible d'obtenir la piste"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Je ne parviens actuellement pas à avoir une musique depuis Lavalink. Réessayez dans quelques minutes." msgstr "Je ne parviens actuellement pas à avoir une musique depuis Lavalink. Réessayez dans quelques minutes."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Il y a eu un problème de communication avec Discord." msgstr "Il y a eu un problème de communication avec Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Cette erreur a été signalée au propriétaire du bot." msgstr "Cette erreur a été signalée au propriétaire du bot."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,116 +208,128 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Ova naredba će promijeniti maksimalnu dodjelu RAM-a upravljanom Lavalink čvoru. Inače ovo nikada nećete morati mijenjati. Prije nego što razmislite o promjeni, obratite se našem timu za podršku." msgstr "Ova naredba će promijeniti maksimalnu dodjelu RAM-a upravljanom Lavalink čvoru. Inače ovo nikada nećete morati mijenjati. Prije nego što razmislite o promjeni, obratite se našem timu za podršku."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Ova naredba će onemogućiti upravljani Lavalink čvor, ako uključite ovu naredbu, morate navesti vanjski Lavalink čvor na koji ćete se povezati, ako to ne učinite Audio će prestat raditi." msgstr "Ova naredba će onemogućiti upravljani Lavalink čvor, ako uključite ovu naredbu, morate navesti vanjski Lavalink čvor na koji ćete se povezati, ako to ne učinite Audio će prestat raditi."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Ova naredba se koristi za određivanje IP adrese koju Red koristi za povezivanje na eksterni Lavalink čvor. " msgstr "Ova naredba se koristi za određivanje IP adrese koju Red koristi za povezivanje na eksterni Lavalink čvor. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Ova naredba se koristi za određivanje lozinke koju Red koristi za povezivanje na eksterni Lavalink čvor." msgstr "Ova naredba se koristi za određivanje lozinke koju Red koristi za povezivanje na eksterni Lavalink čvor."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Ova naredba se koristi za prebacivanje između sigurnih i nesigurnih veza na eksterni Lavalink čvor." msgstr "Ova naredba se koristi za prebacivanje između sigurnih i nesigurnih veza na eksterni Lavalink čvor."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Ova naredba se koristi za određivanje port-a koji Red koristi za spajanje na eksterni Lavalink čvor." msgstr "Ova naredba se koristi za određivanje port-a koji Red koristi za spajanje na eksterni Lavalink čvor."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Ova naredba određuje na koje mrežno sučelje i IP će se upravljani Lavalink čvor vezati, prema zadanim postavkama ovo je 'localhost', promijenite ovo jedino ako želite da se upravljani Lavalink čvor veže na određeni IP/sučelje." msgstr "Ova naredba određuje na koje mrežno sučelje i IP će se upravljani Lavalink čvor vezati, prema zadanim postavkama ovo je 'localhost', promijenite ovo jedino ako želite da se upravljani Lavalink čvor veže na određeni IP/sučelje."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Ova naredba mijenja lozinku potrebnu za povezivanje s ovim upravljanim čvorom. Zadana vrijednost je 'youshallnotpass'." msgstr "Ova naredba mijenja lozinku potrebnu za povezivanje s ovim upravljanim čvorom. Zadana vrijednost je 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Ova naredba mijenja port koji se koristi za povezivanje s ovim upravljanim čvorom, promijenite ga jedino ako zadani port '2333' uzrokuje sukobe s postojećim aplikacijama." msgstr "Ova naredba mijenja port koji se koristi za povezivanje s ovim upravljanim čvorom, promijenite ga jedino ako zadani port '2333' uzrokuje sukobe s postojećim aplikacijama."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "Ova naredba će resetirati svaku postavku koju je promijenio `[p]llset`." msgstr "Ova naredba će resetirati svaku postavku koju je promijenio `[p]llset`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Pokušali ste pokrenuti Audio-upravljan Lavalink čvor na nepodržanoj arhitekturi. Biti će dostupne samo naredbe povezane s postavkama." msgstr "Pokušali ste pokrenuti Audio-upravljan Lavalink čvor na nepodržanoj arhitekturi. Biti će dostupne samo naredbe povezane s postavkama."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Nedostaju mi dozvole u ovom serveru, riješite to što prije moguće.\n\n" msgstr "Nedostaju mi dozvole u ovom serveru, riješite to što prije moguće.\n\n"
"Očekivane dozvole:\n" "Očekivane dozvole:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktivirano" msgstr "Aktivirano"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivirano" msgstr "Deaktivirano"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "Ne biste trebali pokretati ovu naredbu." msgstr "Ne biste trebali pokretati ovu naredbu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -327,58 +339,58 @@ msgstr "\n"
"Ako želite nastaviti, unesite ovaj token, pazeći na velika i mala slova, bez razmaka kao sljedeću poruku.\n\n" "Ako želite nastaviti, unesite ovaj token, pazeći na velika i mala slova, bez razmaka kao sljedeću poruku.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Nije pronađena DJ uloga. Onemogućavam DJ način rada." msgstr "Nije pronađena DJ uloga. Onemogućavam DJ način rada."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` nije važeća vrijednost za `{command}`" msgstr "`{user_input}` nije važeća vrijednost za `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Nije moguće obradit argument" msgstr "Nije moguće obradit argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Neispravan Argument" msgstr "Neispravan Argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Argument koji ste dali za `{}` nije valjan: očekivao sam `{}`." msgstr "Argument koji ste dali za `{}` nije valjan: očekivao sam `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Neispravno Okruženje" msgstr "Neispravno Okruženje"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "Veza s Lavalinkom je izgubljena." msgstr "Veza s Lavalinkom je izgubljena."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Nema dostupnog Playera" msgstr "Nema dostupnog Playera"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Bot nije spojen na glasovni kanal." msgstr "Bot nije spojen na glasovni kanal."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Nije moguće dobiti pjesmu" msgstr "Nije moguće dobiti pjesmu"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Trenutno ne mogu dobiti pjesmu od Lavalinka, pokušajte ponovno za par minuta." msgstr "Trenutno ne mogu dobiti pjesmu od Lavalinka, pokušajte ponovno za par minuta."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Došlo je do problema u komunikaciji s Discordom." msgstr "Došlo je do problema u komunikaciji s Discordom."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Greška je prijavljena vlasniku bota." msgstr "Greška je prijavljena vlasniku bota."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva" msgstr "Letiltva"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan" msgstr "Diaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan" msgstr "Dinonaktifkan"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Imposta Stato Canale Vocale"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Messaggi PIN"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Modalità Bypass Lenta"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato" msgstr "Abilitato"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato" msgstr "Disabilitato"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "ボイスチャンネルの状態を設定"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "僅用於中文"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Bypass Slowmode"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "現在、Lavalinkードからトラックを取得できません。数分後にもう一度お試しください。" msgstr "現在、Lavalinkードからトラックを取得できません。数分後にもう一度お試しください。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "저에게 이 서버에 대한 몇가지 권한이 누락된 것 같아요, 최대한 빠르게 해당 권한을 부여해 주세요. \n\n" msgstr "저에게 이 서버에 대한 몇가지 권한이 누락된 것 같아요, 최대한 빠르게 해당 권한을 부여해 주세요. \n\n"
"누락되었다고 예상되어지는 권한입니다.:\n" "누락되었다고 예상되어지는 권한입니다.:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "활성화됨" msgstr "활성화됨"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "비활성화됨" msgstr "비활성화됨"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "DJ역할을 찾지 못했습니다. DJ역할을 비활성화합니다." msgstr "DJ역할을 찾지 못했습니다. DJ역할을 비활성화합니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` 은 `{command}`의 적합한 값이 아니에요" msgstr "`{user_input}` 은 `{command}`의 적합한 값이 아니에요"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "인수룰 구분할 수 없습니다." msgstr "인수룰 구분할 수 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "잘못된 인수입니다." msgstr "잘못된 인수입니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "`{}`에 대해 제공 한 인수가 유효하지 않습니다.`{}`를 예상했습니다." msgstr "`{}`에 대해 제공 한 인수가 유효하지 않습니다.`{}`를 예상했습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "잘못된 환경입니다." msgstr "잘못된 환경입니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "사용가능한 플레이어가 없습니다." msgstr "사용가능한 플레이어가 없습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "봇이 음성체널에 접속해 있지 않아요." msgstr "봇이 음성체널에 접속해 있지 않아요."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "트랙을 찾을수 없습니다" msgstr "트랙을 찾을수 없습니다"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "디스코드와 통신하는데 문제가 있습니다." msgstr "디스코드와 통신하는데 문제가 있습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "봇 관리자에게 해당 에러가 보고되었습니다." msgstr "봇 관리자에게 해당 에러가 보고되었습니다."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Sett talekanal status"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Fest meldinger"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Omgå treg modus"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Denne kommandoen vil endre den maksimale RAM fordelingen for den administrerte Lavalink-noden, normalt vil du aldri måtte endre dette før du vurderer å endre det, vennligst kontakt vårt supportteam." msgstr "Denne kommandoen vil endre den maksimale RAM fordelingen for den administrerte Lavalink-noden, normalt vil du aldri måtte endre dette før du vurderer å endre det, vennligst kontakt vårt supportteam."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Denne kommandoen vil deaktivere den administrerte lavalunk-noden, hvis du slår av og på denne kommandoen må du angi en ekstern Lavalink node for å koble til, hvis du ikke gjør det, vil lyd slutte å virke." msgstr "Denne kommandoen vil deaktivere den administrerte lavalunk-noden, hvis du slår av og på denne kommandoen må du angi en ekstern Lavalink node for å koble til, hvis du ikke gjør det, vil lyd slutte å virke."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Denne kommandoen brukes til å angi IP som skal brukes ved Rød for å koble til en ekstern Lavalink node. " msgstr "Denne kommandoen brukes til å angi IP som skal brukes ved Rød for å koble til en ekstern Lavalink node. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Denne kommandoen brukes til å angi godkjenningspassord som brukes av Red til å koble til en ekstern Lavalink node." msgstr "Denne kommandoen brukes til å angi godkjenningspassord som brukes av Red til å koble til en ekstern Lavalink node."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Denne kommandoen brukes veksling mellom sikrede og usikrede forbindelser til en ekstern Lavalink node." msgstr "Denne kommandoen brukes veksling mellom sikrede og usikrede forbindelser til en ekstern Lavalink node."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Denne kommandoen brukes til å angi tilkoblingsporten som brukes av Red til å koble til en ekstern Lavalink node." msgstr "Denne kommandoen brukes til å angi tilkoblingsporten som brukes av Red til å koble til en ekstern Lavalink node."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Denne kommandoen angir hvilken nettverkstilkobling og IP den administrerte Lavalink noden vil binde seg til som standard er dette 'localhost', endrer bare dette hvis du vil at Lavalink den håndterte noden skal bindes til en bestemt IP/grensesnitt." msgstr "Denne kommandoen angir hvilken nettverkstilkobling og IP den administrerte Lavalink noden vil binde seg til som standard er dette 'localhost', endrer bare dette hvis du vil at Lavalink den håndterte noden skal bindes til en bestemt IP/grensesnitt."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Kommandoen endrer godkjenningspassordet som kreves for å koble til denne administrerte node.Standardverdien er 'dushallnotpass'." msgstr "Kommandoen endrer godkjenningspassordet som kreves for å koble til denne administrerte node.Standardverdien er 'dushallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Jeg mangler tillatelser i denne serveren, Vennligst adresse dette så snart som mulig.\n\n" msgstr "Jeg mangler tillatelser i denne serveren, Vennligst adresse dette så snart som mulig.\n\n"
"Forventede tillatelser:\n" "Forventede tillatelser:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert" msgstr "Aktivert"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert" msgstr "Deaktivert"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Ingen DJ rolle funnet. Deaktivering av DJ modus." msgstr "Ingen DJ rolle funnet. Deaktivering av DJ modus."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` er ikke en gyldig verdi for `{command}`" msgstr "`{user_input}` er ikke en gyldig verdi for `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Kan ikke analysere argument" msgstr "Kan ikke analysere argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Ugyldig Argument" msgstr "Ugyldig Argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Argumentet du ga for `{}` er ikke gyldig: Jeg forventet en `{}`." msgstr "Argumentet du ga for `{}` er ikke gyldig: Jeg forventet en `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Ugyldig miljø" msgstr "Ugyldig miljø"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Ingen spiller tilgjengelig" msgstr "Ingen spiller tilgjengelig"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Botten er ikke koblet til en talekanal." msgstr "Botten er ikke koblet til en talekanal."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Kunne ikke motta spor" msgstr "Kunne ikke motta spor"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Det var et problem som kommuniserte med Discord." msgstr "Det var et problem som kommuniserte med Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Denne feilen er rapportert til bot eieren." msgstr "Denne feilen er rapportert til bot eieren."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,43 +17,43 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/cog.py:218 #: redbot/cogs/audio/core/events/cog.py:218
msgid "Auto Play started." msgid "Auto Play started."
msgstr "" msgstr "Auto Play gestart."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:35 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:35
msgid "Create Instant Invite" msgid "Create Instant Invite"
msgstr "" msgstr "Directe uitnodiging maken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:36 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:36
msgid "Kick Members" msgid "Kick Members"
msgstr "" msgstr "Leden kicken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:37 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:37
msgid "Ban Members" msgid "Ban Members"
msgstr "" msgstr "Leden verbannen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:38 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:38
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "" msgstr "Beheerder"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:39 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:39
msgid "Manage Channels" msgid "Manage Channels"
msgstr "" msgstr "Kanalen beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40
msgid "Manage Server" msgid "Manage Server"
msgstr "" msgstr "Server beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:41 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:41
msgid "Add Reactions" msgid "Add Reactions"
msgstr "" msgstr "Reacties toevoegen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:42 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:42
msgid "View Audit Log" msgid "View Audit Log"
msgstr "" msgstr "Auditlogboek bekijken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:43 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:43
msgid "Priority Speaker" msgid "Priority Speaker"
msgstr "" msgstr "Prioriteitsspreker"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:44 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:44
msgid "Video" msgid "Video"
@@ -61,326 +61,342 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:45 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:45
msgid "Read Text Channels & See Voice Channels" msgid "Read Text Channels & See Voice Channels"
msgstr "" msgstr "Tekstkanalen lezen & spraakkanalen bekijken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:46 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:46
msgid "Send Messages" msgid "Send Messages"
msgstr "" msgstr "Berichten verzenden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:47 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:47
msgid "Send Text-to-speech Messages" msgid "Send Text-to-speech Messages"
msgstr "" msgstr "Tekst-naar-spraakberichten verzenden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:48 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:48
msgid "Manage Messages" msgid "Manage Messages"
msgstr "" msgstr "Berichten beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:49 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:49
msgid "Embed Links" msgid "Embed Links"
msgstr "" msgstr "Links insluiten"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:50 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:50
msgid "Attach Files" msgid "Attach Files"
msgstr "" msgstr "Bestanden bijvoegen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:51 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:51
msgid "Read Message History" msgid "Read Message History"
msgstr "" msgstr "Berichtengeschiedenis lezen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:52 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:52
msgid "Mention @everyone, @here, and All Roles" msgid "Mention @everyone, @here, and All Roles"
msgstr "" msgstr "Vermelding @everyone, @here en alle rollen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:53 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:53
msgid "Use External Emojis" msgid "Use External Emojis"
msgstr "" msgstr "Externe emoji's gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:54 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:54
msgid "View Server Insights" msgid "View Server Insights"
msgstr "" msgstr "Serverinzichten bekijken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:55 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:55
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr "Verbinden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:56 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:56
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "" msgstr "Spreken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:57 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:57
msgid "Mute Members" msgid "Mute Members"
msgstr "" msgstr "Leden dempen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:58 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:58
msgid "Deafen Members" msgid "Deafen Members"
msgstr "" msgstr "Leden doven"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:59 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:59
msgid "Move Members" msgid "Move Members"
msgstr "" msgstr "Leden verplaatsen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:60 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:60
msgid "Use Voice Activity" msgid "Use Voice Activity"
msgstr "" msgstr "Spraakactiviteit gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:61 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:61
msgid "Change Nickname" msgid "Change Nickname"
msgstr "" msgstr "Bijnaam wijzigen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:62 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:62
msgid "Manage Nicknames" msgid "Manage Nicknames"
msgstr "" msgstr "Bijnamen beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:63 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:63
msgid "Manage Roles" msgid "Manage Roles"
msgstr "" msgstr "Rollen beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:64 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:64
msgid "Manage Webhooks" msgid "Manage Webhooks"
msgstr "" msgstr "Webhooks beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:65 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:65
msgid "Manage Expressions" msgid "Manage Expressions"
msgstr "" msgstr "Expressies beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:66 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:66
msgid "Use Application Commands" msgid "Use Application Commands"
msgstr "" msgstr "Applicatiecommando's gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:67 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:67
msgid "Request to Speak" msgid "Request to Speak"
msgstr "" msgstr "Verzoeken om te spreken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:68 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:68
msgid "Manage Events" msgid "Manage Events"
msgstr "" msgstr "Evenementen beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:69 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:69
msgid "Manage Threads" msgid "Manage Threads"
msgstr "" msgstr "Threads beheren"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
msgid "Create Public Threads" msgid "Create Public Threads"
msgstr "" msgstr "Openbare threads maken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:71 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:71
msgid "Create Private Threads" msgid "Create Private Threads"
msgstr "" msgstr "Privéthreads maken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:72 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:72
msgid "Use External Stickers" msgid "Use External Stickers"
msgstr "" msgstr "Externe stickers gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:73 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:73
msgid "Send Messages in Threads" msgid "Send Messages in Threads"
msgstr "" msgstr "Berichten in threads verzenden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:74 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:74
msgid "Use Activities" msgid "Use Activities"
msgstr "" msgstr "Activiteiten gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:75 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:75
msgid "Time out members" msgid "Time out members"
msgstr "" msgstr "Leden een time-out geven"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:76 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:76
msgid "View Creator Monetization Analytics" msgid "View Creator Monetization Analytics"
msgstr "" msgstr "Statistieken over inkomsten van creators bekijken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
msgid "Use Soundboard" msgid "Use Soundboard"
msgstr "" msgstr "Soundboard gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:78 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:78
msgid "Create Expressions" msgid "Create Expressions"
msgstr "" msgstr "Expressies maken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:79 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:79
msgid "Create Events" msgid "Create Events"
msgstr "" msgstr "Evenementen maken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:80 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:80
msgid "Use External Sounds" msgid "Use External Sounds"
msgstr "" msgstr "Externe geluiden gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:81 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:81
msgid "Send Voice Messages" msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr "Spraakberichten verzenden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr "Spraakkanaal status instellen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr "Peilingen maken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr "Externe apps gebruiken"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Berichten vastzetten"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Slowmode omzeilen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr "Dit commando wijzigt het uitvoerbare pad van Java, dit is handig als je meerdere installaties van Java hebt en de standaard installatie problemen veroorzaakt. Wijzig dit alsjeblieft niet, tenzij je zeker weet dat de Java-versie die je opgeeft, wordt ondersteund door Red. De ondersteunde versies zijn momenteel Java {supported_java_versions}."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr "Dit commando wijzigt de maximale RAM-toewijzing voor de beheerde Lavalink-node. Normaal gesproken hoef je dit nooit te wijzigen. Raadpleeg ons ondersteuningsteam voordat je overweegt dit te wijzigen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de beheerde Lavalink-node uit. Als je dit commando gebruikt, moet je een externe Lavalink-node specificeren om mee te verbinden. Als je dit niet doet, stopt Audio met werken."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr "Dit commando wordt gebruikt om het IP-adres op te geven dat Red zal gebruiken om verbinding te maken met een externe Lavalink-node. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Dit commando wordt gebruikt om het authenticatiewachtwoord op te geven dat Red gebruikt om verbinding te maken met een externe Lavalink-node."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Dit commando wordt gebruikt om de verbindingspoort op te geven die Red gebruikt om verbinding te maken met een externe Lavalink-node."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr "Dit commando specificeert aan welke netwerkinterface en IP de beheerde Lavalink-node zal binden. Standaard is dit 'localhost'. Wijzig dit alleen als je wilt dat de beheerde Lavalink-node aan een specifiek IP/interface bindt."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr "Dit commando wijzigt het authenticatiewachtwoord dat vereist is om verbinding te maken met deze beheerde node. De standaardwaarde is 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr "Dit commando wijzigt de verbindingspoort die wordt gebruikt om verbinding te maken met deze beheerde node. Wijzig dit alleen als de standaardpoort '2333' conflicten veroorzaakt met bestaande applicaties."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de ondersteuning voor directe URL-streams zoals Icecast- of Shoutcast-streams in of uit. Een voorbeeld is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; het uitschakelen hiervan zorgt ervoor dat de bot geen directe URL-streaminhoud kan afspelen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de ondersteuning voor het afspelen van lokale audiobestanden in of uit. Een voorbeeld is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; het uitschakelen hiervan zorgt ervoor dat de bot geen lokale bestanden kan afspelen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de ondersteuning voor SoundCloud-playback in of uit. Een voorbeeld is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; het uitschakelen hiervan zorgt ervoor dat de bot geen SoundCloud-inhoud kan afspelen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de ondersteuning voor YouTube-playback in of uit (Spotify is afhankelijk van YouTube). Het uitschakelen hiervan zorgt ervoor dat de bot geen YouTube-inhoud kan afspelen: dit is inclusief Spotify."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de ondersteuning voor Twitch-playback in of uit. Een voorbeeld hiervan is <https://twitch.tv/monstercat>; het uitschakelen hiervan zorgt ervoor dat de bot geen Twitch-inhoud kan afspelen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr "Dit commando schakelt de ondersteuning voor Vimeo-playback in of uit. Een voorbeeld hiervan is <https://vimeo.com/157743578>; het uitschakelen hiervan zorgt ervoor dat de bot geen Vimeo-inhoud kan afspelen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr "Deze instelling beheert de framebuffer van de beheerde node, wijzig dit niet tenzij geïnstrueerd."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr "Deze instelling beheert de JDA-NAS-buffer van de beheerde node, wijzig dit niet tenzij geïnstrueerd."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr "Dit commando zal elke instelling resetten die is gewijzigd door `[p]llset`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr "Je hebt geprobeerd Audio's beheerde Lavalink-node te draaien op een niet-ondersteunde architectuur. Alleen instelling gerelateerde commando's zullen beschikbaar zijn."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr "Ik mis rechten om berichten te verzenden in deze server. Los dit alsjeblieft zo snel mogelijk op."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr "Ik mis rechten in deze server. Los dit alsjeblieft zo snel mogelijk op.\n\n"
"Verwachte rechten:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld" msgstr "Ingeschakeld"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld" msgstr "Uitgeschakeld"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275
msgid "You should not be running this command."
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command."
msgstr "Je zou dit commando niet moeten uitvoeren."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr "\n"
"{template}\n"
"Als je wilt doorgaan, voer dan dit hoofdlettergevoelige token zonder spaties in als je volgende bericht.\n\n"
"{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr "Geen DJ-rol gevonden. DJ-modus wordt uitgeschakeld."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr "`{user_input}` is geen geldige waarde voor `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr "Argument parseren mislukt"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr "Ongeldig argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr "Het argument dat je opgaf voor `{}` is niet geldig: ik verwachtte een `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr "Ongeldige omgeving"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr "Verbinding met de Lavalink-node is verbroken."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr "Geen speler beschikbaar"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr "De bot is niet verbonden met een spraakkanaal."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr "Kan track niet ophalen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr "Ik kan op dit moment geen track ophalen van de Lavalink-node, probeer het over een paar minuten opnieuw."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr "Er was een probleem met de communicatie met Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr "Deze fout is gemeld aan de boteigenaar."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:175 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:175
msgid "Couldn't get a valid track." msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "" msgstr "Kon geen geldige track ophalen."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:210 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:210
msgid "Now Playing" msgid "Now Playing"
@@ -396,20 +412,21 @@ msgstr "Wachtrij beëindigd."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:301 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:301
msgid "Multiple Errors Detected" msgid "Multiple Errors Detected"
msgstr "" msgstr "Meerdere fouten gedetecteerd"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:302 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:302
msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable." msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable."
msgstr "" msgstr "De audiospeler wordt gesloten omdat er meerdere fouten zijn gedetecteerd. Als dit aanhoudt, informeer dan de boteigenaar, aangezien de Audio-cog tijdelijk onbeschikbaar kan zijn."
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:316 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:316
msgid "Track Stuck" msgid "Track Stuck"
msgstr "" msgstr "Track vastgelopen"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:317 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:317
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexpected error.\n" msgid "Playback of the song has stopped due to an unexpected error.\n"
"{error}" "{error}"
msgstr "" msgstr "Het afspelen van het nummer is gestopt vanwege een onverwachte fout.\n"
"{error}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:323 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:323
msgid "Track Error" msgid "Track Error"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,116 +208,128 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Ustaw status kanału głosowego"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Przypnij wiadomości"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Omijanie trybu wolniejszego"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Ta komenda zmieni maksymalną alokację pamięci RAM dla zarządzanego węzła Lavalink, zwykle nigdy nie musisz tego zmieniać, zanim zastanowimy się nad jego zmianą, skontaktuj się z naszym zespołem pomocy technicznej." msgstr "Ta komenda zmieni maksymalną alokację pamięci RAM dla zarządzanego węzła Lavalink, zwykle nigdy nie musisz tego zmieniać, zanim zastanowimy się nad jego zmianą, skontaktuj się z naszym zespołem pomocy technicznej."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Ta komenda wyłączy zarządzany węzeł Lavalink jeśli włączysz to polecenie musisz określić zewnętrzny węzeł Lavalink aby się połączyć, jeśli nie zrobisz tego dźwięk przestanie działać." msgstr "Ta komenda wyłączy zarządzany węzeł Lavalink jeśli włączysz to polecenie musisz określić zewnętrzny węzeł Lavalink aby się połączyć, jeśli nie zrobisz tego dźwięk przestanie działać."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Ta komenda jest używana do określenia adresu IP, który będzie używany przez Czerwony do połączenia z zewnętrznym węzłem Lavalink. " msgstr "Ta komenda jest używana do określenia adresu IP, który będzie używany przez Czerwony do połączenia z zewnętrznym węzłem Lavalink. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "To polecenie jest używane do określenia hasła uwierzytelniania używanego przez Czerwonego do połączenia z zewnętrznym węzłem Lavalink." msgstr "To polecenie jest używane do określenia hasła uwierzytelniania używanego przez Czerwonego do połączenia z zewnętrznym węzłem Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "To polecenie jest używane do przełączania pomiędzy zabezpieczonymi i niezabezpieczonymi połączeniami do zewnętrznego węzła Lavalink." msgstr "To polecenie jest używane do przełączania pomiędzy zabezpieczonymi i niezabezpieczonymi połączeniami do zewnętrznego węzła Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Ta komenda jest używana do określenia portu połączenia używanego przez Czerwoną do połączenia z zewnętrznym węzłem Lavalink." msgstr "Ta komenda jest używana do określenia portu połączenia używanego przez Czerwoną do połączenia z zewnętrznym węzłem Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Ta komenda określa, z którym interfejsem sieciowym i IP zarządzany węzeł Lavalink będzie powiązany, domyślnie to jest 'localhost', tylko jeśli chcesz, aby zarządzany węzeł Lavalink wiązał się z określonym IP/interfejsem." msgstr "Ta komenda określa, z którym interfejsem sieciowym i IP zarządzany węzeł Lavalink będzie powiązany, domyślnie to jest 'localhost', tylko jeśli chcesz, aby zarządzany węzeł Lavalink wiązał się z określonym IP/interfejsem."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Ta komenda zmienia hasło uwierzytelniania wymagane do połączenia z tym zarządzanym węzłem. Wartością domyślną jest 'youshallnotpass'." msgstr "Ta komenda zmienia hasło uwierzytelniania wymagane do połączenia z tym zarządzanym węzłem. Wartością domyślną jest 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Ta komenda zmienia port połączenia używany do połączenia z tym zarządzanym węzłem, zmień to tylko wtedy, gdy domyślny port '2333' powoduje konflikt z istniejącymi aplikacjami." msgstr "Ta komenda zmienia port połączenia używany do połączenia z tym zarządzanym węzłem, zmień to tylko wtedy, gdy domyślny port '2333' powoduje konflikt z istniejącymi aplikacjami."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "Ta komenda przełącza obsługę bezpośrednich strumieni url takich jak Icecast lub Shoutcast. Przykładem jest <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie w stanie odtworzyć żadnej bezpośredniej zawartości pary Url." msgstr "Ta komenda przełącza obsługę bezpośrednich strumieni url takich jak Icecast lub Shoutcast. Przykładem jest <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie w stanie odtworzyć żadnej bezpośredniej zawartości pary Url."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "Ta komenda przełącza obsługę lokalnego odtwarzania dźwięku. Przykładem jest `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć lokalnej zawartości śladu." msgstr "Ta komenda przełącza obsługę lokalnego odtwarzania dźwięku. Przykładem jest `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć lokalnej zawartości śladu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania SoundCloud. Przykładem jest <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtwarzać żadnych treści SoundCloud." msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania SoundCloud. Przykładem jest <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtwarzać żadnych treści SoundCloud."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania YouTube (Spotify zależy od YouTube). Wyłączenie tej opcji sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć żadnej zawartości YouTube: w tym Spotify." msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania YouTube (Spotify zależy od YouTube). Wyłączenie tej opcji sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć żadnej zawartości YouTube: w tym Spotify."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania na Twitchu. Przykładem tego jest <https://twitch.tv/monstercat>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć żadnych treści Twitcha." msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania na Twitchu. Przykładem tego jest <https://twitch.tv/monstercat>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć żadnych treści Twitcha."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania Vimeo. Przykładem tego jest <https://vimeo.com/157743578>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć żadnej zawartości Vimeo." msgstr "Ta komenda przełącza obsługę odtwarzania Vimeo. Przykładem tego jest <https://vimeo.com/157743578>; wyłączenie tego sprawi, że bot nie będzie mógł odtworzyć żadnej zawartości Vimeo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "To ustawienie kontroluje bufor ramki zarządzanego węzła, nie zmieniaj tego bez instrukcji." msgstr "To ustawienie kontroluje bufor ramki zarządzanego węzła, nie zmieniaj tego bez instrukcji."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "To ustawienie kontroluje bufor JDA-NAS zarządzanego węzła, nie zmieniaj tego bez instrukcji." msgstr "To ustawienie kontroluje bufor JDA-NAS zarządzanego węzła, nie zmieniaj tego bez instrukcji."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "Ta komenda zresetuje każde ustawienie zmienione przez `[p]llset`." msgstr "Ta komenda zresetuje każde ustawienie zmienione przez `[p]llset`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Próbowałeś uruchomić węzeł Lavalink zarządzany przez Audio na nieobsługiwanej architekturze. Dostępne będą tylko polecenia związane z ustawieniami." msgstr "Próbowałeś uruchomić węzeł Lavalink zarządzany przez Audio na nieobsługiwanej architekturze. Dostępne będą tylko polecenia związane z ustawieniami."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "Brakuje mi uprawnień do wysyłania wiadomości na tym serwerze. Skontaktuj się z nim tak szybko, jak to możliwe." msgstr "Brakuje mi uprawnień do wysyłania wiadomości na tym serwerze. Skontaktuj się z nim tak szybko, jak to możliwe."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Brakuje mi uprawnień na tym serwerze, prosimy o przekierowanie tego adresu tak szybko, jak to możliwe.\n\n" msgstr "Brakuje mi uprawnień na tym serwerze, prosimy o przekierowanie tego adresu tak szybko, jak to możliwe.\n\n"
"Oczekiwane uprawnienia:\n" "Oczekiwane uprawnienia:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Włączone" msgstr "Włączone"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone" msgstr "Wyłączone"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "Nie powinieneś uruchamiać tego polecenia." msgstr "Nie powinieneś uruchamiać tego polecenia."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -327,58 +339,58 @@ msgstr "\n"
"Jeśli chcesz kontynuować, wprowadź ten token uwzględniający wielkość liter bez spacji jako następna wiadomość.\n\n" "Jeśli chcesz kontynuować, wprowadź ten token uwzględniający wielkość liter bez spacji jako następna wiadomość.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Nie znaleziono roli DJ. Wyłączanie trybu DJ." msgstr "Nie znaleziono roli DJ. Wyłączanie trybu DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` nie jest poprawną wartością dla `{command}`" msgstr "`{user_input}` nie jest poprawną wartością dla `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Nie można przeanalizować argumentu" msgstr "Nie można przeanalizować argumentu"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Nieprawidłowy argument" msgstr "Nieprawidłowy argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Argument który podałeś dla `{}` jest nieprawidłowy: oczekiwałem/am `{}`." msgstr "Argument który podałeś dla `{}` jest nieprawidłowy: oczekiwałem/am `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Nieprawidłowe środowisko" msgstr "Nieprawidłowe środowisko"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "Połączenie z węzłem Lavalink zostało utracone." msgstr "Połączenie z węzłem Lavalink zostało utracone."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Brak dostępnego odtwarzacza" msgstr "Brak dostępnego odtwarzacza"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Bot nie jest podłączony do kanału głosowego." msgstr "Bot nie jest podłączony do kanału głosowego."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Nie można pobrać utworu" msgstr "Nie można pobrać utworu"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "W tej chwili nie mogę pobrać ścieżki z węzła Lavalink, spróbuj ponownie za kilka minut." msgstr "W tej chwili nie mogę pobrać ścieżki z węzła Lavalink, spróbuj ponownie za kilka minut."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Wystąpił problem z komunikacją z Discordem." msgstr "Wystąpił problem z komunikacją z Discordem."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Ten błąd został zgłoszony właścicielowi bota." msgstr "Ten błąd został zgłoszony właścicielowi bota."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Definir estado do canal de voz"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Fixar Mensagens"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Ignorar Modo Lentidão"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Faltam permissões neste servidor. Por favor, resolva isso assim que possível.\n\n" msgstr "Faltam permissões neste servidor. Por favor, resolva isso assim que possível.\n\n"
"Permissões esperadas:\n" "Permissões esperadas:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado" msgstr "Habilitado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado" msgstr "Desabilitado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Nenhum cargo de DJ encontrado. Desabilitando o modo DJ." msgstr "Nenhum cargo de DJ encontrado. Desabilitando o modo DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` não é um valor válido para `{command}`" msgstr "`{user_input}` não é um valor válido para `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Não foi possível analisar o argumento" msgstr "Não foi possível analisar o argumento"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Argumento inválido" msgstr "Argumento inválido"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "O argumento que você deu para `{}` não é válido: eu esperava por `{}`." msgstr "O argumento que você deu para `{}` não é válido: eu esperava por `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Ambiente inválido" msgstr "Ambiente inválido"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Nenhum reprodutor disponível" msgstr "Nenhum reprodutor disponível"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "O bot não está conectado a um canal de voz." msgstr "O bot não está conectado a um canal de voz."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Não foi possível obter a faixa" msgstr "Não foi possível obter a faixa"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Não foi possível obter uma faixa do nó do Lavalink no momento, tente novamente em alguns minutos." msgstr "Não foi possível obter uma faixa do nó do Lavalink no momento, tente novamente em alguns minutos."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Ocorreu um problema de comunicação com o Discord." msgstr "Ocorreu um problema de comunicação com o Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Este erro foi reportado ao proprietário do bot." msgstr "Este erro foi reportado ao proprietário do bot."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,115 +208,127 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "Enviar Mensagens de Voz" msgstr "Enviar Mensagens de Voz"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Definir estado do canal de voz"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "Criar Votações" msgstr "Criar Votações"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "Usar Aplicações Externas" msgstr "Usar Aplicações Externas"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Fixar Mensagens"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Ignorar Modo Lentidão"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Este comando irá alterar a alocação máxima de RAM para o nó gerenciado Lavalink, Normalmente você nunca precisará mudar isto, antes de considerar alterá-lo por favor consulte nossa equipe de suporte." msgstr "Este comando irá alterar a alocação máxima de RAM para o nó gerenciado Lavalink, Normalmente você nunca precisará mudar isto, antes de considerar alterá-lo por favor consulte nossa equipe de suporte."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Este comando desativará o nó Lavalink gerenciado, se você alternar este comando você deve especificar um nó Lavalink externo a se conectar, se você não fizer isso o Áudio irá parar de funcionar." msgstr "Este comando desativará o nó Lavalink gerenciado, se você alternar este comando você deve especificar um nó Lavalink externo a se conectar, se você não fizer isso o Áudio irá parar de funcionar."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Este comando é usado para especificar o IP que será usado pelo Red para conectar a um nó Lavalink externo. " msgstr "Este comando é usado para especificar o IP que será usado pelo Red para conectar a um nó Lavalink externo. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Este comando é usado para especificar a senha de autenticação usada pelo Red para conectar a um nó externo Lavalink." msgstr "Este comando é usado para especificar a senha de autenticação usada pelo Red para conectar a um nó externo Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Este comando é usado para alternar entre conexões seguras e não seguras para um nó Lavalink externo." msgstr "Este comando é usado para alternar entre conexões seguras e não seguras para um nó Lavalink externo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Este comando é usado para especificar a porta de conexão usada pelo Red para conectar a um nó de Lavalink externo." msgstr "Este comando é usado para especificar a porta de conexão usada pelo Red para conectar a um nó de Lavalink externo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Este comando especifica a qual interface de rede e IP o nó Lavalink gerenciado será vinculado, por padrão isto é 'localhost', só mude isso se você quiser que o nó gerenciado de Lavalink vincule a um IP/interface específico." msgstr "Este comando especifica a qual interface de rede e IP o nó Lavalink gerenciado será vinculado, por padrão isto é 'localhost', só mude isso se você quiser que o nó gerenciado de Lavalink vincule a um IP/interface específico."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Este comando altera a senha de autenticação necessária para conectar a este nó gerenciado. O valor padrão é 'youshallnotpass'." msgstr "Este comando altera a senha de autenticação necessária para conectar a este nó gerenciado. O valor padrão é 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Este comando altera a porta de conexão utilizada para conectar a este nó gerenciado, somente mude isso se a porta padrão '2333' estiver causando conflitos com aplicações existentes." msgstr "Este comando altera a porta de conexão utilizada para conectar a este nó gerenciado, somente mude isso se a porta padrão '2333' estiver causando conflitos com aplicações existentes."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "Este comando alterna o suporte a streams de url diretas como Icecast ou Shoutcast fluxos. Um exemplo é <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>format@@1; desabilitar isso não fará com que o bot não possa reproduzir qualquer conteúdo Steam Url direta." msgstr "Este comando alterna o suporte a streams de url diretas como Icecast ou Shoutcast fluxos. Um exemplo é <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>format@@1; desabilitar isso não fará com que o bot não possa reproduzir qualquer conteúdo Steam Url direta."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "Este comando alterna o suporte à reprodução de áudio local. Um exemplo é `/mnt/data/my_super_funky_track. p3`; desabilitar isto fará com que o bot não possa reproduzir qualquer conteúdo local." msgstr "Este comando alterna o suporte à reprodução de áudio local. Um exemplo é `/mnt/data/my_super_funky_track. p3`; desabilitar isto fará com que o bot não possa reproduzir qualquer conteúdo local."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "Este comando alterna o suporte à reprodução do SoundCloud. Um exemplo é <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; desabilitar isso fará com que o bot não possa reproduzir conteúdo do SoundCloud." msgstr "Este comando alterna o suporte à reprodução do SoundCloud. Um exemplo é <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; desabilitar isso fará com que o bot não possa reproduzir conteúdo do SoundCloud."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "Este comando alterna o suporte da reprodução do YouTube (Spotify depende do YouTube). Desabilitar isso fará com que o bot não possa reproduzir qualquer conteúdo do YouTube: isso inclui o Spotify." msgstr "Este comando alterna o suporte da reprodução do YouTube (Spotify depende do YouTube). Desabilitar isso fará com que o bot não possa reproduzir qualquer conteúdo do YouTube: isso inclui o Spotify."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "Esse comando alterna o apoio da reprodução do Twitch. Um exemplo disso é <https://twitch.tv/monstercat>; desabilitar isso fará com que o bot não possa jogar qualquer conteúdo da Twitch." msgstr "Esse comando alterna o apoio da reprodução do Twitch. Um exemplo disso é <https://twitch.tv/monstercat>; desabilitar isso fará com que o bot não possa jogar qualquer conteúdo da Twitch."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "Este comando alterna o suporte da reprodução Vimeo. Um exemplo disso é <https://vimeo.com/157743578>; desabilitar isso fará com que o bot não possa jogar nenhum conteúdo Vimeo." msgstr "Este comando alterna o suporte da reprodução Vimeo. Um exemplo disso é <https://vimeo.com/157743578>; desabilitar isso fará com que o bot não possa jogar nenhum conteúdo Vimeo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Esta configuração controla o framework gerenciado, não altere isso a menos que instruído." msgstr "Esta configuração controla o framework gerenciado, não altere isso a menos que instruído."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Esta configuração controla o buffer JDA-NAS do nó gerenciado, não muda isso a menos que instruído." msgstr "Esta configuração controla o buffer JDA-NAS do nó gerenciado, não muda isso a menos que instruído."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "Este comando irá redefinir todas as configurações alteradas por `[p]llset`." msgstr "Este comando irá redefinir todas as configurações alteradas por `[p]llset`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Você tentou executar o nó Lavalink gerenciado do Áudio em uma arquitetura não suportada. Somente comandos relacionados a configurações estarão disponíveis." msgstr "Você tentou executar o nó Lavalink gerenciado do Áudio em uma arquitetura não suportada. Somente comandos relacionados a configurações estarão disponíveis."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "Faltam permissões para enviar mensagens neste servidor. Por favor, resolva isso o mais rápido possível." msgstr "Faltam permissões para enviar mensagens neste servidor. Por favor, resolva isso o mais rápido possível."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Não tenho permissores neste servidor, Por favor resolva o mais rápido possível:\n" msgstr "Não tenho permissores neste servidor, Por favor resolva o mais rápido possível:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ativado" msgstr "Ativado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "Você não deve estar executando este comando." msgstr "Você não deve estar executando este comando."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -326,58 +338,58 @@ msgstr "\n"
"Se você deseja continuar, insira este token sensível a maiúsculas e minúsculas sem espaços como a sua próxima mensagem.\n\n" "Se você deseja continuar, insira este token sensível a maiúsculas e minúsculas sem espaços como a sua próxima mensagem.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Nenhum cargo de DJ encontrado. Desativando o modo DJ." msgstr "Nenhum cargo de DJ encontrado. Desativando o modo DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` não é um valor válido para `{command}`" msgstr "`{user_input}` não é um valor válido para `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Incapaz de analisar Argumento" msgstr "Incapaz de analisar Argumento"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Argumento Inválido" msgstr "Argumento Inválido"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "O argumento que você deu para `{}` não é válido: eu estava esperando um `{}`." msgstr "O argumento que você deu para `{}` não é válido: eu estava esperando um `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Ambiente inválido" msgstr "Ambiente inválido"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "A conexão com o node Lavalink foi perdida." msgstr "A conexão com o node Lavalink foi perdida."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Nenhum jogador disponível" msgstr "Nenhum jogador disponível"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "O bot não está conectado a um canal de voz." msgstr "O bot não está conectado a um canal de voz."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Não foi possível obter a faixa" msgstr "Não foi possível obter a faixa"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Não consigo obter uma faixa do nó de Lavalink no momento, tente novamente em alguns minutos." msgstr "Não consigo obter uma faixa do nó de Lavalink no momento, tente novamente em alguns minutos."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Houve um problema na comunicação com o Discord." msgstr "Houve um problema na comunicação com o Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Este erro foi denunciado ao dono do bot." msgstr "Este erro foi denunciado ao dono do bot."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,116 +208,128 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "Отправлять голосовые сообщения" msgstr "Отправлять голосовые сообщения"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Установить состояние голосового канала"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "Создавать опросы" msgstr "Создавать опросы"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "Использовать внешние приложения" msgstr "Использовать внешние приложения"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Закрепить сообщения"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Пропустить медленный режим"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "Эта команда изменит путь к исполняемому файлу Java. Это полезно, если у вас несколько установок Java, и стандартная вызывает проблемы. Пожалуйста, не изменяйте этот параметр, если вы не уверены, что указанная вами версия Java поддерживается Red. В настоящее время поддерживаются версии Java {supported_java_versions}." msgstr "Эта команда изменит путь к исполняемому файлу Java. Это полезно, если у вас несколько установок Java, и стандартная вызывает проблемы. Пожалуйста, не изменяйте этот параметр, если вы не уверены, что указанная вами версия Java поддерживается Red. В настоящее время поддерживаются версии Java {supported_java_versions}."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "Эта команда изменит максимальное распределение оперативной памяти для управляемого узла Lavalink, обычно вам никогда не придется изменять это значение, но прежде чем изменять его, пожалуйста, проконсультируйтесь с нашей службой поддержки." msgstr "Эта команда изменит максимальное распределение оперативной памяти для управляемого узла Lavalink, обычно вам никогда не придется изменять это значение, но прежде чем изменять его, пожалуйста, проконсультируйтесь с нашей службой поддержки."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "Эта команда отключит управляемый узел Lavalink, если вы включите эту команду, вы должны указать внешний узел Lavalink для подключения, если вы этого не сделаете, Audio перестанет работать." msgstr "Эта команда отключит управляемый узел Lavalink, если вы включите эту команду, вы должны указать внешний узел Lavalink для подключения, если вы этого не сделаете, Audio перестанет работать."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "Эта команда используется для указания IP-адреса, который будет использовать Red для подключения к внешнему узлу Lavalink. " msgstr "Эта команда используется для указания IP-адреса, который будет использовать Red для подключения к внешнему узлу Lavalink. "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Эта команда используется для указания пароля аутентификации, используемого Red для подключения к внешнему узлу Lavalink." msgstr "Эта команда используется для указания пароля аутентификации, используемого Red для подключения к внешнему узлу Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "Эта команда используется для переключения между безопасными и небезопасными соединениями с внешним Lavalink узлом." msgstr "Эта команда используется для переключения между безопасными и небезопасными соединениями с внешним Lavalink узлом."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "Эта команда используется для указания порта соединения, используемого Red для подключения к внешнему узлу Lavalink." msgstr "Эта команда используется для указания порта соединения, используемого Red для подключения к внешнему узлу Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "Эта команда определяет, к какому сетевому интерфейсу и IP будет привязываться управляемый узел Lavalink по умолчанию это 'localhost', только если вы хотите, чтобы управляемый узел Lavalink связался с определенным IP/интерфейсом." msgstr "Эта команда определяет, к какому сетевому интерфейсу и IP будет привязываться управляемый узел Lavalink по умолчанию это 'localhost', только если вы хотите, чтобы управляемый узел Lavalink связался с определенным IP/интерфейсом."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "Эта команда меняет пароль аутентификации, необходимый для подключения к управляемому узлу. Значение по умолчанию 'youshallnotpass'." msgstr "Эта команда меняет пароль аутентификации, необходимый для подключения к управляемому узлу. Значение по умолчанию 'youshallnotpass'."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "Эта команда изменяет порт соединения, используемый для подключения к управляемому узлу. Изменять только если порт по умолчанию ('2333') вызывает конфликты с существующими приложениями." msgstr "Эта команда изменяет порт соединения, используемый для подключения к управляемому узлу. Изменять только если порт по умолчанию ('2333') вызывает конфликты с существующими приложениями."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "Эта команда переключает поддержку URL стримов таких, как Icecast или Shoutcast. Примером является <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; при отключении бот не сможет воспроизвести содержание URL стрима." msgstr "Эта команда переключает поддержку URL стримов таких, как Icecast или Shoutcast. Примером является <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; при отключении бот не сможет воспроизвести содержание URL стрима."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения локального трека. Примером может служить `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; при отключении бот не сможет воспроизводить локальные трека." msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения локального трека. Примером может служить `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; при отключении бот не сможет воспроизводить локальные трека."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения с SoundCloud. Пример <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; при отключении бот не сможет воспроизводить содержимое с SoundCloud." msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения с SoundCloud. Пример <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; при отключении бот не сможет воспроизводить содержимое с SoundCloud."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения YouTube и Spotify. При отключении бот не сможет воспроизводить контента с YouTube и Spotify." msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения YouTube и Spotify. При отключении бот не сможет воспроизводить контента с YouTube и Spotify."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения с Twitch. Пример <https://twitch.tv/monstercat>; при отключении бот не сможет воспроизводить содержимое c Twitch." msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения с Twitch. Пример <https://twitch.tv/monstercat>; при отключении бот не сможет воспроизводить содержимое c Twitch."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения с Vimeo. Пример <https://vimeo.com/157743578>; при отключении бот не сможет воспроизводить содержимое с Vimeo." msgstr "Эта команда переключает поддержку воспроизведения с Vimeo. Пример <https://vimeo.com/157743578>; при отключении бот не сможет воспроизводить содержимое с Vimeo."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Этот параметр управляет буфером кадров управляемого узла, не меняйте его без указаний." msgstr "Этот параметр управляет буфером кадров управляемого узла, не меняйте его без указаний."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "Этот параметр управляет JDA-NAS буфером управляемого узла, не меняйте его без указаний." msgstr "Этот параметр управляет JDA-NAS буфером управляемого узла, не меняйте его без указаний."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "Эта команда сбросит все параметры, измененные с помощью `[p]llset`." msgstr "Эта команда сбросит все параметры, измененные с помощью `[p]llset`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Вы попытались запустить управляемый узел Lavalink на неподдерживаемой архитектуре. Будут доступны только команды, связанные с настройками." msgstr "Вы попытались запустить управляемый узел Lavalink на неподдерживаемой архитектуре. Будут доступны только команды, связанные с настройками."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "У меня отсутствуют разрешения на отправку сообщений на этом сервере. Пожалуйста, устраните это как можно скорее." msgstr "У меня отсутствуют разрешения на отправку сообщений на этом сервере. Пожалуйста, устраните это как можно скорее."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Мне не хватает полномочий на этом сервере, Пожалуйста, решите эту проблему как можно скорее.\n\n" msgstr "Мне не хватает полномочий на этом сервере, Пожалуйста, решите эту проблему как можно скорее.\n\n"
"Ожидаемые полномочия:\n" "Ожидаемые полномочия:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Отключено" msgstr "Отключено"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "Вам не следует запускать эту команду." msgstr "Вам не следует запускать эту команду."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -327,58 +339,58 @@ msgstr "\n"
"Если вы хотите продолжить, введите чувствительный к регистру код без пробелов в качестве следующего сообщения.\n\n" "Если вы хотите продолжить, введите чувствительный к регистру код без пробелов в качестве следующего сообщения.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Роль DJ не найдена. Отключение режима DJ." msgstr "Роль DJ не найдена. Отключение режима DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` не является допустимым значением для `{command}`" msgstr "`{user_input}` не является допустимым значением для `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Не удается разобрать аргумент" msgstr "Не удается разобрать аргумент"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Недопустимый аргумент" msgstr "Недопустимый аргумент"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Аргумент, который вы привели для `{}`, недействителен: Я ожидал `{}`." msgstr "Аргумент, который вы привели для `{}`, недействителен: Я ожидал `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Неверное окружение" msgstr "Неверное окружение"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "Соединение с Lavalink узлом было потеряно." msgstr "Соединение с Lavalink узлом было потеряно."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Нет доступных проигрывателей" msgstr "Нет доступных проигрывателей"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Бот не подключен к голосовому каналу." msgstr "Бот не подключен к голосовому каналу."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Не удается получить трек" msgstr "Не удается получить трек"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Я не могу получить трек от Lavalink, повторите попытку через несколько минут." msgstr "Я не могу получить трек от Lavalink, повторите попытку через несколько минут."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Возникла проблема со связью с Discord." msgstr "Возникла проблема со связью с Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Об этой ошибке было сообщено владельцу бота." msgstr "Об этой ошибке было сообщено владельцу бота."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktivované" msgstr "Aktivované"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivované" msgstr "Deaktivované"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Nie je tu nájdená žiadna DJ rola. Vypínam DJ mód." msgstr "Nie je tu nájdená žiadna DJ rola. Vypínam DJ mód."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Žiaden prehrávač nie je dostupný" msgstr "Žiaden prehrávač nie je dostupný"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Bot nie je pripojený na hlasový kanál." msgstr "Bot nie je pripojený na hlasový kanál."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Nepodarilo sa získať stopu" msgstr "Nepodarilo sa získať stopu"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Vyskytla sa chyba pri komunikácii s Discordom." msgstr "Vyskytla sa chyba pri komunikácii s Discordom."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Táto chyba bola nahlásená vlastníkovi bota." msgstr "Táto chyba bola nahlásená vlastníkovi bota."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Nimam nekaterih dovoljenj, prosim odpravi to težavo čim hitreje:\n\n" msgstr "Nimam nekaterih dovoljenj, prosim odpravi to težavo čim hitreje:\n\n"
"Potrebna dovoljenja:\n" "Potrebna dovoljenja:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno" msgstr "Omogočeno"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno" msgstr "Onemogočeno"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "DJ rola ne obstaja. Izklapljam DJ način." msgstr "DJ rola ne obstaja. Izklapljam DJ način."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "Vrednost `{user_input}` ni veljavna za `{command}`" msgstr "Vrednost `{user_input}` ni veljavna za `{command}`"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Argumenta ni mogoče razčleniti" msgstr "Argumenta ni mogoče razčleniti"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Neveljaven argument" msgstr "Neveljaven argument"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Podani argument za `{}` ni veljaven: Pričakoval sem `{}`." msgstr "Podani argument za `{}` ni veljaven: Pričakoval sem `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Neveljavno okolje" msgstr "Neveljavno okolje"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Na voljo ni noben predvajalnik" msgstr "Na voljo ni noben predvajalnik"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Bot ni povezan do zvočnega kanala." msgstr "Bot ni povezan do zvočnega kanala."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Skladbe ni mogoče dobiti" msgstr "Skladbe ni mogoče dobiti"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Prišlo je do težave pri komunikaciji z Discordom." msgstr "Prišlo je do težave pri komunikaciji z Discordom."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Napaka je bila posredovana lastniku bota." msgstr "Napaka je bila posredovana lastniku bota."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Ange röstkanalstatus"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Fäst meddelanden"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Förbifart Slowmode"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "Sesli Mesaj Gönder" msgstr "Sesli Mesaj Gönder"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "." msgstr "."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "Ses modülünün Lavalink sunucusunu desteklenmeyen bir mimaride çalıştırmayı denediniz. Yalnızca ayarlarla ilgili komutlar kullanılabilir." msgstr "Ses modülünün Lavalink sunucusunu desteklenmeyen bir mimaride çalıştırmayı denediniz. Yalnızca ayarlarla ilgili komutlar kullanılabilir."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Bu sunucuda gerekli izinlere sahip değilim, lütfen bu sorunu en kısa zamanda çözün.\n\n" msgstr "Bu sunucuda gerekli izinlere sahip değilim, lütfen bu sorunu en kısa zamanda çözün.\n\n"
"Beklediğim İzinler:\n" "Beklediğim İzinler:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi" msgstr "Etkinleştirildi"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı bırakıldı" msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "Bu komutu çalıştırmamalısın." msgstr "Bu komutu çalıştırmamalısın."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "DJ rolü bulunamadı. DJ modu kapatılıyor." msgstr "DJ rolü bulunamadı. DJ modu kapatılıyor."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` `{command}` için geçerli bir değer değil" msgstr "`{user_input}` `{command}` için geçerli bir değer değil"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Değişken işlenemedi" msgstr "Değişken işlenemedi"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Geçersiz argüment" msgstr "Geçersiz argüment"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "`{}` için sunduğunuz değişken geçersiz, ben bir `{}` bekliyordum." msgstr "`{}` için sunduğunuz değişken geçersiz, ben bir `{}` bekliyordum."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "Geçersiz Ortam" msgstr "Geçersiz Ortam"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "Lavalink'e bağlanırken bir bağlantı hatası oluştu." msgstr "Lavalink'e bağlanırken bir bağlantı hatası oluştu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Kullanılabilir müzik çalar yok" msgstr "Kullanılabilir müzik çalar yok"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Bot her hangi bir ses kanalında değil." msgstr "Bot her hangi bir ses kanalında değil."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Parça alınamıyor" msgstr "Parça alınamıyor"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Şu anda Lavalink'ten şarkıyı çalamıyorum, lütfen birkaç dakika sonra tekrar deneyin." msgstr "Şu anda Lavalink'ten şarkıyı çalamıyorum, lütfen birkaç dakika sonra tekrar deneyin."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Discord ile haberleşirken sorun oluştu." msgstr "Discord ile haberleşirken sorun oluştu."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Hata bot sahibine bildirildi." msgstr "Hata bot sahibine bildirildi."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "Встановити статус голосового каналу"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "Прикріплювати повідомлення"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "Обхід свідомості"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено" msgstr "Увімкнено"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено" msgstr "Вимкнено"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,174 +208,186 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "Tôi bị thiếu quyền trong máy chủ này.\n\n" msgstr "Tôi bị thiếu quyền trong máy chủ này.\n\n"
"Những quyền cần thiết:\n" "Những quyền cần thiết:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Đã bật" msgstr "Đã bật"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt" msgstr "Đã tắt"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "Tôi không thấy role DJ nào cả, đang tắt chế độ DJ." msgstr "Tôi không thấy role DJ nào cả, đang tắt chế độ DJ."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "Không thể đối chiếu cú pháp" msgstr "Không thể đối chiếu cú pháp"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "Giá trị không hợp lệ" msgstr "Giá trị không hợp lệ"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "Có gì đó không đúng với `{}`: Tôi tưởng bạn muốn `{}`." msgstr "Có gì đó không đúng với `{}`: Tôi tưởng bạn muốn `{}`."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "Tôi chưa bật trình phát nhạc" msgstr "Tôi chưa bật trình phát nhạc"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "Nhưng mà Tôi chưa vào kênh thoại nào." msgstr "Nhưng mà Tôi chưa vào kênh thoại nào."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Tôi không lấy được nhạc. Thử lại lần nữa đi" msgstr "Tôi không lấy được nhạc. Thử lại lần nữa đi"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "Hmm hình như có vấn đề khi kết nối với Discord." msgstr "Hmm hình như có vấn đề khi kết nối với Discord."
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "Lỗi này Tôi đã báo cáo với chủ sở hữu." msgstr "Lỗi này Tôi đã báo cáo với chủ sở hữu."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,173 +208,185 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "设置语音频道状态"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls" msgid "Create Polls"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr "置顶消息"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr "旁路缓慢模式"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "已启用" msgstr "已启用"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "已禁用" msgstr "已禁用"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,116 +208,128 @@ msgid "Send Voice Messages"
msgstr "傳送語音訊息" msgstr "傳送語音訊息"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:82
msgid "Create Polls" msgid "Set Voice Channel Status"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:83
msgid "Create Polls"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:84
msgid "Use External Apps" msgid "Use External Apps"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:87 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:85
msgid "Pin Messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:86
msgid "Bypass Slowmode"
msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:90
msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}." msgid "This command will change the executable path of Java, this is useful if you have multiple installations of Java and the default one is causing issues. Please don't change this unless you are certain that the Java version you are specifying is supported by Red. The supported versions are currently Java {supported_java_versions}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:93 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:96
msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team." msgid "This command will change the maximum RAM allocation for the managed Lavalink node, usually you will never have to change this, before considering changing it please consult our support team."
msgstr "此命令將更改託管 Lavalink 節點的最大 RAM 分配,通常您永遠不必更改它,在考慮更改它之前請諮詢我們的開發團隊。" msgstr "此命令將更改託管 Lavalink 節點的最大 RAM 分配,通常您永遠不必更改它,在考慮更改它之前請諮詢我們的開發團隊。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:98 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:101
msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working." msgid "This command will disable the managed Lavalink node, if you toggle this command you must specify an external Lavalink node to connect to, if you do not do so Audio will stop working."
msgstr "此命令將禁用託管的 Lavalink 節點,如果您切換此命令,則必須指定要連接的外部 Lavalink 節點否則Audio將停止工作。" msgstr "此命令將禁用託管的 Lavalink 節點,如果您切換此命令,則必須指定要連接的外部 Lavalink 節點否則Audio將停止工作。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:103 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106
msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. " msgid "This command is used to specify the IP which will be used by Red to connect to an external Lavalink node. "
msgstr "此命令用於指定 Red 將用於連接到外部 Lavalink 節點的 IP。 " msgstr "此命令用於指定 Red 將用於連接到外部 Lavalink 節點的 IP。 "
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:106 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:109
msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the authentication password used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "該命令用於指定 Red 連接到外部 Lavalink 節點時使用的認證密碼。" msgstr "該命令用於指定 Red 連接到外部 Lavalink 節點時使用的認證密碼。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:110 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113
msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node." msgid "This command is used toggle between secured and unsecured connections to an external Lavalink node."
msgstr "此命令用於在與外部 Lavalink 節點的安全和不安全連接之間切換。" msgstr "此命令用於在與外部 Lavalink 節點的安全和不安全連接之間切換。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:113 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116
msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node." msgid "This command is used to specify the connection port used by Red to connect to an external Lavalink node."
msgstr "該命令用於指定Red用於連接外部Lavalink節點的連接端口。" msgstr "該命令用於指定Red用於連接外部Lavalink節點的連接端口。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:119
msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface." msgid "This command specifies which network interface and IP the managed Lavalink node will bind to, by default this is 'localhost', only change this if you want the managed Lavalink node to bind to a specific IP/interface."
msgstr "此命令指定託管 Lavalink 節點將綁定到哪個網絡接口和 IP默認情況下這是“localhost”僅當您希望託管 Lavalink 節點綁定到特定 IP/接口時才需更改此設置。" msgstr "此命令指定託管 Lavalink 節點將綁定到哪個網絡接口和 IP默認情況下這是“localhost”僅當您希望託管 Lavalink 節點綁定到特定 IP/接口時才需更改此設置。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:121 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'." msgid "This command changes the authentication password required to connect to this managed node.The default value is 'youshallnotpass'."
msgstr "此命令為更改連接到此受管節點所需的身份驗證密碼。默認值為“youshallnotpass”。" msgstr "此命令為更改連接到此受管節點所需的身份驗證密碼。默認值為“youshallnotpass”。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:125 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:128
msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications." msgid "This command changes the connection port used to connect to this managed node, only change this if the default port '2333' is causing conflicts with existing applications."
msgstr "此命令更改用於連接到此受管節點的連接端口僅當默認端口“2333”與現有應用程序發生衝突時才更改此端口。" msgstr "此命令更改用於連接到此受管節點的連接端口僅當默認端口“2333”與現有應用程序發生衝突時才更改此端口。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:129 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:132
msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content." msgid "This command toggles the support of direct url streams like Icecast or Shoutcast streams. An example is <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3>; disabling this will make the bot unable to play any direct url steam content."
msgstr "此命令切換對直接 url 直播的支持,如 Icecast 或 Shoutcast 。 如: <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3> 禁用此功能將使機器人無法播放任何直接 url 蒸汽內容。" msgstr "此命令切換對直接 url 直播的支持,如 Icecast 或 Shoutcast 。 如: <http://ice1.somafm.com/gsclassic-128-mp3> 禁用此功能將使機器人無法播放任何直接 url 蒸汽內容。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:139 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content." msgid "This command toggles the support of local track audio playback. An example is `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3`; disabling this will make the bot unable to play any local track content."
msgstr "此命令切換對本地軌道音頻播放的支持。 如: `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3` 禁用此功能將使機器人無法播放任何本地曲目內容。" msgstr "此命令切換對本地軌道音頻播放的支持。 如: `/mnt/data/my_super_funky_track.mp3` 禁用此功能將使機器人無法播放任何本地曲目內容。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:144 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:147
msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content." msgid "This command toggles the support of SoundCloud playback. An example is <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla>; disabling this will make the bot unable to play any SoundCloud content."
msgstr "此命令切換對 SoundCloud 的播放支持。 如: <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla> 禁用此功能將使機器人無法播放任何 SoundCloud 內容。" msgstr "此命令切換對 SoundCloud 的播放支持。 如: <https://soundcloud.com/user-103858850/tilla> 禁用此功能將使機器人無法播放任何 SoundCloud 內容。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:149 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:152
msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify." msgid "This command toggles the support of YouTube playback (Spotify depends on YouTube). Disabling this will make the bot unable to play any YouTube content: this includes Spotify."
msgstr "此命令切換對 YouTube 的播放支持(Spotify 取決於 YouTube)。 禁用此功能將使機器人無法播放任何 YouTube 內容,包括 Spotify。" msgstr "此命令切換對 YouTube 的播放支持(Spotify 取決於 YouTube)。 禁用此功能將使機器人無法播放任何 YouTube 內容,包括 Spotify。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:157
msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content." msgid "This command toggles the support of Twitch playback. An example of this is <https://twitch.tv/monstercat>; disabling this will make the bot unable to play any Twitch content."
msgstr "此命令切換對 Twitch 的播放支持。 如: <https://twitch.tv/monstercat> 禁用此功能將使機器人無法播放任何 Twitch 內容。" msgstr "此命令切換對 Twitch 的播放支持。 如: <https://twitch.tv/monstercat> 禁用此功能將使機器人無法播放任何 Twitch 內容。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:159 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:162
msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content." msgid "This command toggles the support of Vimeo playback. An example of this is <https://vimeo.com/157743578>; disabling this will make the bot unable to play any Vimeo content."
msgstr "此命令切換對 Vimeo 的播放支持。 如: <https://vimeo.com/157743578> 禁用此功能將使機器人無法播放任何 Vimeo 內容。" msgstr "此命令切換對 Vimeo 的播放支持。 如: <https://vimeo.com/157743578> 禁用此功能將使機器人無法播放任何 Vimeo 內容。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:164 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:167
msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's framebuffer, do not change this unless instructed."
msgstr "此設置控制受管節點的幀緩衝區,除非有官方指示,否則不要更改此設置。" msgstr "此設置控制受管節點的幀緩衝區,除非有官方指示,否則不要更改此設置。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:168 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:171
msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed." msgid "This setting controls the managed node's JDA-NAS buffer, do not change this unless instructed."
msgstr "此設置控制受管節點的 JDA-NAS 緩衝區,除非有官方指示,否則不要更改此設置。" msgstr "此設置控制受管節點的 JDA-NAS 緩衝區,除非有官方指示,否則不要更改此設置。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:172 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`." msgid "This command will reset every setting changed by `[p]llset`."
msgstr "此指令將重置由 `[p]llset` 更改的所有設定值。" msgstr "此指令將重置由 `[p]llset` 更改的所有設定值。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:189 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:192
msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available." msgid "You have attempted to run Audio's managed Lavalink node on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
msgstr "您已嘗試在不受支持的架構上運行託管Audio的 Lavalink 節點。 目前只有與設置相關的命令可用。" msgstr "您已嘗試在不受支持的架構上運行託管Audio的 Lavalink 節點。 目前只有與設置相關的命令可用。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:211 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:214
msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible." msgid "I'm missing permissions to send messages in this server. Please address this as soon as possible."
msgstr "我缺少在此伺務器中發送消息的權限。 請盡快解決這個問題。" msgstr "我缺少在此伺務器中發送消息的權限。 請盡快解決這個問題。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:237 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:240
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n" msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\n\n"
"Expected Permissions:\n" "Expected Permissions:\n"
msgstr "我缺少此伺務器的權限,請盡快解決此問題。\n\n" msgstr "我缺少此伺務器的權限,請盡快解決此問題。\n\n"
"預期權限:\n" "預期權限:\n"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "已啟用" msgstr "已啟用"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:244 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:247
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "已停用" msgstr "已停用"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:275 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278
msgid "You should not be running this command." msgid "You should not be running this command."
msgstr "您不應該使用此指令。" msgstr "您不應該使用此指令。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:278 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:281
msgid "\n" msgid "\n"
"{template}\n" "{template}\n"
"If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n" "If you wish to continue, enter this case sensitive token without spaces as your next message.\n\n"
@@ -327,58 +339,58 @@ msgstr "\n"
"如果您想繼續,請輸入這個不帶空格區分大小寫的令牌作為您的下一條消息。\n\n" "如果您想繼續,請輸入這個不帶空格區分大小寫的令牌作為您的下一條消息。\n\n"
"{confirm_token}" "{confirm_token}"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:329
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode." msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
msgstr "沒有找到DJ身分組。 自動停用DJ模式中。" msgstr "沒有找到DJ身分組。 自動停用DJ模式中。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:336 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:339
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`" msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
msgstr "`{user_input}` 不是 `{command}` 的有效數值" msgstr "`{user_input}` 不是 `{command}` 的有效數值"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:344 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:347
msgid "Unable To Parse Argument" msgid "Unable To Parse Argument"
msgstr "無法分析參數" msgstr "無法分析參數"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:356 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:359
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:365 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:368
msgid "Invalid Argument" msgid "Invalid Argument"
msgstr "無效的參數" msgstr "無效的參數"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:357 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:360
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`." msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
msgstr "您為 `{}` 提供的參數無效:我支持的是 `{}`。" msgstr "您為 `{}` 提供的參數無效:我支持的是 `{}`。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:375 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:378
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "無效的環境。" msgstr "無效的環境。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:376 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:379
msgid "Connection to Lavalink node has been lost." msgid "Connection to Lavalink node has been lost."
msgstr "與 Lavalink 節點的連接已丟失。" msgstr "與 Lavalink 節點的連接已丟失。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:384 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:387
msgid "No Player Available" msgid "No Player Available"
msgstr "沒有可用的播放器" msgstr "沒有可用的播放器"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:385 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:388
msgid "The bot is not connected to a voice channel." msgid "The bot is not connected to a voice channel."
msgstr "機器人未連接到語音頻道。" msgstr "機器人未連接到語音頻道。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:393 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:396
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:183
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "無法獲取歌曲。" msgstr "無法獲取歌曲。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:394 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:397
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184 #: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:184
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "我目前無法從 Lavalink 節點獲取曲目,請過幾分鐘再試。" msgstr "我目前無法從 Lavalink 節點獲取曲目,請過幾分鐘再試。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:405 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:408
msgid "There was an issue communicating with Discord." msgid "There was an issue communicating with Discord."
msgstr "與 Discord 通信時出現問題。" msgstr "與 Discord 通信時出現問題。"
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:406 #: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:409
msgid "This error has been reported to the bot owner." msgid "This error has been reported to the bot owner."
msgstr "此錯誤已報告給機器人所有者。" msgstr "此錯誤已報告給機器人所有者。"

View File

@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/tasks/startup.py:273 #: redbot/cogs/audio/core/tasks/startup.py:273
msgid "Couldn't get a valid track." msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "" msgstr "Kon geen geldige track ophalen."
#: redbot/cogs/audio/core/tasks/startup.py:281 #: redbot/cogs/audio/core/tasks/startup.py:281
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr "Kan track niet ophalen"
#: redbot/cogs/audio/core/tasks/startup.py:282 #: redbot/cogs/audio/core/tasks/startup.py:282
msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes." msgid "I'm unable to get a track from the Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Nejprve se připojte k hlasovému kanálu."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Spojení s Lavalink uzlem ještě nebylo navázáno." msgstr "Spojení s Lavalink uzlem ještě nebylo navázáno."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Skladby Nelze Přehrát"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Dosaženo limitu velikosti fronty." msgstr "Dosaženo limitu velikosti fronty."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Skladby Nelze Přehrát"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Verbinde dich zuerst mit einem Sprachkanal."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Verbindung zu Lavalink wurde noch nicht hergestellt." msgstr "Verbindung zu Lavalink wurde noch nicht hergestellt."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Titel können nicht wiedergegeben werden"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Maximale Warteschlangengröße erreicht." msgstr "Maximale Warteschlangengröße erreicht."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Titel können nicht wiedergegeben werden"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Conéctate a un canal de voz primero."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Aún no se ha establecido la conexión con Lavalink." msgstr "Aún no se ha establecido la conexión con Lavalink."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "No se pueden reproducir canciones"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Límite de cola alcanzado." msgstr "Límite de cola alcanzado."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "No se pueden reproducir canciones"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n" "Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Yhdistä ensin puhekanavalle."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Kappaleiden toisto ei onnistu"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Jonon enimmäispituus on saavutettu." msgstr "Jonon enimmäispituus on saavutettu."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Kappaleiden toisto ei onnistu"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Rejoignez un salon vocal d'abord."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "La connexion au nœud Lavalink n'a pas encore été établie." msgstr "La connexion au nœud Lavalink n'a pas encore été établie."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Impossible de jouer des pistes"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Limite de la file de lecture atteinte." msgstr "Limite de la file de lecture atteinte."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Impossible de jouer des pistes"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Prvo se pridruži govornome kanalu."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Veza s Lavalink čvorom još nije uspostavljena." msgstr "Veza s Lavalink čvorom još nije uspostavljena."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Nije moguće reproducirati pjesme"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Dostignuto ograničenje za red čekanja." msgstr "Dostignuto ograničenje za red čekanja."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Nije moguće reproducirati pjesme"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "먼저 음성체널에 연결하세요."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "트랙을 재생할수 없습니다"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "큐 최대 제한에 도달했습니다." msgstr "큐 최대 제한에 도달했습니다."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "트랙을 재생할수 없습니다"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Koble til en talekanal først."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Kan ikke spille spor"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Grensen for kø er nådd." msgstr "Grensen for kø er nådd."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Kan ikke spille spor"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Verbind eerst met een spraakkanaal."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Kan tracks niet afspelen"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Kan tracks niet afspelen"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:326 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:326
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:650 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:650
msgid "Invalid Environment" msgid "Invalid Environment"
msgstr "" msgstr "Ongeldige omgeving"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/local_tracks.py:109 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/local_tracks.py:109
msgid "No localtracks folder." msgid "No localtracks folder."
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:626 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:626
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:655 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:655
msgid "Unable to Get Track" msgid "Unable to Get Track"
msgstr "" msgstr "Kan track niet ophalen"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:301 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:301
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:426 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:426

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Najpierw połącz się z kanałem głosowym."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Połączenie z Lavalink nie zostało jeszcze nawiązane." msgstr "Połączenie z Lavalink nie zostało jeszcze nawiązane."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Nie można odtworzyć utworów"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Osiągnięto limit rozmiaru kolejki." msgstr "Osiągnięto limit rozmiaru kolejki."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Nie można odtworzyć utworów"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Primeiro você deve se juntar a um canal de voz."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Conexão com o node Lavalink ainda não foi estabelecida." msgstr "Conexão com o node Lavalink ainda não foi estabelecida."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Não foi possível tocar a música"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Não foi possível tocar a música"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Primeiro, conecte-se a um canal de voz."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Conexão com o nó Lavalink ainda não foi estabelecida." msgstr "Conexão com o nó Lavalink ainda não foi estabelecida."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Não foi possível reproduzir as faixas"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Limite de tamanho da fila atingido." msgstr "Limite de tamanho da fila atingido."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Não foi possível reproduzir as faixas"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Сначала подключитесь к голосовому кана
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Соединение с узлом Lavalink еще не установлено." msgstr "Соединение с узлом Lavalink еще не установлено."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Не удается воспроизвести треки"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Достигнут предел размера очереди." msgstr "Достигнут предел размера очереди."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Не удается воспроизвести треки"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Önce bir sesli bir kanala katılın."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Lavalink ile bağlantı henüz sağlanmadı." msgstr "Lavalink ile bağlantı henüz sağlanmadı."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Parçalar Çalınamıyor"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Sıraya alma limitine ulaşıldı." msgstr "Sıraya alma limitine ulaşıldı."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Parçalar Çalınamıyor"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 msgid "Unable To Play Tracks"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks" #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Kết nối với một kênh thoại trước."
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Không thể phát các bài hát"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Đạt đến số lượng hàng đợi giới hạn." msgstr "Đạt đến số lượng hàng đợi giới hạn."
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Không thể phát các bài hát"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "您必须先加入一个语音频道。"
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "无法播放曲目"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "无法播放曲目"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-01 03:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "請先加入一個語音頻道。"
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established." msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr "尚未建立與 Lavalink 節點的連接。" msgstr "尚未建立與 Lavalink 節點的連接。"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "無法播放歌曲"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:524
msgid "Queue size limit reached." msgid "Queue size limit reached."
msgstr "已達到隊列數量限制。" msgstr "已達到隊列數量限制。"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "無法播放歌曲"
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599 #: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:599
msgid "Track Enqueued" msgid "Track Enqueued"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "أوامر عامة." msgstr "أوامر عامة."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "كما أراه، نعم" msgstr "كما أراه، نعم"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "إنها مؤكدة" msgstr "إنها مؤكدة"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "ومن المؤكد أن الأمر كذلك" msgstr "ومن المؤكد أن الأمر كذلك"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "الأكثر إعجاباً" msgstr "الأكثر إعجاباً"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "توقعات جيدة" msgstr "توقعات جيدة"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "الإشارات تشير إلى نعم" msgstr "الإشارات تشير إلى نعم"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "بلا شك" msgstr "بلا شك"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "نعم" msgstr "نعم"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "نعم - بالتأكيد" msgstr "نعم - بالتأكيد"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "يمكنك الاعتماد عليها" msgstr "يمكنك الاعتماد عليها"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "الرد على الضغط، حاول مرة أخرى" msgstr "الرد على الضغط، حاول مرة أخرى"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "اسأل مرة أخرى لاحقاً" msgstr "اسأل مرة أخرى لاحقاً"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "الأفضل أن لا تخبرك الآن" msgstr "الأفضل أن لا تخبرك الآن"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "لا يمكن التنبؤ الآن" msgstr "لا يمكن التنبؤ الآن"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "ركز واسأل مرة أخرى" msgstr "ركز واسأل مرة أخرى"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "لا تعول عليها" msgstr "لا تعول عليها"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "جوابي. لا" msgstr "جوابي. لا"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "مصادري تقول لا" msgstr "مصادري تقول لا"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "توقعاتي ليست على ما يرام" msgstr "توقعاتي ليست على ما يرام"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "مشكوك فيه جدًا" msgstr "مشكوك فيه جدًا"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "لا توجد خيارات كافية للاختيار منها." msgstr "لا توجد خيارات كافية للاختيار منها."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,167 +219,171 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "المستخدمين المتصلين" msgstr "المستخدمين المتصلين"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "قنوات النص" msgstr "قنوات النص"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "القنوات الصوتية" msgstr "القنوات الصوتية"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "الرتب" msgstr "الرتب"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "المالك" msgstr "المالك"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"معرف القطع: **{shard_id}/{shard_count}**" "معرف القطع: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "البشر: " msgstr "البشر: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • بوت: " msgstr " • بوت: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "المستخدمون على الإنترنت: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "المستخدمون على الإنترنت: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - لا شيء" msgstr "0 - لا شيء"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - منخفض" msgstr "1 - منخفض"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - متوسط" msgstr "2 - متوسط"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - عالي" msgstr "3 - عالي"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "ميزات الخادم (تابع):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Мисля, че да" msgstr "Мисля, че да"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Естествено" msgstr "Естествено"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Разбира се" msgstr "Разбира се"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Най-вероятно" msgstr "Най-вероятно"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Изглежда добре" msgstr "Изглежда добре"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Знаците сочат към да" msgstr "Знаците сочат към да"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Без съмнение" msgstr "Без съмнение"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Да - определено" msgstr "Да - определено"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Може да разчитате на него" msgstr "Може да разчитате на него"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Отговорът е мъглив, опитайте отново" msgstr "Отговорът е мъглив, опитайте отново"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Попитайте отново по-късно" msgstr "Попитайте отново по-късно"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "По-добре да не Ви кажа сега" msgstr "По-добре да не Ви кажа сега"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Не може да се предскаже сега" msgstr "Не може да се предскаже сега"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Концентрирайте се и попитайте отново" msgstr "Концентрирайте се и попитайте отново"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Не разчитайте на това" msgstr "Не разчитайте на това"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Моят отговор е не" msgstr "Моят отговор е не"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Моите източници казват не" msgstr "Моите източници казват не"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Не ми изглежда добре на вид" msgstr "Не ми изглежда добре на вид"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Много съмнително" msgstr "Много съмнително"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*хвърляме монета и... " msgstr "*хвърляме монета и... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "ЕЗИ!*" msgstr "ЕЗИ!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "ТУРА!*" msgstr "ТУРА!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Това не прилича на въпрос." msgstr "Това не прилича на въпрос."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Хронометърът - стартиран!" msgstr " Хронометърът - стартиран!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Текстови канали" msgstr "Текстови канали"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Гласови канали" msgstr "Гласови канали"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Роли" msgstr "Роли"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Собственик" msgstr "Собственик"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Obecné příkazy." msgstr "Obecné příkazy."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Jak tak vidím, tak ano" msgstr "Jak tak vidím, tak ano"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Je to jisté" msgstr "Je to jisté"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Rozhodně" msgstr "Rozhodně"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Pravděpodobně" msgstr "Pravděpodobně"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Vypadá to dobře" msgstr "Vypadá to dobře"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Znamení ukazují na ano" msgstr "Znamení ukazují na ano"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Bez pochyb" msgstr "Bez pochyb"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ano" msgstr "Ano"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Ano, určitě" msgstr "Ano, určitě"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Na to se můžeš spolehnout" msgstr "Na to se můžeš spolehnout"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Odpověď je nejasná, zkuste to znovu" msgstr "Odpověď je nejasná, zkuste to znovu"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Zeptej se později" msgstr "Zeptej se později"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Raději vám to teď nebudu říkat" msgstr "Raději vám to teď nebudu říkat"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "To teď nemohu předpovědět" msgstr "To teď nemohu předpovědět"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Soustřeď se a zeptej se znovu" msgstr "Soustřeď se a zeptej se znovu"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "S tím nepočítej" msgstr "S tím nepočítej"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Moje odpověď je ne" msgstr "Moje odpověď je ne"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Moje zdroje říkají, že ne" msgstr "Moje zdroje říkají, že ne"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "To nevypadá dobře" msgstr "To nevypadá dobře"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Velmi pochybné" msgstr "Velmi pochybné"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Výběr z více možností.\n\n"
" měl by jste je uzavřít do dvojtých uvozovek.\n" " měl by jste je uzavřít do dvojtých uvozovek.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Není k dispozici dostatek možností, ze kterých lze vybrat." msgstr "Není k dispozici dostatek možností, ze kterých lze vybrat."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "Hodit náhodné číslo.\n\n"
" `<number>` výchozí hodnota je 100.\n" " `<number>` výchozí hodnota je 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Možná vyšší než 1? ;P" msgstr "{author.mention} Možná vyšší než 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Maximalní povolené číslo je {maxamount}." msgstr "{author.mention} Maximalní povolené číslo je {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -146,46 +146,46 @@ msgstr "Hoďte si mincí... nebo uživatelem.\n\n"
" Výchozí stav je mince.\n" " Výchozí stav je mince.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Dobrý pokus. Myslíš si, že je to vtipné?\n" msgstr "Dobrý pokus. Myslíš si, že je to vtipné?\n"
" Co tak zkusit:\n\n" " Co tak zkusit:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*hází minci a... " msgstr "*hází minci a... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "PANNA!*" msgstr "PANNA!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "OREL!*" msgstr "OREL!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Hrát kámen, nůžky, papír." msgstr "Hrát kámen, nůžky, papír."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Toto není platná možnost. Zkuste {r}, {p} nebo {s}." msgstr "Toto není platná možnost. Zkuste {r}, {p} nebo {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vyhrál jsi, {author.mention}!" msgstr "{choice} Vyhrál jsi, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Prohrál jsi, {author.mention}!" msgstr "{choice} Prohrál jsi, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Remíza, {author.mention}!" msgstr "{choice} Remíza, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -194,29 +194,29 @@ msgstr "Polož otázku 8 kouli.\n\n"
" Otázka musí končit otazníkem.\n" " Otázka musí končit otazníkem.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "To nevypadá jako otázka." msgstr "To nevypadá jako otázka."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Spustit nebo zastavit stopky." msgstr "Spustit nebo zastavit stopky."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopky byly spuštěny!" msgstr " Stopky byly spuštěny!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stopky byly zastaveny! Čas: **{seconds}**" msgstr " Stopky byly zastaveny! Čas: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Vytvořit odkaz lmgtfy." msgstr "Vytvořit odkaz lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Protože každý má rád objímání!\n\n"
" 10 úrovní intenzity.\n" " 10 úrovní intenzity.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -238,93 +238,93 @@ msgstr "\n"
" Výchozí hodnota je False.\n" " Výchozí hodnota je False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Vytvořeno v {date_and_time}. To je {relative_time}!" msgstr "Vytvořeno v {date_and_time}. To je {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Uživatelů online" msgstr "Uživatelů online"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Není k dispozici" msgstr "Není k dispozici"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Textové kanály" msgstr "Textové kanály"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Hlasové kanály" msgstr "Hlasové kanály"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Role" msgstr "Role"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Vlastník" msgstr "Vlastník"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID serveru: " msgstr "ID serveru: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Použijte {command} pro více informací o serveru." msgstr " • Použijte {command} pro více informací o serveru."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Lidé: " msgstr "Lidé: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Boti: " msgstr " • Boti: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Uživatelů online: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Uživatelů online: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Žádná" msgstr "0 - Žádná"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Nízká" msgstr "1 - Nízká"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Střední" msgstr "2 - Střední"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Vysoká" msgstr "3 - Vysoká"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "5 - Nejvyšší" msgstr "5 - Nejvyšší"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} se přidal k tomuto serveru dne {bot_join}. To je více jak před {since_join} dny!" msgstr "{bot_name} se přidal k tomuto serveru dne {bot_join}. To je více jak před {since_join} dny!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Členové:" msgstr "Členové:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Kanály:" msgstr "Kanály:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Hlas: {voice}\n" "🔊 Hlas: {voice}\n"
"🎙 Jeviště: {stage}" "🎙 Jeviště: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Nástroje:" msgstr "Nástroje:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Vlastník: {owner}\n"
"Úroveň ověření: {verif}\n" "Úroveň ověření: {verif}\n"
"ID serveru: {id}{shard_info}" "ID serveru: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Různé:" msgstr "Různé:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -358,15 +358,19 @@ msgstr "AFK kanál: {afk_chan}\n"
"Vlastní emoji: {emoji_count}\n" "Vlastní emoji: {emoji_count}\n"
"Role: {role_count}" "Role: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Nenastaveno" msgstr "Nenastaveno"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Funkce serveru:" msgstr "Funkce serveru:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Funkce serveru (pokračování):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -376,11 +380,11 @@ msgstr "Úroveň {boostlevel} pomocí {nitroboosters} nitro vylepšení\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VC maximální bitrate: {bitrate}" "VC maximální bitrate: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Vylepšení:" msgstr "Nitro Vylepšení:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -389,29 +393,29 @@ msgstr "Vyhledávání ve slovníku 'Urban Dictionary'.\n\n"
" Používá neoficialní Urban Dictionary API.\n" " Používá neoficialní Urban Dictionary API.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Zádné záznamy v 'Urban Dictionary' nebyly nalezeny nebo se stala chyba v průběhu procesu." msgstr "Zádné záznamy v 'Urban Dictionary' nebyly nalezeny nebo se stala chyba v průběhu procesu."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Žádné záznamy v 'Urban Dictionary' nebyly nalezeny." msgstr "Žádné záznamy v 'Urban Dictionary' nebyly nalezeny."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} od {author}" msgstr "{word} od {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Příklad:** {example}" "**Příklad:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Dolů / {thumbs_up} Nahoru, Využívá Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Dolů / {thumbs_up} Nahoru, Využívá Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Generelle kommandoer." msgstr "Generelle kommandoer."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Som jeg ser det, så ja" msgstr "Som jeg ser det, så ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Det er helt sikkert" msgstr "Det er helt sikkert"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Højst sandsynligt" msgstr "Højst sandsynligt"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Uden tvivl" msgstr "Uden tvivl"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Ja - uden tvivl" msgstr "Ja - uden tvivl"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Spørg igen senere" msgstr "Spørg igen senere"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Burde jeg ikke sige nu" msgstr "Burde jeg ikke sige nu"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Kan ikke forudsige nu" msgstr "Kan ikke forudsige nu"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Koncentrer og spørg igen" msgstr "Koncentrer og spørg igen"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Læg ikke din lid til det" msgstr "Læg ikke din lid til det"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Mit svar er nej" msgstr "Mit svar er nej"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Mine kilder siger nej" msgstr "Mine kilder siger nej"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Højst usandsynligt" msgstr "Højst usandsynligt"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Ikke nok valgmuligheder at vælge imellem." msgstr "Ikke nok valgmuligheder at vælge imellem."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,90 +121,90 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Godt forsøgt. Du tror rigtig at det er sjov hva?\n" msgstr "Godt forsøgt. Du tror rigtig at det er sjov hva?\n"
" hvad så med *det her* istedet:\n\n" " hvad så med *det her* istedet:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*flipper en mønt og... " msgstr "*flipper en mønt og... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "Krone!*" msgstr "Krone!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "Plat!*" msgstr "Plat!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Spil Sten Saks Papir." msgstr "Spil Sten Saks Papir."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Det er ikke en valid valgmulighed. Prøv {r}, {p}, eller {s}." msgstr "Det er ikke en valid valgmulighed. Prøv {r}, {p}, eller {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du vandt {author.mention}!" msgstr "{choice} Du vandt {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du tabte {author.mention}!" msgstr "{choice} Du tabte {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vi stod lige {author.mention}!" msgstr "{choice} Vi stod lige {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Det ligner ikke et spørgsmål." msgstr "Det ligner ikke et spørgsmål."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Start eller stop stopuret." msgstr "Start eller stop stopuret."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopuret er startet!" msgstr " Stopuret er startet!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stopuret er stoppet! Tid: **{seconds}**" msgstr " Stopuret er stoppet! Tid: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Lav et lmgtfy link." msgstr "Lav et lmgtfy link."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Fordi alle elsker krammere!\n\n"
" Op til niveau 10 i intensitet.\n" " Op til niveau 10 i intensitet.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -222,166 +222,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Besked Kanaler" msgstr "Besked Kanaler"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Stemme Kanaler" msgstr "Stemme Kanaler"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Roller" msgstr "Roller"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Ejer" msgstr "Ejer"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Server ID: " msgstr "Server ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Server funktioner (fortsat):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Allgemeine Befehle." msgstr "Allgemeine Befehle."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "So wie ich es sehe, ja." msgstr "So wie ich es sehe, ja."
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Es ist sicher" msgstr "Es ist sicher"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Es ist eindeutig so" msgstr "Es ist eindeutig so"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Am ehesten" msgstr "Am ehesten"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Gute Aussichten" msgstr "Gute Aussichten"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Anzeichen deuten auf ja" msgstr "Anzeichen deuten auf ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Ohne Zweifel" msgstr "Ohne Zweifel"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Ja - auf jeden Fall" msgstr "Ja - auf jeden Fall"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Du kannst dich drauf verlassen" msgstr "Du kannst dich drauf verlassen"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Unklare Antwort, versuche es noch mal" msgstr "Unklare Antwort, versuche es noch mal"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Frag später noch einmal" msgstr "Frag später noch einmal"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Das erzähle ich dir am Besten noch nicht" msgstr "Das erzähle ich dir am Besten noch nicht"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Das kann ich jetzt nicht vorhersagen" msgstr "Das kann ich jetzt nicht vorhersagen"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Konzentriere dich und frag nochmal" msgstr "Konzentriere dich und frag nochmal"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Verlass dich nicht drauf" msgstr "Verlass dich nicht drauf"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Meine Antwort ist nein" msgstr "Meine Antwort ist nein"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Meine Quellen sagen Nein" msgstr "Meine Quellen sagen Nein"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Der Ausblick ist nicht so gut" msgstr "Der Ausblick ist nicht so gut"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Sehr zweifelhaft" msgstr "Sehr zweifelhaft"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Wählen Sie zwischen mehreren Optionen aus.\n\n"
" Um Optionen zu kennzeichnen, die Leerzeichen enthalten, sollten Sie die Optionen in doppelte Anführungszeichen setzen.\n" " Um Optionen zu kennzeichnen, die Leerzeichen enthalten, sollten Sie die Optionen in doppelte Anführungszeichen setzen.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Nicht genug Optionen zur Auswahl." msgstr "Nicht genug Optionen zur Auswahl."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Würfel eine zufällige Nummer.\n\n"
" `<number>`ist standardmässig 100.\n" " `<number>`ist standardmässig 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Wir wäre es mit mehr als 1? ;P" msgstr "{author.mention} Wir wäre es mit mehr als 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Die maximal zulässige Anzahl ist {maxamount}." msgstr "{author.mention} Die maximal zulässige Anzahl ist {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Wirf eine Münze... oder einen Benutzer.\n\n"
" Standardmässig eine Münze.\n" " Standardmässig eine Münze.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Netter Versuch. Denkst du das wäre lustig?\n" msgstr "Netter Versuch. Denkst du das wäre lustig?\n"
"Nimm *das:*\n\n" "Nimm *das:*\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*wirft eine Münze und... " msgstr "*wirft eine Münze und... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "Kopf!*" msgstr "Kopf!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "Zahl!*" msgstr "Zahl!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Spiele Schere Stein Papier." msgstr "Spiele Schere Stein Papier."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Dies ist keine gültige Option. Versuchen Sie {r}, {p}, oder {s}." msgstr "Dies ist keine gültige Option. Versuchen Sie {r}, {p}, oder {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du gewinnst, {author.mention}!" msgstr "{choice} Du gewinnst, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du verlierst, {author.mention}!" msgstr "{choice} Du verlierst, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Unentschieden, {author.mention}!" msgstr "{choice} Unentschieden, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "Stelle 8 Ball eine Frage.\n\n"
" Frage muss mit einem Fragezeichen abschließen.\n" " Frage muss mit einem Fragezeichen abschließen.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Das sieht nicht nach einer Frage aus." msgstr "Das sieht nicht nach einer Frage aus."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Starte oder stoppe die Stoppuhr." msgstr "Starte oder stoppe die Stoppuhr."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stoppuhr gestartet!" msgstr " Stoppuhr gestartet!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stoppuhr angehalten! Zeit: **{seconds}**" msgstr " Stoppuhr angehalten! Zeit: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Erstelle einen Imgtfy Link." msgstr "Erstelle einen Imgtfy Link."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Weil jeder Umarmungen mag!\n\n"
" Bis zu 10 Intensitätsstufen.\n" " Bis zu 10 Intensitätsstufen.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,92 +237,92 @@ msgstr "\n"
" Stander mäßig ist es False.\n" " Stander mäßig ist es False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Erstellt am {date_and_time}. Das ist {relative_time}!" msgstr "Erstellt am {date_and_time}. Das ist {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Benutzer online" msgstr "Benutzer online"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar" msgstr "Nicht verfügbar"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Text-Kanäle" msgstr "Text-Kanäle"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Sprachkanäle" msgstr "Sprachkanäle"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Rollen" msgstr "Rollen"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer" msgstr "Eigentümer"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Server-ID: " msgstr "Server-ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Nutzte sie {command} für weitere Information auf dem Server." msgstr " • Nutzte sie {command} für weitere Information auf dem Server."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" msgstr "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Menschen: " msgstr "Menschen: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Bots: " msgstr " • Bots: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Benutzer online: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Benutzer online: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Keine" msgstr "0 - Keine"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Niedrig" msgstr "1 - Niedrig"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Mittel" msgstr "2 - Mittel"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Hoch" msgstr "3 - Hoch"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - Höchstes" msgstr "4 - Höchstes"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} ist dem Server durch {bot_join} beigetreten. Das ist über {since_join} Tage her!" msgstr "{bot_name} ist dem Server durch {bot_join} beigetreten. Das ist über {since_join} Tage her!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Mitglieder:" msgstr "Mitglieder:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Kanäle:" msgstr "Kanäle:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Sprache: {voice}\n" "🔊 Sprache: {voice}\n"
"🎙 Bühne: {stage}" "🎙 Bühne: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Hilfsmittel:" msgstr "Hilfsmittel:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Besitzer: {owner}\n"
"Verif. Level: {verif}\n" "Verif. Level: {verif}\n"
"Server-ID: {id}{shard_info}" "Server-ID: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Sonstiges:" msgstr "Sonstiges:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -356,15 +356,19 @@ msgstr "AFK Kanal: {afk_chan}\n"
"Benutzerdefinierte Emojis: {emoji_count}\n" "Benutzerdefinierte Emojis: {emoji_count}\n"
"Rollen: {role_count}" "Rollen: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Nicht festgelegt" msgstr "Nicht festgelegt"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Server Merkmale:" msgstr "Server Merkmale:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Serverfunktionen (Fortfahren):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -374,11 +378,11 @@ msgstr "Stufe {boostlevel} mit {nitroboosters} erhöht\n"
"Emoji Limit: {emojis_limit}\n" "Emoji Limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max Bitrate: {bitrate}" "VCs max Bitrate: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost:" msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -387,29 +391,29 @@ msgstr "Durchsuche das Urban Dictionary.\n\n"
" Dies verwendet die inoffizielle Urban Dictionary API.\n" " Dies verwendet die inoffizielle Urban Dictionary API.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Keine Urban Dictionary Einträge gefunden, oder es gab einen Fehler während des Vorgangs." msgstr "Keine Urban Dictionary Einträge gefunden, oder es gab einen Fehler während des Vorgangs."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Keine Urban Dictionary Einträge gefunden." msgstr "Keine Urban Dictionary Einträge gefunden."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} von {author}" msgstr "{word} von {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Beispiel:** {example}" "**Beispiel:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Runter / {thumbs_up} Hoch, Powered by Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Runter / {thumbs_up} Hoch, Powered by Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Comandos generales." msgstr "Comandos generales."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Como yo lo veo, sí" msgstr "Como yo lo veo, sí"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Eso es cierto" msgstr "Eso es cierto"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Es decididamente entonces" msgstr "Es decididamente entonces"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Más probable" msgstr "Más probable"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "El panorama es bueno" msgstr "El panorama es bueno"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Las señales indican que si" msgstr "Las señales indican que si"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Sin lugar a dudas" msgstr "Sin lugar a dudas"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sí" msgstr "Sí"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Sí - definitivamente" msgstr "Sí - definitivamente"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Puedes contar con eso" msgstr "Puedes contar con eso"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Respuesta confusa, intenta otra vez" msgstr "Respuesta confusa, intenta otra vez"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Pregunte más tarde" msgstr "Pregunte más tarde"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Mejor no decirte ahora" msgstr "Mejor no decirte ahora"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "No puedo predecirlo ahora" msgstr "No puedo predecirlo ahora"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Concéntrate y pregúnta de nuevo" msgstr "Concéntrate y pregúnta de nuevo"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "No cuentes con eso" msgstr "No cuentes con eso"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Mi respuesta es no" msgstr "Mi respuesta es no"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Mis fuentes dicen que no" msgstr "Mis fuentes dicen que no"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "El panorama no es muy bueno" msgstr "El panorama no es muy bueno"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "\"Muy dudoso\"" msgstr "\"Muy dudoso\""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Elija entre múltiples opciones.\n\n"
" Para indicar las opciones que incluyen espacios en blanco, debe incluir las opciones entre comillas dobles.\n" " Para indicar las opciones que incluyen espacios en blanco, debe incluir las opciones entre comillas dobles.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "No hay suficientes opciones para elegir." msgstr "No hay suficientes opciones para elegir."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Manda un número aleatorio.\n\n"
" `<number>` por defecto a 100.\n" " `<number>` por defecto a 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} ¿Tal vez mayor que 1? ;P" msgstr "{author.mention} ¿Tal vez mayor que 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} El número máximo permitido es {maxamount}." msgstr "{author.mention} El número máximo permitido es {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Voltear una moneda... o un usuario.\n\n"
" Por defecto es una moneda.\n" " Por defecto es una moneda.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Buen intento. ¿Crees que esto es divertido?\n" msgstr "Buen intento. ¿Crees que esto es divertido?\n"
" ¿Qué tal *esto* en su lugar:\n\n" " ¿Qué tal *esto* en su lugar:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "* lanza una moneda al aire y... " msgstr "* lanza una moneda al aire y... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "CARA! *" msgstr "CARA! *"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "CRUZ! *" msgstr "CRUZ! *"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Juega Piedra Papel Tijeras." msgstr "Juega Piedra Papel Tijeras."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Esta opción no es válida. Prueba {r}, {p} o {s}." msgstr "Esta opción no es válida. Prueba {r}, {p} o {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} ¡Has ganado {author.mention}!" msgstr "{choice} ¡Has ganado {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} ¡Perdiste {author.mention}!" msgstr "{choice} ¡Perdiste {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} ¡Somos cuadrados {author.mention}!" msgstr "{choice} ¡Somos cuadrados {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "Haz una pregunta a la bola 8.\n\n"
" La pregunta debe terminar con un signo de interrogación.\n" " La pregunta debe terminar con un signo de interrogación.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Eso no parece una pregunta." msgstr "Eso no parece una pregunta."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Iniciar o detener el cronómetro." msgstr "Iniciar o detener el cronómetro."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Cronómetro iniciado!" msgstr " Cronómetro iniciado!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " ¡Cronómetro detenido! Tiempo: **{seconds}**" msgstr " ¡Cronómetro detenido! Tiempo: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Crear un enlace lmgtfy." msgstr "Crear un enlace lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "¡Porque a todo el mundo le gustan los abrazos!\n\n"
" Hasta 10 niveles de intensidad.\n" " Hasta 10 niveles de intensidad.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "\n"
" Por defecto False.\n" " Por defecto False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Creado el {date_and_time}. ¡Eso es {relative_time}!" msgstr "Creado el {date_and_time}. ¡Eso es {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Usuarios en línea" msgstr "Usuarios en línea"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "No disponible" msgstr "No disponible"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Canales de texto" msgstr "Canales de texto"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Canales de voz" msgstr "Canales de voz"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Roles" msgstr "Roles"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Propietario" msgstr "Propietario"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID del servidor: " msgstr "ID del servidor: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Usar {command} para más información en el servidor." msgstr " • Usar {command} para más información en el servidor."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"ID de la Shard: **{shard_id}/{shard_count}**" "ID de la Shard: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Humanos: " msgstr "Humanos: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Bots: " msgstr " • Bots: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Usuarios en línea: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Usuarios en línea: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - ninguno" msgstr "0 - ninguno"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Bajo" msgstr "1 - Bajo"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Medio" msgstr "2 - Medio"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Alto" msgstr "3 - Alto"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - el más alto" msgstr "4 - el más alto"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} se unió a este servidor el {bot_join}. ¡Eso es hace más de {since_join} días!" msgstr "{bot_name} se unió a este servidor el {bot_join}. ¡Eso es hace más de {since_join} días!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Miembros:" msgstr "Miembros:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Canales:" msgstr "Canales:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "💬 Texto: {text}\n"
"🔊 Voz: {voice}\n" "🔊 Voz: {voice}\n"
"🎙 Escenario: {stage}" "🎙 Escenario: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Utilidad:" msgstr "Utilidad:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Dueño: {owner}\n"
"Nivel de verificación: {verif}\n" "Nivel de verificación: {verif}\n"
"ID del servidor: {id}{shard_info}" "ID del servidor: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Miscelánea:" msgstr "Miscelánea:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -357,15 +357,19 @@ msgstr "Canal AFK: {afk_chan}\n"
"Emojis personalizados: {emoji_count}\n" "Emojis personalizados: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "No establecido" msgstr "No establecido"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Características del servidor:" msgstr "Características del servidor:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Funciones del servidor (continuado):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "Nivel {boostlevel} con {nitroboosters} boosts\n"
"Límite de emojis: {emojis_limit}\n" "Límite de emojis: {emojis_limit}\n"
"Tasa de bits máxima de Vcs: {bitrate}" "Tasa de bits máxima de Vcs: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost:" msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -388,29 +392,29 @@ msgstr "Busca en el Diccionario Urbano.\n\n"
" Esto utiliza la API no oficial del Diccionario Urbano.\n" " Esto utiliza la API no oficial del Diccionario Urbano.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "No se encontraron entradas de Diccionario Urbano, o hubo un error en el proceso." msgstr "No se encontraron entradas de Diccionario Urbano, o hubo un error en el proceso."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "No se encontraron entradas de Diccionario Urbano." msgstr "No se encontraron entradas de Diccionario Urbano."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} de {author}" msgstr "{word} de {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Ejemplo:** {example}" "**Ejemplo:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Abajo / {thumbs_up} Arriba, Potenciado por Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Abajo / {thumbs_up} Arriba, Potenciado por Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n" "Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: et_EE\n" "Language: et_EE\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Yleiset komennot." msgstr "Yleiset komennot."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Minun mielestäni kyllä" msgstr "Minun mielestäni kyllä"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Se on varmaa" msgstr "Se on varmaa"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Se on juuri niin" msgstr "Se on juuri niin"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Todennäköisesti" msgstr "Todennäköisesti"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Hyvältä näyttää" msgstr "Hyvältä näyttää"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Kaikkien merkkien mukaan kyllä" msgstr "Kaikkien merkkien mukaan kyllä"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Ilman pienintäkään epäilystä" msgstr "Ilman pienintäkään epäilystä"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Kyllä" msgstr "Kyllä"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Kyllä - ehdottomasti" msgstr "Kyllä - ehdottomasti"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Voit luottaa siihen" msgstr "Voit luottaa siihen"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Vastaus näyttää liian sumuiselta, yritä uudelleen" msgstr "Vastaus näyttää liian sumuiselta, yritä uudelleen"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Kysy myöhemmin uudelleen" msgstr "Kysy myöhemmin uudelleen"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Parempi jos en kerro sinulle nyt" msgstr "Parempi jos en kerro sinulle nyt"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "En voi ennustaa juuri nyt" msgstr "En voi ennustaa juuri nyt"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Keskity enemmän ja kysy uudelleen" msgstr "Keskity enemmän ja kysy uudelleen"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "En luottaisi siihen" msgstr "En luottaisi siihen"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Sanon että ei" msgstr "Sanon että ei"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Lähteeni sanovat että ei" msgstr "Lähteeni sanovat että ei"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Ei näytä niin hyvältä" msgstr "Ei näytä niin hyvältä"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Todella epävarmaa" msgstr "Todella epävarmaa"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Ei tarpeeksi vaihtoehtoja joista valita." msgstr "Ei tarpeeksi vaihtoehtoja joista valita."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -124,15 +124,15 @@ msgstr "Arvo satunnainen.\n\n"
" `<number>` on oletuksena 100.\n" " `<number>` on oletuksena 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Varmaan kuitenkin isompi kuin 1? ;P" msgstr "{author.mention} Varmaan kuitenkin isompi kuin 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Suurin sallittu luku on {maxamount}." msgstr "{author.mention} Suurin sallittu luku on {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -141,46 +141,46 @@ msgstr "Heittää kolikon... tai käyttäjän.\n\n"
" Oletuksena kolikon.\n" " Oletuksena kolikon.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Hyvä yritys. Onko tää sun mielestä hauskaa?\n" msgstr "Hyvä yritys. Onko tää sun mielestä hauskaa?\n"
" Mitä jos tehtäis sittenkin *näin*:\n\n" " Mitä jos tehtäis sittenkin *näin*:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*heittää kolikon ja sieltä tulee... " msgstr "*heittää kolikon ja sieltä tulee... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "KRUUNA!*" msgstr "KRUUNA!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "KLAAVA!*" msgstr "KLAAVA!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Pelaa Kivi, paperi, sakset -peliä" msgstr "Pelaa Kivi, paperi, sakset -peliä"
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Tuo ei ole vaihtoehto. Yritä käyttää {r}, {p}, tai {s}." msgstr "Tuo ei ole vaihtoehto. Yritä käyttää {r}, {p}, tai {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Voitit {author.mention}!" msgstr "{choice} Voitit {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Hävisit {author.mention}!" msgstr "{choice} Hävisit {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Olemme tasoissa {author.mention}!" msgstr "{choice} Olemme tasoissa {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -189,29 +189,29 @@ msgstr "Kysy kasipallolta kysymys.\n\n"
" Kysymyksen tulee päättyä kysymysmerkkiin.\n" " Kysymyksen tulee päättyä kysymysmerkkiin.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Tuo ei näytä kysymykseltä." msgstr "Tuo ei näytä kysymykseltä."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Käynnistä tai pysäytä sekuntikello." msgstr "Käynnistä tai pysäytä sekuntikello."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Sekuntikello käynnistetty!" msgstr " Sekuntikello käynnistetty!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Sekuntikello pysäytetty! Aika: **{seconds}**" msgstr " Sekuntikello pysäytetty! Aika: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Luo lmgtfy-linkki." msgstr "Luo lmgtfy-linkki."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Koska kaikki pitävät halauksista!\n\n"
" 10 erilaista halaustasoa.\n" " 10 erilaista halaustasoa.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -229,167 +229,171 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Käyttäjiä paikalla" msgstr "Käyttäjiä paikalla"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Tekstikanavat" msgstr "Tekstikanavat"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Puhekanavat" msgstr "Puhekanavat"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Roolit" msgstr "Roolit"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Omistaja" msgstr "Omistaja"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Palvelimen ID: " msgstr "Palvelimen ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Käytä komentoa {command} saadaksesi lisätietoja palvelimesta." msgstr " • Käytä komentoa {command} saadaksesi lisätietoja palvelimesta."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Ihmisiä: " msgstr "Ihmisiä: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Botteja: " msgstr " • Botteja: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Käyttäjiä paikalla **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Käyttäjiä paikalla **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Ei mitään" msgstr "0 - Ei mitään"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Matala" msgstr "1 - Matala"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Keskitaso" msgstr "2 - Keskitaso"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "4 - Korkea" msgstr "4 - Korkea"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Jäsenet:" msgstr "Jäsenet:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Kanavat:" msgstr "Kanavat:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Muut:" msgstr "Muut:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Ei asetettu" msgstr "Ei asetettu"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Palvelimen ominaisuudet:" msgstr "Palvelimen ominaisuudet:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Palvelimen ominaisuudet (jatkettu):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Esimerkiksi:** {example}" "**Esimerkiksi:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Commandes générales." msgstr "Commandes générales."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "A ce que je vois, oui" msgstr "A ce que je vois, oui"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "C'est certain" msgstr "C'est certain"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Il en est décidément ainsi" msgstr "Il en est décidément ainsi"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Probablement" msgstr "Probablement"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Ça semble correct" msgstr "Ça semble correct"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Les signes portent à croire que oui" msgstr "Les signes portent à croire que oui"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Sans aucun doute" msgstr "Sans aucun doute"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Oui" msgstr "Oui"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Oui, définitivement" msgstr "Oui, définitivement"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Tu peux compter dessus" msgstr "Tu peux compter dessus"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Réponse floue, essayez encore" msgstr "Réponse floue, essayez encore"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Demandez plus tard" msgstr "Demandez plus tard"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "C'est trop tôt pour le dire" msgstr "C'est trop tôt pour le dire"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Je ne peux pas le prédire pour le moment" msgstr "Je ne peux pas le prédire pour le moment"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Concentrez vous et posez la question à nouveau" msgstr "Concentrez vous et posez la question à nouveau"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Ne compte pas là-dessus" msgstr "Ne compte pas là-dessus"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Ma réponse est non" msgstr "Ma réponse est non"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Mes sources me disent non" msgstr "Mes sources me disent non"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Ça s'annonce plutôt mal" msgstr "Ça s'annonce plutôt mal"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "J'en doute fort" msgstr "J'en doute fort"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Choisissez entre plusieurs options.\n\n"
" Pour désigner les options qui incluent des espaces, vous devez entourer les options en guillemets doubles.\n" " Pour désigner les options qui incluent des espaces, vous devez entourer les options en guillemets doubles.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Trop peu de possibilités pour faire un choix." msgstr "Trop peu de possibilités pour faire un choix."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Lancez un nombre aléatoire.\n\n"
" `<number>` par défaut est 100.\n" " `<number>` par défaut est 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Peut-être supérieur à 1 ? ;P" msgstr "{author.mention} Peut-être supérieur à 1 ? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Le nombre maximum autorisé est {maxamount}." msgstr "{author.mention} Le nombre maximum autorisé est {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Tirer à pile ou face ... ou un utilisateur.\n\n"
" La valeur par défaut est une pièce.\n" " La valeur par défaut est une pièce.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Bien essayé. Tu penses que c'est drôle ?\n" msgstr "Bien essayé. Tu penses que c'est drôle ?\n"
"Que dirais-tu de *cela* à la place :\n\n" "Que dirais-tu de *cela* à la place :\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*Lance une pièce et... " msgstr "*Lance une pièce et... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "PILE !*" msgstr "PILE !*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "FACE !*" msgstr "FACE !*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Jouer à Pierre Feuille Ciseaux." msgstr "Jouer à Pierre Feuille Ciseaux."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Cette option n'est pas valide. Essayez {r}, {p}, ou {s}." msgstr "Cette option n'est pas valide. Essayez {r}, {p}, ou {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vous avez gagné {author.mention} !" msgstr "{choice} Vous avez gagné {author.mention} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vous avez perdu {author.mention} !" msgstr "{choice} Vous avez perdu {author.mention} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Nous sommes quittes {author.mention} !" msgstr "{choice} Nous sommes quittes {author.mention} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "Demande à 8 ball une question.\n\n"
" La question doit se terminer par un point d'interrogation.\n" " La question doit se terminer par un point d'interrogation.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Ça ne ressemble pas à une question." msgstr "Ça ne ressemble pas à une question."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Démarrez ou arrêtez le chronomètre." msgstr "Démarrez ou arrêtez le chronomètre."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Chronomètre démarré !" msgstr " Chronomètre démarré !"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Chronomètre arrêté ! Temps : **{seconds}**" msgstr " Chronomètre arrêté ! Temps : **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Créé un lien lmgtfy." msgstr "Créé un lien lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Parce que tout le monde aime les câlins !\n\n"
" Jusqu'à 10 niveaux d'intensité.\n" " Jusqu'à 10 niveaux d'intensité.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "\n"
" Par défaut sur False.\n" " Par défaut sur False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Créé le {date_and_time}. C'était {relative_time} !" msgstr "Créé le {date_and_time}. C'était {relative_time} !"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Utilisateurs en ligne" msgstr "Utilisateurs en ligne"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Non disponible" msgstr "Non disponible"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Salons textuels" msgstr "Salons textuels"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Salons vocaux" msgstr "Salons vocaux"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Rôles" msgstr "Rôles"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire" msgstr "Propriétaire"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID du serveur : " msgstr "ID du serveur : "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Utilisez {command} pour plus d'informations sur le serveur." msgstr " • Utilisez {command} pour plus d'informations sur le serveur."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Shard ID : **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID : **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Humains : " msgstr "Humains : "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Bots : " msgstr " • Bots : "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Utilisateurs en ligne : **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Utilisateurs en ligne : **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Aucun" msgstr "0 - Aucun"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Faible" msgstr "1 - Faible"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Moyen" msgstr "2 - Moyen"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Haut" msgstr "3 - Haut"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - Plus haut" msgstr "4 - Plus haut"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} a rejoint ce serveur le {bot_join}. Il y a plus de {since_join} jours !" msgstr "{bot_name} a rejoint ce serveur le {bot_join}. Il y a plus de {since_join} jours !"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Membres :" msgstr "Membres :"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Salons :" msgstr "Salons :"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "💬 Texte : {text}\n"
"🔊 Voix : {voice}\n" "🔊 Voix : {voice}\n"
"🎙️ Scène : {stage}" "🎙️ Scène : {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Utilitaire:" msgstr "Utilitaire:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Propriétaire : {owner}\n"
"Niveau de vérification : {verif}\n" "Niveau de vérification : {verif}\n"
"ID du serveur : {id}{shard_info}" "ID du serveur : {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Divers:" msgstr "Divers:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -357,15 +357,19 @@ msgstr "Salon AFK : {afk_chan}\n"
"Émojis : {emoji_count}\n" "Émojis : {emoji_count}\n"
"Rôles : {role_count}" "Rôles : {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Fonctionnalités du serveur :" msgstr "Fonctionnalités du serveur :"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Fonctionnalités du serveur (suite) :"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "Niveau {boostlevel} avec {nitroboosters} boosts\n"
"Limite d'émojis: {emojis_limit}\n" "Limite d'émojis: {emojis_limit}\n"
"Débit maximal des vocaux: {bitrate}" "Débit maximal des vocaux: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Boost Nitro :" msgstr "Boost Nitro :"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -388,29 +392,29 @@ msgstr "Recherche sur Urban Dictionary.\n\n"
" Ceci utilise l'API non-officielle d'Urban Dictionary.\n" " Ceci utilise l'API non-officielle d'Urban Dictionary.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Aucun résultats d'Urban Dictionary n'a été trouvé, ou il y a eu une erreur dans le processus." msgstr "Aucun résultats d'Urban Dictionary n'a été trouvé, ou il y a eu une erreur dans le processus."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Aucun résultats d'Urban Dictionary n'a été trouvé." msgstr "Aucun résultats d'Urban Dictionary n'a été trouvé."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} par {author}" msgstr "{word} par {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Exemple :** {example}" "**Exemple :** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Bas / {thumbs_up} Haut, Propulsé par Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Bas / {thumbs_up} Haut, Propulsé par Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: hi_IN\n" "Language: hi_IN\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: hr_HR\n" "Language: hr_HR\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Általános parancsok." msgstr "Általános parancsok."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Ahogy én látom, igen" msgstr "Ahogy én látom, igen"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Bizonyos" msgstr "Bizonyos"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Ez határozottan így van" msgstr "Ez határozottan így van"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Nagy valószínűséggel" msgstr "Nagy valószínűséggel"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Jók a kilátások" msgstr "Jók a kilátások"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "A jelek igenre utalnak" msgstr "A jelek igenre utalnak"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Kétség nélkül" msgstr "Kétség nélkül"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Igen" msgstr "Igen"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Igen - egyértelműen" msgstr "Igen - egyértelműen"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Akár támaszkodhatsz is rajta" msgstr "Akár támaszkodhatsz is rajta"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "A válasz ködös, próbáld újra" msgstr "A válasz ködös, próbáld újra"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Kérdezz újra késöbb" msgstr "Kérdezz újra késöbb"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Jobb ha nem tudod meg" msgstr "Jobb ha nem tudod meg"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Nem tudok jósolni most" msgstr "Nem tudok jósolni most"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Koncentrálj és kérdezz újra" msgstr "Koncentrálj és kérdezz újra"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Ne számíts rá" msgstr "Ne számíts rá"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "A válaszom nem" msgstr "A válaszom nem"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Az forrásaim nemet mondanak" msgstr "Az forrásaim nemet mondanak"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "A kilátások nem túl jók" msgstr "A kilátások nem túl jók"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Nagyon kétséges" msgstr "Nagyon kétséges"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Nincs elég választható opció." msgstr "Nincs elég választható opció."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,90 +121,90 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Talán magasabb mint 1? ;P" msgstr "{author.mention} Talán magasabb mint 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} A legmagasabb engedélyezett szám {maxamount}." msgstr "{author.mention} A legmagasabb engedélyezett szám {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Szép próbálkozás. Azt hiszed vicces vagy?\n" msgstr "Szép próbálkozás. Azt hiszed vicces vagy?\n"
" Mit szólnál *ehhez* inkább:\n\n" " Mit szólnál *ehhez* inkább:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*Feldob egy érmét és... " msgstr "*Feldob egy érmét és... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "FEJ!*" msgstr "FEJ!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "ÍRÁS!*" msgstr "ÍRÁS!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Kő Papír Olló játszása." msgstr "Kő Papír Olló játszása."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Érvénytelen opció. Próbáld: {r}, {p}, vagy {s}." msgstr "Érvénytelen opció. Próbáld: {r}, {p}, vagy {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Nyertél {author.mention}!" msgstr "{choice} Nyertél {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vesztettél {author.mention}!" msgstr "{choice} Vesztettél {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Döntetlen {author.mention}!" msgstr "{choice} Döntetlen {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Ez nem úgy néz ki, mint egy kérdés." msgstr "Ez nem úgy néz ki, mint egy kérdés."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Stopper indítása vagy megállítása." msgstr "Stopper indítása vagy megállítása."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopper elindítva!" msgstr " Stopper elindítva!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stopper megállítva! Idő: **{seconds}**" msgstr " Stopper megállítva! Idő: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "LMGTFY link készítése." msgstr "LMGTFY link készítése."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Mert mindenki szereti az öleléseket!\n\n"
" Akár 10 intenzitási szint.\n" " Akár 10 intenzitási szint.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -226,113 +226,113 @@ msgstr "\n"
" Alapértelmezetten False.\n" " Alapértelmezetten False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Online felhasználók" msgstr "Online felhasználók"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Szöveges csatornák" msgstr "Szöveges csatornák"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Hangcsatornák" msgstr "Hangcsatornák"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Rangok" msgstr "Rangok"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos" msgstr "Tulajdonos"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Szerver ID: " msgstr "Szerver ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • További információ a szerverről: {command}." msgstr " • További információ a szerverről: {command}."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Emberek: " msgstr "Emberek: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Botok: " msgstr " • Botok: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Online felhasználók: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Online felhasználók: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Nincs" msgstr "0 - Nincs"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Alacsony" msgstr "1 - Alacsony"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Közepes" msgstr "2 - Közepes"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Magas" msgstr "3 - Magas"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Tagok:" msgstr "Tagok:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Csatornák:" msgstr "Csatornák:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Egyéb:" msgstr "Egyéb:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -342,15 +342,19 @@ msgstr "AFK csatorna: {afk_chan}\n"
"Egyedi emojik: {emoji_count}\n" "Egyedi emojik: {emoji_count}\n"
"Rangok: {role_count}" "Rangok: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Nincs beállítva" msgstr "Nincs beállítva"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Szerver tulajdonságok:" msgstr "Szerver tulajdonságok:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -360,40 +364,40 @@ msgstr "{boostlevel}. szint {nitroboosters} gyorsítással\n"
"Emoji határ: {emojis_limit}\n" "Emoji határ: {emojis_limit}\n"
"Maximum hangminőség: {bitrate}" "Maximum hangminőség: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Gyorsítás:" msgstr "Nitro Gyorsítás:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} {author} által" msgstr "{word} {author} által"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Például:** {example}" "**Például:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Le / {thumbs_up} Fel, Powered by Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Le / {thumbs_up} Fel, Powered by Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Perintah umum." msgstr "Perintah umum."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Seperti yang saya lihat, ya" msgstr "Seperti yang saya lihat, ya"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Sudah pasti" msgstr "Sudah pasti"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Jelas begitu" msgstr "Jelas begitu"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Sewajarnya" msgstr "Sewajarnya"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Pandangan bagus" msgstr "Pandangan bagus"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Tanda menunjuk ke ya" msgstr "Tanda menunjuk ke ya"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Tanpa keraguan" msgstr "Tanpa keraguan"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ya" msgstr "Ya"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Iya - tentu saja" msgstr "Iya - tentu saja"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Kamu mungkin bergantung padanya" msgstr "Kamu mungkin bergantung padanya"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Balas kabur, coba lagi" msgstr "Balas kabur, coba lagi"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Tanya lagi nanti" msgstr "Tanya lagi nanti"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Lebih baik tidak memberitahumu sekarang" msgstr "Lebih baik tidak memberitahumu sekarang"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Tidak bisa diprediksi sekarang" msgstr "Tidak bisa diprediksi sekarang"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Konsentrasilah dan tanyakan lagi" msgstr "Konsentrasilah dan tanyakan lagi"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Jangan mengandalkannya" msgstr "Jangan mengandalkannya"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Jawaban saya adalah no" msgstr "Jawaban saya adalah no"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Sumber saya bilang tidak" msgstr "Sumber saya bilang tidak"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Lihat keluar tidak begitu bagus" msgstr "Lihat keluar tidak begitu bagus"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Sangat ragu" msgstr "Sangat ragu"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Tidak cukup pilihan untuk dipilih." msgstr "Tidak cukup pilihan untuk dipilih."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "Mungkin lebih dari 1? ;P" msgstr "Mungkin lebih dari 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "* membalik koin dan... " msgstr "* membalik koin dan... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "KEPALA! *" msgstr "KEPALA! *"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "EKOR! *" msgstr "EKOR! *"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Mainkan Batu Kertas Gunting." msgstr "Mainkan Batu Kertas Gunting."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "Kau menang!" msgstr "Kau menang!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "Kau kalah!" msgstr "Kau kalah!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "Kami persegi!" msgstr "Kami persegi!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Itu tidak seperti pertanyaan." msgstr "Itu tidak seperti pertanyaan."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Memulai atau menghentikan stopwatch." msgstr "Memulai atau menghentikan stopwatch."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopwatch dimulai!" msgstr " Stopwatch dimulai!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stopwatch berhenti! Waktu: ****" msgstr " Stopwatch berhenti! Waktu: ****"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Membuat tautan lmgtfy." msgstr "Membuat tautan lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Saluran Teks" msgstr "Saluran Teks"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Saluran Suara" msgstr "Saluran Suara"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Peran" msgstr "Peran"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Pemilik" msgstr "Pemilik"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID Server:" msgstr "ID Server:"
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "oleh" msgstr "oleh"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "Turun / Naik, Didukung oleh Urban Dictionary." msgstr "Turun / Naik, Didukung oleh Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Comandi generali." msgstr "Comandi generali."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Come la vedo io, sì" msgstr "Come la vedo io, sì"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "È certo" msgstr "È certo"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "È decisamente così" msgstr "È decisamente così"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Più probabile" msgstr "Più probabile"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Prospettiva buona" msgstr "Prospettiva buona"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Punto di segni su yes" msgstr "Punto di segni su yes"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Senza dubbio" msgstr "Senza dubbio"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sì" msgstr "Sì"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Sì sicuramente" msgstr "Sì sicuramente"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Si può fare affidamento su di esso" msgstr "Si può fare affidamento su di esso"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Risposta nebuloso, riprovare" msgstr "Risposta nebuloso, riprovare"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Chiedere più tardi" msgstr "Chiedere più tardi"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Meglio non dirtelo ora" msgstr "Meglio non dirtelo ora"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Non è possibile prevedere ora" msgstr "Non è possibile prevedere ora"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Concentrarsi e chiedere di nuovo" msgstr "Concentrarsi e chiedere di nuovo"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Non contare su di esso" msgstr "Non contare su di esso"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "La mia risposta è no" msgstr "La mia risposta è no"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Le mie fonti dicono di no" msgstr "Le mie fonti dicono di no"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Outlook non così buono" msgstr "Outlook non così buono"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Molto dubbioso" msgstr "Molto dubbioso"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Scegli tra più opzioni.\n\n"
" Le opzioni sono separate da spazi.\n\n" " Le opzioni sono separate da spazi.\n\n"
" Per denotare opzioni che includono spazi bianchi, è necessario racchiudere. " " Per denotare opzioni che includono spazi bianchi, è necessario racchiudere. "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Non ho abbastanza opzioni tra cui scegliere." msgstr "Non ho abbastanza opzioni tra cui scegliere."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "Lancia un numero casuale.\n\n"
" Il valore predefinito \"<number>\" è 100.\n" " Il valore predefinito \"<number>\" è 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Forse superiore a 1? ;P" msgstr "{author.mention} Forse superiore a 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Il numero massimo consentito è {maxamount}." msgstr "{author.mention} Il numero massimo consentito è {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -144,46 +144,46 @@ msgstr "Lancia una moneta... o un utente.\n\n"
" Il valore predefinito è una moneta.\n" " Il valore predefinito è una moneta.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Bel tentativo. Pensi che sia divertente?\n" msgstr "Bel tentativo. Pensi che sia divertente?\n"
" Che ne dici invece di *questo*:\n\n" " Che ne dici invece di *questo*:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*lancia una moneta e... " msgstr "*lancia una moneta e... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "TESTE!*" msgstr "TESTE!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "TAILS!*" msgstr "TAILS!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Gioca a Sasso Carta Forbice." msgstr "Gioca a Sasso Carta Forbice."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Questa opzione non è valida. Prova {r}, {p}, o {s}." msgstr "Questa opzione non è valida. Prova {r}, {p}, o {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Hai vinto {author.mention}!" msgstr "{choice} Hai vinto {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Hai perso {author.mention}!" msgstr "{choice} Hai perso {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} siamo pari{author.mention}!" msgstr "{choice} siamo pari{author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -192,29 +192,29 @@ msgstr "Fai una domanda a 8 ball. La domanda\n\n"
" deve terminare con un punto interrogativo.\n" " deve terminare con un punto interrogativo.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Che non sembra una domanda." msgstr "Che non sembra una domanda."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Avvia o ferma il cronometro." msgstr "Avvia o ferma il cronometro."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Cronometro è iniziato!" msgstr " Cronometro è iniziato!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Cronometro fermato! Tempo: **{seconds}**" msgstr " Cronometro fermato! Tempo: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Crea un link lmgtfy." msgstr "Crea un link lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Perché a tutti piace gli abbracci!\n\n"
" Fino a 10 livelli di intensità.\n" " Fino a 10 livelli di intensità.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -236,93 +236,93 @@ msgstr "\n"
" Predefinito per False.\n" " Predefinito per False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Creato il {date_and_time}. È {relative_time}!" msgstr "Creato il {date_and_time}. È {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Utenti online" msgstr "Utenti online"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile" msgstr "Non disponibile"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Canali di testo" msgstr "Canali di testo"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Canali vocali" msgstr "Canali vocali"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Ruoli" msgstr "Ruoli"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Proprietario" msgstr "Proprietario"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID del server: " msgstr "ID del server: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Utilizzare {command} per maggiori informazioni sul server." msgstr " • Utilizzare {command} per maggiori informazioni sul server."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Umani: " msgstr "Umani: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Bot: " msgstr " • Bot: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Utenti online: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Utenti online: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Nessuno" msgstr "0 - Nessuno"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Basso" msgstr "1 - Basso"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Medio" msgstr "2 - Medio"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Alto" msgstr "3 - Alto"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - Più Alto" msgstr "4 - Più Alto"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} si è unito a questo server il {bot_join}. Si é unito {since_join} giorni fa!" msgstr "{bot_name} si è unito a questo server il {bot_join}. Si é unito {since_join} giorni fa!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Membri:" msgstr "Membri:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Canali:" msgstr "Canali:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "💬 Testo: {text}\n"
"🔊 Canale Vocale: {voice}\n" "🔊 Canale Vocale: {voice}\n"
"🎙️ Stage: {stage}" "🎙️ Stage: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Utilità:" msgstr "Utilità:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Proprietario: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Varie:" msgstr "Varie:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -356,15 +356,19 @@ msgstr "Canale AFK: {afk_chan}\n"
"Emojis personalizzate: {emoji_count}\n" "Emojis personalizzate: {emoji_count}\n"
"Ruoli: {role_count}" "Ruoli: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Non impostato" msgstr "Non impostato"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Funzionalità del server:" msgstr "Funzionalità del server:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Caratteristiche del server (continuate):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -374,11 +378,11 @@ msgstr "Tier {boostlevel} con {nitroboosters} aumenta\n"
"Limite Emoji: {emojis_limit}\n" "Limite Emoji: {emojis_limit}\n"
"VCs bitrate massimo: {bitrate}" "VCs bitrate massimo: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost:" msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -387,28 +391,28 @@ msgstr "Cerca nel dizionario urbano.\n\n"
" Questo usa l'API non ufficiale del Dizionario urbano.\n" " Questo usa l'API non ufficiale del Dizionario urbano.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Non sono state trovate voci di Urban Dictionary o c'è stato un errore nel processo." msgstr "Non sono state trovate voci di Urban Dictionary o c'è stato un errore nel processo."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "私がそれを見ると、イエス" msgstr "私がそれを見ると、イエス"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "確かです" msgstr "確かです"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "もしろん確かです" msgstr "もしろん確かです"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "最も可能性が高い" msgstr "最も可能性が高い"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "見通しが良い" msgstr "見通しが良い"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "サインはイエスを指す" msgstr "サインはイエスを指す"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "疑いなく" msgstr "疑いなく"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "イエス" msgstr "イエス"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "イエス、もちろん" msgstr "イエス、もちろん"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "頼るかもしれない" msgstr "頼るかもしれない"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "返信が見にくい、もう一度聞いて" msgstr "返信が見にくい、もう一度聞いて"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "後でもう一度聞いて" msgstr "後でもう一度聞いて"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "今言いえないのほうがいい" msgstr "今言いえないのほうがいい"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "今予測できない" msgstr "今予測できない"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "集中してもう一度聞いて" msgstr "集中してもう一度聞いて"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "当てにしてはいけない" msgstr "当てにしてはいけない"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "私の答えはノー" msgstr "私の答えはノー"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "情報筋はノーと言っている" msgstr "情報筋はノーと言っている"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "見通しが悪い" msgstr "見通しが悪い"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "かなり怪しい" msgstr "かなり怪しい"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "コイントスすると… " msgstr "コイントスすると… "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "表!" msgstr "表!"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "裏!" msgstr "裏!"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "それは質問に見えません。" msgstr "それは質問に見えません。"
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " ストップウォッチが始まった!" msgstr " ストップウォッチが始まった!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "テキストチャネル" msgstr "テキストチャネル"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "音声チャネル" msgstr "音声チャネル"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "役職" msgstr "役職"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "オーナー" msgstr "オーナー"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "サーバー機能 (継続):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "내가 보기엔 그렇지!" msgstr "내가 보기엔 그렇지!"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "틀림없어요!" msgstr "틀림없어요!"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "그건 확실히 그렇지!" msgstr "그건 확실히 그렇지!"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "아마도 그럴걸?" msgstr "아마도 그럴걸?"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "오늘은 전망이 좋네요." msgstr "오늘은 전망이 좋네요."
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "소라고둥이 말씀하셨다! \"그래\"" msgstr "소라고둥이 말씀하셨다! \"그래\""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "틀림없어!" msgstr "틀림없어!"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "그래요!" msgstr "그래요!"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "그래요, 물론이죠!" msgstr "그래요, 물론이죠!"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "그걸 믿어도 좋아요!" msgstr "그걸 믿어도 좋아요!"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "의미심장하네요, 다시 시도해보세요." msgstr "의미심장하네요, 다시 시도해보세요."
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "나중에 다시 물어보세요!" msgstr "나중에 다시 물어보세요!"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "지금은 말해주지 않는게 좋겠어요." msgstr "지금은 말해주지 않는게 좋겠어요."
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "지금은 예측할 수 없죠." msgstr "지금은 예측할 수 없죠."
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "집중해서 다시 물어보세요." msgstr "집중해서 다시 물어보세요."
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "그렇지 않을거예요." msgstr "그렇지 않을거예요."
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "제 대답은 \"아뇨\"예요." msgstr "제 대답은 \"아뇨\"예요."
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "제 진심이 말하길 \"아뇨\"" msgstr "제 진심이 말하길 \"아뇨\""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "오늘은 전망이 별로 좋지 않네요." msgstr "오늘은 전망이 별로 좋지 않네요."
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "동작 그만, 밑장빼기냐?" msgstr "동작 그만, 밑장빼기냐?"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*동전을 던지며..." msgstr "*동전을 던지며..."
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "앞면!*" msgstr "앞면!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "뒷면!*" msgstr "뒷면!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "그건 질문으로 보이지 않아요." msgstr "그건 질문으로 보이지 않아요."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "스톱워치가 시작됐어요!" msgstr "스톱워치가 시작됐어요!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "텍스트 채널" msgstr "텍스트 채널"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "음성 채널" msgstr "음성 채널"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "역할" msgstr "역할"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "주인님" msgstr "주인님"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Generelle kommandoer." msgstr "Generelle kommandoer."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Slik jeg ser det, ja" msgstr "Slik jeg ser det, ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Det er sikkert" msgstr "Det er sikkert"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Det er desidert slik" msgstr "Det er desidert slik"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Mest sannsynlig" msgstr "Mest sannsynlig"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Fremtiden er bra" msgstr "Fremtiden er bra"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Tegn peker til Ja" msgstr "Tegn peker til Ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Uten tvil" msgstr "Uten tvil"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Ja-definitivt" msgstr "Ja-definitivt"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Du kan stole på det" msgstr "Du kan stole på det"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Svar uklart, prøv på nytt" msgstr "Svar uklart, prøv på nytt"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Spør senere" msgstr "Spør senere"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Bedre å ikke fortelle deg nå" msgstr "Bedre å ikke fortelle deg nå"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Kan ikke forutsi nå" msgstr "Kan ikke forutsi nå"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Konsentrer og spør igjen" msgstr "Konsentrer og spør igjen"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Ikke stol ikke på" msgstr "Ikke stol ikke på"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Mitt svar er nei" msgstr "Mitt svar er nei"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Mine kilder sier nei" msgstr "Mine kilder sier nei"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Fremtiden ser ikke så bra ut" msgstr "Fremtiden ser ikke så bra ut"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Veldig tvilsomt" msgstr "Veldig tvilsomt"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Velg mellom flere alternativer.\n\n"
" For å avstemme alternativer som inkluderer «mellomrom», bør du legge ved alternativene i dobbelt tilbud.\n" " For å avstemme alternativer som inkluderer «mellomrom», bør du legge ved alternativene i dobbelt tilbud.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Har ikke nok valgmuligheter å velge mellom." msgstr "Har ikke nok valgmuligheter å velge mellom."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Rull et tilfeldig tall.\n\n"
" `<number>standard 100.\n" " `<number>standard 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Kanskje høyere enn 1? ;P" msgstr "{author.mention} Kanskje høyere enn 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Maks tillatt nummer er {maxamount}." msgstr "{author.mention} Maks tillatt nummer er {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Vend en mynt... eller en bruker.\n\n"
" Standard til en mynt.\n" " Standard til en mynt.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Godt forsøk. Tror du dette er morsomt?\n" msgstr "Godt forsøk. Tror du dette er morsomt?\n"
" Hva med *this* i stedet:\n\n" " Hva med *this* i stedet:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*vender en mynt og... " msgstr "*vender en mynt og... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "HODE!*" msgstr "HODE!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "HALER!*" msgstr "HALER!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Spill stein saks papir." msgstr "Spill stein saks papir."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Dette er ikke et gyldig alternativ. Prøv {r}, {p}, eller {s}." msgstr "Dette er ikke et gyldig alternativ. Prøv {r}, {p}, eller {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du vinner {author.mention}!" msgstr "{choice} Du vinner {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du taper {author.mention}!" msgstr "{choice} Du taper {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Du vinner {author.mention}!" msgstr "{choice} Du vinner {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "Still 8 ball et spørsmål.\n\n"
" Spørsmålet må slutte med et spørsmålstegn.\n" " Spørsmålet må slutte med et spørsmålstegn.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Det ser ikke ut som et spørsmål." msgstr "Det ser ikke ut som et spørsmål."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Start eller stopp proppen." msgstr "Start eller stopp proppen."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stoppeklokken har startet!" msgstr " Stoppeklokken har startet!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stoppeklokken stoppet! Tid: **{seconds}**" msgstr " Stoppeklokken stoppet! Tid: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Lag en lmgtfy lenke." msgstr "Lag en lmgtfy lenke."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Fordi alle liker klemmer!\n\n"
" Opp til 10 intensitetsnivåer.\n" " Opp til 10 intensitetsnivåer.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,113 +237,113 @@ msgstr "\n"
" Standard til False.\n" " Standard til False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Brukere pålogget" msgstr "Brukere pålogget"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Tekstkanaler" msgstr "Tekstkanaler"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Talekanaler" msgstr "Talekanaler"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Roller" msgstr "Roller"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Eier" msgstr "Eier"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Server ID: " msgstr "Server ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Bruk {command} for mer informasjon på serveren." msgstr " • Bruk {command} for mer informasjon på serveren."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Bart ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Bart ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Mennesker: " msgstr "Mennesker: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • boter: " msgstr " • boter: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Brukere på nettet: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Brukere på nettet: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Ingen" msgstr "0 - Ingen"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Lav" msgstr "1 - Lav"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Middels" msgstr "2 - Middels"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Høy" msgstr "3 - Høy"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} ble med i denne serveren på {bot_join}. Det er over {since_join} dager siden!" msgstr "{bot_name} ble med i denne serveren på {bot_join}. Det er over {since_join} dager siden!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Medlemmer:" msgstr "Medlemmer:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Kanaler:" msgstr "Kanaler:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Bruker:" msgstr "Bruker:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Misc:" msgstr "Misc:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -353,15 +353,19 @@ msgstr "AFK-kanal: {afk_chan}\n"
"Tilpasset emojis: {emoji_count}\n" "Tilpasset emojis: {emoji_count}\n"
"Roller: {role_count}" "Roller: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Ikke angitt" msgstr "Ikke angitt"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Server funksjoner:" msgstr "Server funksjoner:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Serverfunksjoner (fortsatt):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -371,11 +375,11 @@ msgstr "Nivå {boostlevel} med {nitroboosters} boosts\n"
"Emoji-grense: {emojis_limit}\n" "Emoji-grense: {emojis_limit}\n"
"VCs maks bitrate: {bitrate}" "VCs maks bitrate: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost:" msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -384,29 +388,29 @@ msgstr "Søk i byordlisten.\n\n"
" Dette bruker den uoffisielle urbane ordlisten API.\n" " Dette bruker den uoffisielle urbane ordlisten API.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Ingen urbane ordoppføringer ble funnet, eller det oppstod en feil i prosessen." msgstr "Ingen urbane ordoppføringer ble funnet, eller det oppstod en feil i prosessen."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Ingen urbane ordoppføringer ble funnet." msgstr "Ingen urbane ordoppføringer ble funnet."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} av {author}" msgstr "{word} av {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Eksempel:** {example}" "**Eksempel:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Ned / {thumbs_up} Opp, drevet av Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Ned / {thumbs_up} Opp, drevet av Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Algemene commands." msgstr "Algemene commands."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Zoals ik het zie wel" msgstr "Zoals ik het zie wel"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Zeker" msgstr "Zeker"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Absoluut" msgstr "Absoluut"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Zeer waarschijnlijk" msgstr "Zeer waarschijnlijk"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Ziet er goed uit" msgstr "Ziet er goed uit"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Het ziet er naar uit" msgstr "Het ziet er naar uit"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Zonder twijfel" msgstr "Zonder twijfel"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Ja - zeker" msgstr "Ja - zeker"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Je kan er op rekenen" msgstr "Je kan er op rekenen"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Wazig antwoord, probeer het opnieuw" msgstr "Wazig antwoord, probeer het opnieuw"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Vraag het later weer" msgstr "Vraag het later weer"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Dat kan ik je nu beter niet vertellen" msgstr "Dat kan ik je nu beter niet vertellen"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Ik kan het nu niet voorspellen" msgstr "Ik kan het nu niet voorspellen"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Concentreer en vraag opnieuw" msgstr "Concentreer en vraag opnieuw"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Reken er maar niet op" msgstr "Reken er maar niet op"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Ik zeg nee" msgstr "Ik zeg nee"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Mijn bronnen zeggen van niet" msgstr "Mijn bronnen zeggen van niet"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Het ziet er niet goed uit" msgstr "Het ziet er niet goed uit"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Onwaarschijnlijk" msgstr "Onwaarschijnlijk"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Niet genoeg opties om uit te kiezen." msgstr "Niet genoeg opties om uit te kiezen."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Misschien hoger dan 1? :P" msgstr "{author.mention} Misschien hoger dan 1? :P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*tost een munt en... " msgstr "*tost een munt en... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "KOP!*" msgstr "KOP!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "MUNT!*" msgstr "MUNT!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Speel Steen Papier Schaar." msgstr "Speel Steen Papier Schaar."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Je wint {author.mention}!" msgstr "{choice} Je wint {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice}Je verliest {author.mention}!" msgstr "{choice}Je verliest {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Wij zijn vierkant {author.mention}!" msgstr "{choice} Wij zijn vierkant {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Dat ziet er niet als een vraag uit." msgstr "Dat ziet er niet als een vraag uit."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Start of stop de stopwatch." msgstr "Start of stop de stopwatch."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopwatch gestart!" msgstr " Stopwatch gestart!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stopwatch is gestopt! Tijd: **{seconds}**" msgstr " Stopwatch is gestopt! Tijd: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Maak een lmgtfy-link." msgstr "Maak een lmgtfy-link."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Tekstkanalen" msgstr "Tekstkanalen"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Spraakkanalen" msgstr "Spraakkanalen"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Rollen" msgstr "Rollen"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar" msgstr "Eigenaar"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Server ID: " msgstr "Server ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Server functies (doorgegaan):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} door {author}" msgstr "{word} door {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Omlaag / {thumbs_up} Omhoog, mogelijk gemaakt door Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Omlaag / {thumbs_up} Omhoog, mogelijk gemaakt door Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Ogólne komendy." msgstr "Ogólne komendy."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Jak to widzę, tak" msgstr "Jak to widzę, tak"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "To pewne" msgstr "To pewne"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Zdecydowanie tak jest" msgstr "Zdecydowanie tak jest"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Prawdopodobnie" msgstr "Prawdopodobnie"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Wygląda dobrze" msgstr "Wygląda dobrze"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Wszystko wskazuje, że tak" msgstr "Wszystko wskazuje, że tak"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Bez wątpienia" msgstr "Bez wątpienia"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Tak" msgstr "Tak"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Tak - definitywnie" msgstr "Tak - definitywnie"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Możesz na to liczyć" msgstr "Możesz na to liczyć"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Odpowiedź niejasna, spróbuj ponownie" msgstr "Odpowiedź niejasna, spróbuj ponownie"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Spytaj ponownie później" msgstr "Spytaj ponownie później"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Lepiej teraz nie mówić" msgstr "Lepiej teraz nie mówić"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Nie można teraz przewidzieć" msgstr "Nie można teraz przewidzieć"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Skoncentruj się i spytaj ponownie" msgstr "Skoncentruj się i spytaj ponownie"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Nie licz na to" msgstr "Nie licz na to"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Moja odpowiedź brzmi nie" msgstr "Moja odpowiedź brzmi nie"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Moje źródła mówią, że nie" msgstr "Moje źródła mówią, że nie"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Nie wygląda to za dobrze" msgstr "Nie wygląda to za dobrze"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Bardzo wątpliwe" msgstr "Bardzo wątpliwe"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Wybierz między wieloma opcjami.\n\n"
" Aby oznaczyć opcje zawierające spację, powinieneś zamknąć opcje w podwójnych cudzysłowach.\n" " Aby oznaczyć opcje zawierające spację, powinieneś zamknąć opcje w podwójnych cudzysłowach.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Za mało opcji do wyboru." msgstr "Za mało opcji do wyboru."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Rzuć losową liczbę.\n\n"
" `<number>` <number> ` domyślnie 100.\n" " `<number>` <number> ` domyślnie 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Może wybierzesz powyżej 1? ;P" msgstr "{author.mention} Może wybierzesz powyżej 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} Maksymalna liczba to {maxamount}." msgstr "{author.mention} Maksymalna liczba to {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Odwróć monetę... lub użytkownika.\n\n"
" Domyślnie moneta.\n" " Domyślnie moneta.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Niezła próba. Myślisz, że jesteś śmieszny?\n" msgstr "Niezła próba. Myślisz, że jesteś śmieszny?\n"
" Patrz na to:\n\n" " Patrz na to:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*rzuca monetą i... " msgstr "*rzuca monetą i... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "ORZEŁ!*" msgstr "ORZEŁ!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "RESZKA!*" msgstr "RESZKA!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Zagraj w Papier Nożyce Kamień." msgstr "Zagraj w Papier Nożyce Kamień."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Podana opcja nie jest prawidłowa. Spróbuj {r}, {p} lub {s}." msgstr "Podana opcja nie jest prawidłowa. Spróbuj {r}, {p} lub {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Wygrywasz {author.mention}!" msgstr "{choice} Wygrywasz {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Przegrywasz {author.mention}!" msgstr "{choice} Przegrywasz {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Remis {author.mention}!" msgstr "{choice} Remis {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "Zadaj pytanie 8-ball.\n\n"
" Pytanie musi kończyć się znakiem zapytania.\n" " Pytanie musi kończyć się znakiem zapytania.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "To nie wygląda na pytanie." msgstr "To nie wygląda na pytanie."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Uruchom lub zatrzymaj stoper." msgstr "Uruchom lub zatrzymaj stoper."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Uruchomiono stoper!" msgstr " Uruchomiono stoper!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stoper zatrzymany! Czas: **{seconds}**" msgstr " Stoper zatrzymany! Czas: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Utwórz link do lmgtfy." msgstr "Utwórz link do lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Ponieważ wszyscy lubią przytulasy!\n\n"
" Do 10 poziomów.\n" " Do 10 poziomów.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "\n"
" Domyślnie na Fałsz.\n" " Domyślnie na Fałsz.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Utworzono {date_and_time}. To {relative_time}!" msgstr "Utworzono {date_and_time}. To {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Użytkowników online" msgstr "Użytkowników online"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Niedostępne" msgstr "Niedostępne"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Kanały Tekstowe" msgstr "Kanały Tekstowe"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Kanały Głosowe" msgstr "Kanały Głosowe"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Role" msgstr "Role"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Właściciel" msgstr "Właściciel"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID serwera: " msgstr "ID serwera: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Użyj {command}, aby uzyskać więcej informacji o serwerze." msgstr " • Użyj {command}, aby uzyskać więcej informacji o serwerze."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"ID Sharda: **{shard_id}/{shard_count}**" "ID Sharda: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Użytkowników: " msgstr "Użytkowników: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Boty: " msgstr " • Boty: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Użytkowników online: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Użytkowników online: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Brak" msgstr "0 - Brak"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Niski" msgstr "1 - Niski"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Średni" msgstr "2 - Średni"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Wysoki" msgstr "3 - Wysoki"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - Najwyższy" msgstr "4 - Najwyższy"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} dołączył do tego serwera {bot_join}. Jest to ponad {since_join} dni temu!" msgstr "{bot_name} dołączył do tego serwera {bot_join}. Jest to ponad {since_join} dni temu!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Członkowie:" msgstr "Członkowie:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Kanały:" msgstr "Kanały:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "💬 Tekstowy: {text}\n"
"🔊 Głosowe: {voice}\n" "🔊 Głosowe: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Użyteczne:" msgstr "Użyteczne:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Właściciel: {owner}\n"
"Poziom weryfikatora: {verif}\n" "Poziom weryfikatora: {verif}\n"
"ID serwera: {id}{shard_info}" "ID serwera: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Różne:" msgstr "Różne:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -357,15 +357,19 @@ msgstr "Kanał AFK: {afk_chan}\n"
"Własne emotikony: {emoji_count}\n" "Własne emotikony: {emoji_count}\n"
"Role: {role_count}" "Role: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Nie ustawiono" msgstr "Nie ustawiono"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Funkcje serwera:" msgstr "Funkcje serwera:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Funkcje serwera (ciąg dalszy):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "Poziom {boostlevel} z {nitroboosters} boostami\n"
"Limit emotikon: {emojis_limit}\n" "Limit emotikon: {emojis_limit}\n"
"Maksymalna szybkość transmisji bitów na vc: {bitrate}" "Maksymalna szybkość transmisji bitów na vc: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost:" msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -388,29 +392,29 @@ msgstr "Przeszukaj słownik miejski.\n\n"
" To używa nieoficjalnego API słownika miejskiego.\n" " To używa nieoficjalnego API słownika miejskiego.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Nie znaleziono wpisów do słownika miejskiego lub wystąpił błąd w tym procesie." msgstr "Nie znaleziono wpisów do słownika miejskiego lub wystąpił błąd w tym procesie."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Nie znaleziono wpisów w słowniku miejskim." msgstr "Nie znaleziono wpisów w słowniku miejskim."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} przez {author}" msgstr "{word} przez {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Przykład:** {example}" "**Przykład:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} w dół / {thumbs_up} w górę, napędzane przez słownik miejski." msgstr "{thumbs_down} w dół / {thumbs_up} w górę, napędzane przez słownik miejski."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Funcionalidades do servidor (continuado):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Comandos gerais." msgstr "Comandos gerais."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Como eu o vejo, sim" msgstr "Como eu o vejo, sim"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "É certo" msgstr "É certo"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "É decididamente assim" msgstr "É decididamente assim"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Muito provavelmente" msgstr "Muito provavelmente"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "As perspetivas são boas" msgstr "As perspetivas são boas"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Os sinais apontam que sim" msgstr "Os sinais apontam que sim"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Sem dúvida" msgstr "Sem dúvida"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sim" msgstr "Sim"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Sim, definitivamente" msgstr "Sim, definitivamente"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Podes contar com isso" msgstr "Podes contar com isso"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Resposta confusa, tente novamente" msgstr "Resposta confusa, tente novamente"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Pergunte novamente mais tarde" msgstr "Pergunte novamente mais tarde"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "É melhor não te contar agora" msgstr "É melhor não te contar agora"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Não é possível prever agora" msgstr "Não é possível prever agora"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Concentre-se e pergunte novamente" msgstr "Concentre-se e pergunte novamente"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Não conte com isso" msgstr "Não conte com isso"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "A minha resposta é não" msgstr "A minha resposta é não"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "As minhas fontes dizem que não" msgstr "As minhas fontes dizem que não"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "As perspetivas não são tão boas" msgstr "As perspetivas não são tão boas"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Muito duvidoso" msgstr "Muito duvidoso"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Opções insuficientes para escolher." msgstr "Opções insuficientes para escolher."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,89 +121,89 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Talvez maior que 1? ;P" msgstr "{author.mention} Talvez maior que 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*atira uma moeda e... " msgstr "*atira uma moeda e... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "CABEÇA!*" msgstr "CABEÇA!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Jogar Pedra Papel Tesoura." msgstr "Jogar Pedra Papel Tesoura."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Venceste {author.mention}!" msgstr "{choice} Venceste {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Perdeste {author.mention}!" msgstr "{choice} Perdeste {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Empatamos {author.mention}!" msgstr "{choice} Empatamos {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Isso não parece uma pergunta." msgstr "Isso não parece uma pergunta."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Comece ou pare o cronômetro." msgstr "Comece ou pare o cronômetro."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Cronómetro iniciado!" msgstr " Cronómetro iniciado!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Cronômetro parado! Tempo: **{seconds}**" msgstr " Cronômetro parado! Tempo: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Crie um link lmgtfy." msgstr "Crie um link lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Porque todos gostam de abraços!\n\n"
" Até 10 níveis de intensidade.\n" " Até 10 níveis de intensidade.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -225,93 +225,93 @@ msgstr "\n"
" Padrão para Falso.\n" " Padrão para Falso.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Criado em {date_and_time}. Esse é {relative_time}!" msgstr "Criado em {date_and_time}. Esse é {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Utilizadores online" msgstr "Utilizadores online"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Não disponível" msgstr "Não disponível"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Canais de texto" msgstr "Canais de texto"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Canais de voz" msgstr "Canais de voz"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Cargos" msgstr "Cargos"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Proprietário" msgstr "Proprietário"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID Servidor: " msgstr "ID Servidor: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Use {command} para mais informações no servidor." msgstr " • Use {command} para mais informações no servidor."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"ID Shard: **{shard_id}/{shard_count}**" "ID Shard: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Humanos: " msgstr "Humanos: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Bots: " msgstr " • Bots: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Utilizadores online: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Utilizadores online: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Nenhum" msgstr "0 - Nenhum"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Baixo" msgstr "1 - Baixo"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Médio" msgstr "2 - Médio"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Alto" msgstr "3 - Alto"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - Mais alto" msgstr "4 - Mais alto"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} entrou neste servidor em {bot_join}. Isso foi há {since_join} dias atras!" msgstr "{bot_name} entrou neste servidor em {bot_join}. Isso foi há {since_join} dias atras!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Membros:" msgstr "Membros:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Canais:" msgstr "Canais:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "💬 Texto: {text}\n"
"🔊 Voz: {voice}\n" "🔊 Voz: {voice}\n"
"🎙️ Palco: {stage}" "🎙️ Palco: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Utilidade:" msgstr "Utilidade:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Proprietário: {owner}\n"
"Nível: {verif}\n" "Nível: {verif}\n"
"ID do Servidor: {id}{shard_info}" "ID do Servidor: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Misc:" msgstr "Misc:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -345,15 +345,19 @@ msgstr "Canal AFK: {afk_chan}\n"
"Emojis personalizados: {emoji_count}\n" "Emojis personalizados: {emoji_count}\n"
"Cargos: {role_count}" "Cargos: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Não definido" msgstr "Não definido"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Funcionalidades do servidor:" msgstr "Funcionalidades do servidor:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Funcionalidades do servidor (continuado):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -363,11 +367,11 @@ msgstr "Nível {boostlevel} com {nitroboosters} aumenta\n"
"Limite de Emojis: {emojis_limit}\n" "Limite de Emojis: {emojis_limit}\n"
"VC max bitrata: {bitrate}" "VC max bitrata: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Boost Nitro:" msgstr "Boost Nitro:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -376,29 +380,29 @@ msgstr "Procurar no Urban Dictionary.\n\n"
" Isto usa a API não-oficial do Urban Dictionary.\n" " Isto usa a API não-oficial do Urban Dictionary.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Não foram encontradas entradas do Urban Dictionary ou houve um erro no processo." msgstr "Não foram encontradas entradas do Urban Dictionary ou houve um erro no processo."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Não foram encontradas entradas do Urban Dictionary." msgstr "Não foram encontradas entradas do Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} por {author}" msgstr "{word} por {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Exemplo:** {example}" "**Exemplo:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Общие команды." msgstr "Общие команды."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Как я вижу, да" msgstr "Как я вижу, да"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Это точно" msgstr "Это точно"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Это решительно так" msgstr "Это решительно так"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Скорее всего" msgstr "Скорее всего"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Хорошие перспективы" msgstr "Хорошие перспективы"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Знаки указывают - да" msgstr "Знаки указывают - да"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Без сомнения" msgstr "Без сомнения"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Да определенно" msgstr "Да определенно"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Вы можете положиться на него" msgstr "Вы можете положиться на него"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Туманный ответ, попробуйте еще раз" msgstr "Туманный ответ, попробуйте еще раз"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Спросите позже" msgstr "Спросите позже"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Лучше не рассказывать тебе сейчас" msgstr "Лучше не рассказывать тебе сейчас"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Невозможно предсказать сейчас" msgstr "Невозможно предсказать сейчас"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Сконцентрируйся и спроси еще раз" msgstr "Сконцентрируйся и спроси еще раз"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Не рассчитывай на это" msgstr "Не рассчитывай на это"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Мой ответ - нет" msgstr "Мой ответ - нет"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Мои источники говорят - нет" msgstr "Мои источники говорят - нет"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Перспектива не так хороша" msgstr "Перспектива не так хороша"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Весьма сомнительно" msgstr "Весьма сомнительно"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Выберите между несколькими опциями.\n\n"
" Для обозначения параметров, включающих пробелы, необходимо добавить параметры в двойные кавычки.\n" " Для обозначения параметров, включающих пробелы, необходимо добавить параметры в двойные кавычки.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Недостаточно вариантов для выбора." msgstr "Недостаточно вариантов для выбора."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Бросьте случайное число.\n\n"
" `<number>` по умолчанию 100.\n" " `<number>` по умолчанию 100.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Может быть больше 1? ;P" msgstr "{author.mention} Может быть больше 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "Максимально допустимое число {author.mention} - {maxamount}." msgstr "Максимально допустимое число {author.mention} - {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Подкинуть монету... или пользователя.\n\n"
" По умолчанию монета.\n" " По умолчанию монета.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "Хорошая попытка. Вы думаете, что это весело?\n" msgstr "Хорошая попытка. Вы думаете, что это весело?\n"
" Насколько насчет *этого*:\n\n" " Насколько насчет *этого*:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*бросок монетки и... " msgstr "*бросок монетки и... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "ГОЛОВЫ!*" msgstr "ГОЛОВЫ!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "ХВОСТЫ!*" msgstr "ХВОСТЫ!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Играть в камень, ножницы, бумага." msgstr "Играть в камень, ножницы, бумага."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Неправильный вариант. Попробуйте {r}, {p} или {s}." msgstr "Неправильный вариант. Попробуйте {r}, {p} или {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Ты победил {author.mention}!" msgstr "{choice} Ты победил {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Ты проиграл {author.mention}!" msgstr "{choice} Ты проиграл {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Мы квиты {author.mention}!" msgstr "{choice} Мы квиты {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "Задайте 8 мячу вопрос.\n\n"
" Вопрос должен заканчиваться знаком вопроса.\n" " Вопрос должен заканчиваться знаком вопроса.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Это не похоже на вопрос." msgstr "Это не похоже на вопрос."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Запустить или остановить секундомер." msgstr "Запустить или остановить секундомер."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Секундомер включен!" msgstr " Секундомер включен!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Секундомер остановлен! Время: **{seconds}**" msgstr " Секундомер остановлен! Время: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Создать ссылку на lmgtfy." msgstr "Создать ссылку на lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Потому что всем нравятся объятия!\n\n"
" До 10 уровней интенсивности.\n" " До 10 уровней интенсивности.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "\n"
" По умолчанию — False.\n" " По умолчанию — False.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "Создан: {date_and_time}. Это {relative_time}!" msgstr "Создан: {date_and_time}. Это {relative_time}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Пользователи онлайн" msgstr "Пользователи онлайн"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Недоступно" msgstr "Недоступно"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Текстовые каналы" msgstr "Текстовые каналы"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Голосовые каналы" msgstr "Голосовые каналы"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Роли" msgstr "Роли"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Владелец" msgstr "Владелец"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "ID сервера: " msgstr "ID сервера: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Используйте {command} для дополнительной информации на сервере." msgstr " • Используйте {command} для дополнительной информации на сервере."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Люди: " msgstr "Люди: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Боты: " msgstr " • Боты: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Пользователей в сети: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Пользователей в сети: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - нет" msgstr "0 - нет"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Низкий" msgstr "1 - Низкий"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Средний" msgstr "2 - Средний"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Высокий" msgstr "3 - Высокий"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - Самый высокий" msgstr "4 - Самый высокий"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} присоединился к этому серверу на {bot_join}. Это более {since_join} дней назад!" msgstr "{bot_name} присоединился к этому серверу на {bot_join}. Это более {since_join} дней назад!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Участники:" msgstr "Участники:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Каналы:" msgstr "Каналы:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "💬 Текстовый канал: {text}\n"
"🔊 Голосовой канал: {voice}\n" "🔊 Голосовой канал: {voice}\n"
"🎙️ Трибуна: {stage}" "🎙️ Трибуна: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Инструменты:" msgstr "Инструменты:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Владелец: {owner}\n"
"Ур. верификации: {verif}\n" "Ур. верификации: {verif}\n"
"ID сервера: {id}{shard_info}" "ID сервера: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Прочее:" msgstr "Прочее:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -357,15 +357,19 @@ msgstr "AFK канал: {afk_chan}\n"
"Пользовательские смайлы: {emoji_count}\n" "Пользовательские смайлы: {emoji_count}\n"
"Роли: {role_count}" "Роли: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Не задано" msgstr "Не задано"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Функции сервера:" msgstr "Функции сервера:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Функции сервера (продолжение):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "Уровень {boostlevel} с {nitroboosters} повышает\n"
"Ограничение смайлов: {emojis_limit}\n" "Ограничение смайлов: {emojis_limit}\n"
"Максимальный битрейт VC: {bitrate}" "Максимальный битрейт VC: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Буст:" msgstr "Буст:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -388,29 +392,29 @@ msgstr "Поиск городского словаря.\n\n"
" Использует неофициальный API городского словаря.\n" " Использует неофициальный API городского словаря.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Записи Urban Dictionary не найдены, или в процессе произошла ошибка." msgstr "Записи Urban Dictionary не найдены, или в процессе произошла ошибка."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Записи Urban Dictionary не найдены." msgstr "Записи Urban Dictionary не найдены."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} от {author}" msgstr "{word} от {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Пример:** {example}" "**Пример:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} Вниз / {thumbs_up} Вверх, Powered by Urban Dictionary." msgstr "{thumbs_down} Вниз / {thumbs_up} Вверх, Powered by Urban Dictionary."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: sk_SK\n" "Language: sk_SK\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Všeobecné príkazy." msgstr "Všeobecné príkazy."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Ako to vidím, tak áno" msgstr "Ako to vidím, tak áno"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "To je isté" msgstr "To je isté"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Rozhodne to je tak" msgstr "Rozhodne to je tak"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Pravdepodobne" msgstr "Pravdepodobne"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Vyzerá, že áno" msgstr "Vyzerá, že áno"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Náznaky ukazujú, že áno" msgstr "Náznaky ukazujú, že áno"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Bezpochýb" msgstr "Bezpochýb"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Áno" msgstr "Áno"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Rozhodne áno" msgstr "Rozhodne áno"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Môžeš sa na to spoľahnúť" msgstr "Môžeš sa na to spoľahnúť"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Odpoveď by bola nepríjemná, skús znova" msgstr "Odpoveď by bola nepríjemná, skús znova"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Opýtaj sa znova neskôr" msgstr "Opýtaj sa znova neskôr"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Radšej ti to teraz nepoviem" msgstr "Radšej ti to teraz nepoviem"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Teraz to nedokážem povedať" msgstr "Teraz to nedokážem povedať"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Koncentruj sa a opýtaj sa znova" msgstr "Koncentruj sa a opýtaj sa znova"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Nepočítaj s tým" msgstr "Nepočítaj s tým"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Moja odpoveď je nie" msgstr "Moja odpoveď je nie"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Moje zdroje hovoria nie" msgstr "Moje zdroje hovoria nie"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Vyzerá to tak, že nie" msgstr "Vyzerá to tak, že nie"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Veľmi pochybné" msgstr "Veľmi pochybné"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "ČÍSLO!*" msgstr "ČÍSLO!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "ZNAK!*" msgstr "ZNAK!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Nevyzerá to ako otázka." msgstr "Nevyzerá to ako otázka."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopky spustené!" msgstr " Stopky spustené!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Textový kanál" msgstr "Textový kanál"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Hlasový kanál" msgstr "Hlasový kanál"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Role" msgstr "Role"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Vlastník" msgstr "Vlastník"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Server ID: " msgstr "Server ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Som jag ser det, ja" msgstr "Som jag ser det, ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Det är så" msgstr "Det är så"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Det är säkerligen så" msgstr "Det är säkerligen så"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Sannolikt" msgstr "Sannolikt"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Ser bra ut" msgstr "Ser bra ut"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Tecknen pekar på det ja" msgstr "Tecknen pekar på det ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Utan tvekan" msgstr "Utan tvekan"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Ja - självklart" msgstr "Ja - självklart"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Det kan du lita på" msgstr "Det kan du lita på"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Svar oklart, försök igen" msgstr "Svar oklart, försök igen"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Fråga igen senare" msgstr "Fråga igen senare"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Bäst jag inte berättar nu" msgstr "Bäst jag inte berättar nu"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Kan inte förutsäga nu" msgstr "Kan inte förutsäga nu"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Koncentrara dig och försök igen" msgstr "Koncentrara dig och försök igen"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "Räkna inte med det" msgstr "Räkna inte med det"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Mitt svar är nej" msgstr "Mitt svar är nej"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Min källor säger nej" msgstr "Min källor säger nej"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Det ser inte så bra ut" msgstr "Det ser inte så bra ut"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Mycket tveksamt" msgstr "Mycket tveksamt"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*singlar en slant och... " msgstr "*singlar en slant och... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "KRONA!*" msgstr "KRONA!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "KLAVE!*" msgstr "KLAVE!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Det där ser inte ut som en fråga." msgstr "Det där ser inte ut som en fråga."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Tidtagaruret har startats!" msgstr " Tidtagaruret har startats!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Text kanaler" msgstr "Text kanaler"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Röst kanaler" msgstr "Röst kanaler"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Roller" msgstr "Roller"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Ägare" msgstr "Ägare"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Server ID: " msgstr "Server ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Serverfunktioner (fortsättning):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "Genel komutlar." msgstr "Genel komutlar."
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "Gördüğüm kadarıyla, evet" msgstr "Gördüğüm kadarıyla, evet"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "Kesinlikle" msgstr "Kesinlikle"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "Kesinlikle o yüzden" msgstr "Kesinlikle o yüzden"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "Büyük olasılıkla" msgstr "Büyük olasılıkla"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "Güzel gözüküyor" msgstr "Güzel gözüküyor"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "Evet olarak işaretler gösteriyor" msgstr "Evet olarak işaretler gösteriyor"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "Şüphesiz" msgstr "Şüphesiz"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Evet" msgstr "Evet"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "Evet, kesinlikle" msgstr "Evet, kesinlikle"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "Ona bağlı" msgstr "Ona bağlı"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "Yanıt biraz meşgul gibi, sonra tekrar deneyin" msgstr "Yanıt biraz meşgul gibi, sonra tekrar deneyin"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "Sonra tekrar sorun" msgstr "Sonra tekrar sorun"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "Sana şimdi söylemesem daha iyi" msgstr "Sana şimdi söylemesem daha iyi"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "Şu anda tahmin edemem" msgstr "Şu anda tahmin edemem"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Odaklan ve yeniden sor" msgstr "Odaklan ve yeniden sor"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "O kadar emin olma" msgstr "O kadar emin olma"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "Cevabım hayır" msgstr "Cevabım hayır"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "Kaynaklarım hayır diyor" msgstr "Kaynaklarım hayır diyor"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "Çok da iyi görünmüyor" msgstr "Çok da iyi görünmüyor"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "Oldukça süpheli" msgstr "Oldukça süpheli"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Çok sayıda seçenek arasından bir seçim yapar.\n\n"
" İçinde boşluk barındıran seçenekler girmek için, seçenekleri tırnak işaretleri içine almanız gerekir.\n" " İçinde boşluk barındıran seçenekler girmek için, seçenekleri tırnak işaretleri içine almanız gerekir.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Seçim için yeterli seçenek yok." msgstr "Seçim için yeterli seçenek yok."
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Rastgele bir sayı seç.\n\n"
" `<number>` varsayılan olarak 100 dür\n" " `<number>` varsayılan olarak 100 dür\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} belki 1'den daha yüksek?; P" msgstr "{author.mention} belki 1'den daha yüksek?; P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} İzin verilen en yüksek sayı {maxamount}." msgstr "{author.mention} İzin verilen en yüksek sayı {maxamount}."
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "Bir bozuk para... ya da bir kullanıcı çevirme\n\n"
" Varsayılan olarak bozuk para.\n" " Varsayılan olarak bozuk para.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "İyi denemeydi. Sence bu komik mi?\n" msgstr "İyi denemeydi. Sence bu komik mi?\n"
" Şuna ne dersin *bu* yerine:\n\n" " Şuna ne dersin *bu* yerine:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "* yazı tura çevirir ve... " msgstr "* yazı tura çevirir ve... "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "KAFALARI! *" msgstr "KAFALARI! *"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "KUYRUKLARI! *" msgstr "KUYRUKLARI! *"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Taş Kağıt Makas oyna." msgstr "Taş Kağıt Makas oyna."
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Bu geçerli bir seçenek değil. {r}, {p}, ya da {s} deneyin." msgstr "Bu geçerli bir seçenek değil. {r}, {p}, ya da {s} deneyin."
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} {author.mention} kazandın!" msgstr "{choice} {author.mention} kazandın!"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} {author.mention} kaybettin!" msgstr "{choice} {author.mention} kaybettin!"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} biz kare {author.mention}!" msgstr "{choice} biz kare {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "8 topuna bir soru sor.\n\n"
" Soru, soru işareti ile bitmelidir.\n" " Soru, soru işareti ile bitmelidir.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "Bu bir soru gibi gözükmüyor." msgstr "Bu bir soru gibi gözükmüyor."
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Başlatma veya durdurma kronometre." msgstr "Başlatma veya durdurma kronometre."
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Kronometre başladı!" msgstr " Kronometre başladı!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Kronometre durdu! Saat: **{seconds} **" msgstr " Kronometre durdu! Saat: **{seconds} **"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Lmgtfy bağlantı oluşturun." msgstr "Lmgtfy bağlantı oluşturun."
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Çünkü sarılmayı herkes sever!\n\n"
" 10 kuvvet düzeyine kadar.\n" " 10 kuvvet düzeyine kadar.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "\n"
" Varsayılan olarak `False` ayarındadır.\n" " Varsayılan olarak `False` ayarındadır.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "{date_and_time} tarihinde oluşturuldu, bu {relative_time} demek!" msgstr "{date_and_time} tarihinde oluşturuldu, bu {relative_time} demek!"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "Çevrimiçi kişiler" msgstr "Çevrimiçi kişiler"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Mevcut değil" msgstr "Mevcut değil"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "Mesaj Kanalları" msgstr "Mesaj Kanalları"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "Ses Kanalları" msgstr "Ses Kanalları"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Roller" msgstr "Roller"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Sahibi" msgstr "Sahibi"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "Sunucu kimliği: " msgstr "Sunucu kimliği: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • Bu komutu kullanarak {command} sunucu hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz." msgstr " • Bu komutu kullanarak {command} sunucu hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz."
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"Parçacık IDsi: **{shard_id}/{shard_count}**" "Parçacık IDsi: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "Üyeler: " msgstr "Üyeler: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • Botlar: " msgstr " • Botlar: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "Çevrimiçi üyeler: **{online}/{total_users}**\n" msgstr "Çevrimiçi üyeler: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - Yok" msgstr "0 - Yok"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - Düşük" msgstr "1 - Düşük"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - Orta" msgstr "2 - Orta"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - Yüksek" msgstr "3 - Yüksek"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - En yüksek" msgstr "4 - En yüksek"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} bu sunucuya şu zamanda katıldı {bot_join}. Bu yaklaşık {since_join} gün önce!" msgstr "{bot_name} bu sunucuya şu zamanda katıldı {bot_join}. Bu yaklaşık {since_join} gün önce!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "Üyeler:" msgstr "Üyeler:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "Kanallar:" msgstr "Kanallar:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "💬 Yazı: {text}\n"
"🔊 Sesli: {voice}\n" "🔊 Sesli: {voice}\n"
"🎙 Sahne: {stage}" "🎙 Sahne: {stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "Sunucu bilgileri:" msgstr "Sunucu bilgileri:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Sunucu Sahibi: {owner}\n"
"Doğrulama Seviyesi: {verif}\n" "Doğrulama Seviyesi: {verif}\n"
"Sunucu ID: {id}{shard_info}" "Sunucu ID: {id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "Diğer:" msgstr "Diğer:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -357,15 +357,19 @@ msgstr "AFK kanalı: {afk_chan}\n"
"Özel emojiler: {emoji_count}\n" "Özel emojiler: {emoji_count}\n"
"Roller: {role_count}" "Roller: {role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Ayarlı değil" msgstr "Ayarlı değil"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "Sunucu Özellikleri:" msgstr "Sunucu Özellikleri:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "{nitroboosters} boost ile boost seviyesi {boostlevel}\n"
"Emoji sınırı: {emojis_limit}\n" "Emoji sınırı: {emojis_limit}\n"
"En yüksek ses kalitesi: {bitrate}" "En yüksek ses kalitesi: {bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost:" msgstr "Nitro Boost:"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -388,29 +392,29 @@ msgstr "Urban sözlük arama.\n\n"
" Bu resmi olmayan Urban Sözlük API kullanır.\n" " Bu resmi olmayan Urban Sözlük API kullanır.\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "Hiç bir Urban Sözlük bulunamadı ya da işlem gerçekleşirken bir hata oluştu." msgstr "Hiç bir Urban Sözlük bulunamadı ya da işlem gerçekleşirken bir hata oluştu."
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "Hiç bir Urban sözlük bulunamadı." msgstr "Hiç bir Urban sözlük bulunamadı."
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} {author}" msgstr "{word} {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**Örneğin:** {example}" "**Örneğin:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "aşağı {thumbs_down} / {thumbs_up}, Kentsel Sözlük tarafından desteklenmektedir." msgstr "aşağı {thumbs_down} / {thumbs_up}, Kentsel Sözlük tarafından desteklenmektedir."
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "Функції сервера (продовжено):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "我看到了,是" msgstr "我看到了,是"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "这是肯定的" msgstr "这是肯定的"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "这是确定的,因此" msgstr "这是确定的,因此"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "非常可能的" msgstr "非常可能的"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "前景很好" msgstr "前景很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "标志指向是" msgstr "标志指向是"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "毫无疑问" msgstr "毫无疑问"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "是" msgstr "是"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "绝对是的" msgstr "绝对是的"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "你可以依靠它" msgstr "你可以依靠它"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "回复不清楚。再试一次" msgstr "回复不清楚。再试一次"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "稍后重新问" msgstr "稍后重新问"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "最好现在不告诉你" msgstr "最好现在不告诉你"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "现在无法预测" msgstr "现在无法预测"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "集中精力再问" msgstr "集中精力再问"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "不要指望它" msgstr "不要指望它"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "我的答复是不" msgstr "我的答复是不"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "我的消息来源说不" msgstr "我的消息来源说不"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "前景不是很好" msgstr "前景不是很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "非常可疑" msgstr "非常可疑"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -121,96 +121,96 @@ msgid "Roll a random number.\n\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*掷硬币和..." msgstr "*掷硬币和..."
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "头部!*" msgstr "头部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "尾部!*" msgstr "尾部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "这看起来不像是个问题。" msgstr "这看起来不像是个问题。"
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr "计时秒表已开始!" msgstr "计时秒表已开始!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -219,166 +219,170 @@ msgid "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "文字频道" msgstr "文字频道"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "语音频道" msgstr "语音频道"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "角色" msgstr "角色"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "所有者" msgstr "所有者"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}" "Roles: {role_count}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr "服务器特性(续):"
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}" "VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 21:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 21:50+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,92 +15,92 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 17\n" "X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:48 #: redbot/cogs/general/general.py:49
#, docstring #, docstring
msgid "General commands." msgid "General commands."
msgstr "常規命令。" msgstr "常規命令。"
#: redbot/cogs/general/general.py:53 #: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "As I see it, yes" msgid "As I see it, yes"
msgstr "我看到了,是" msgstr "我看到了,是"
#: redbot/cogs/general/general.py:54 #: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "It is certain" msgid "It is certain"
msgstr "這是肯定的" msgstr "這是肯定的"
#: redbot/cogs/general/general.py:55 #: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "It is decidedly so" msgid "It is decidedly so"
msgstr "這是確定的,因此" msgstr "這是確定的,因此"
#: redbot/cogs/general/general.py:56 #: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Most likely" msgid "Most likely"
msgstr "非常可能的" msgstr "非常可能的"
#: redbot/cogs/general/general.py:57 #: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Outlook good" msgid "Outlook good"
msgstr "前景很好" msgstr "前景很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:58 #: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Signs point to yes" msgid "Signs point to yes"
msgstr "標誌指向是" msgstr "標誌指向是"
#: redbot/cogs/general/general.py:59 #: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Without a doubt" msgid "Without a doubt"
msgstr "毫無疑問" msgstr "毫無疑問"
#: redbot/cogs/general/general.py:60 #: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "是" msgstr "是"
#: redbot/cogs/general/general.py:61 #: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Yes definitely" msgid "Yes definitely"
msgstr "絶對是的" msgstr "絶對是的"
#: redbot/cogs/general/general.py:62 #: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "You may rely on it" msgid "You may rely on it"
msgstr "你可以相信它" msgstr "你可以相信它"
#: redbot/cogs/general/general.py:63 #: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Reply hazy, try again" msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "回覆不清楚,再試一次" msgstr "回覆不清楚,再試一次"
#: redbot/cogs/general/general.py:64 #: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Ask again later" msgid "Ask again later"
msgstr "稍後再問一次" msgstr "稍後再問一次"
#: redbot/cogs/general/general.py:65 #: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Better not tell you now" msgid "Better not tell you now"
msgstr "最好不要現在告訴你" msgstr "最好不要現在告訴你"
#: redbot/cogs/general/general.py:66 #: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Cannot predict now" msgid "Cannot predict now"
msgstr "現在無法預測" msgstr "現在無法預測"
#: redbot/cogs/general/general.py:67 #: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "Concentrate and ask again" msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "集中精神後再問一次" msgstr "集中精神後再問一次"
#: redbot/cogs/general/general.py:68 #: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Don't count on it" msgid "Don't count on it"
msgstr "不要指望它" msgstr "不要指望它"
#: redbot/cogs/general/general.py:69 #: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "My reply is no" msgid "My reply is no"
msgstr "我的答覆是不" msgstr "我的答覆是不"
#: redbot/cogs/general/general.py:70 #: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "My sources say no" msgid "My sources say no"
msgstr "我的消息來源說不" msgstr "我的消息來源說不"
#: redbot/cogs/general/general.py:71 #: redbot/cogs/general/general.py:72
msgid "Outlook not so good" msgid "Outlook not so good"
msgstr "前景不是很好" msgstr "前景不是很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:72 #: redbot/cogs/general/general.py:73
msgid "Very doubtful" msgid "Very doubtful"
msgstr "非常可疑" msgstr "非常可疑"
#: redbot/cogs/general/general.py:87 #: redbot/cogs/general/general.py:88
#, docstring #, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n" msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" There must be at least 2 options to pick from.\n" " There must be at least 2 options to pick from.\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "在多個選項之間進行選擇。\n\n"
" 要表示包含空格的選項,您應該將選項括在雙引號中。\n" " 要表示包含空格的選項,您應該將選項括在雙引號中。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:96 #: redbot/cogs/general/general.py:97
msgid "Not enough options to pick from." msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "沒有足夠的選項可供選擇。" msgstr "沒有足夠的選項可供選擇。"
#: redbot/cogs/general/general.py:102 #: redbot/cogs/general/general.py:103
#, docstring #, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n" msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n" " The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "滾動一個隨機數。\n\n"
" `<number>` 默認為 100。\n" " `<number>` 默認為 100。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:117 #: redbot/cogs/general/general.py:118
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P" msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} 可能高於 1 ;P" msgstr "{author.mention} 可能高於 1 ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:120 #: redbot/cogs/general/general.py:121
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr "{author.mention} 最大允許數量為 {maxamount}。" msgstr "{author.mention} 最大允許數量為 {maxamount}。"
#: redbot/cogs/general/general.py:127 #: redbot/cogs/general/general.py:128
#, docstring #, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n" msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n" " Defaults to a coin.\n"
@@ -145,46 +145,46 @@ msgstr "拋硬幣...... 或一個用戶。\n\n"
" 默認為硬幣。\n" " 默認為硬幣。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:135 #: redbot/cogs/general/general.py:136
msgid "Nice try. You think this is funny?\n" msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n" " How about *this* instead:\n\n"
msgstr "不錯的嘗試。你覺得這很好笑嗎?\n" msgstr "不錯的嘗試。你覺得這很好笑嗎?\n"
" *這個*怎麼樣:\n\n" " *這個*怎麼樣:\n\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "*flips a coin and... " msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*擲硬幣而… " msgstr "*擲硬幣而… "
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "HEADS!*" msgid "HEADS!*"
msgstr "頭部!*" msgstr "頭部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146 #: redbot/cogs/general/general.py:147
msgid "TAILS!*" msgid "TAILS!*"
msgstr "尾部!*" msgstr "尾部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:150 #: redbot/cogs/general/general.py:151
#, docstring #, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors." msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "玩石頭剪刀布。" msgstr "玩石頭剪刀布。"
#: redbot/cogs/general/general.py:155 #: redbot/cogs/general/general.py:156
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}." msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "這不是一個有效的選項。 試試 {r}、{p} 或 {s}。" msgstr "這不是一個有效的選項。 試試 {r}、{p} 或 {s}。"
#: redbot/cogs/general/general.py:176 #: redbot/cogs/general/general.py:177
msgid "{choice} You win {author.mention}!" msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} 你贏了 {author.mention}" msgstr "{choice} 你贏了 {author.mention}"
#: redbot/cogs/general/general.py:182 #: redbot/cogs/general/general.py:183
msgid "{choice} You lose {author.mention}!" msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} 你輸了 {author.mention}" msgstr "{choice} 你輸了 {author.mention}"
#: redbot/cogs/general/general.py:188 #: redbot/cogs/general/general.py:189
msgid "{choice} We're square {author.mention}!" msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} 我們平手 {author.mention}" msgstr "{choice} 我們平手 {author.mention}"
#: redbot/cogs/general/general.py:195 #: redbot/cogs/general/general.py:196
#, docstring #, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n" msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n" " Question must end with a question mark.\n"
@@ -193,29 +193,29 @@ msgstr "問八號球一個問題。\n\n"
" 問題必須以問號結尾。\n" " 問題必須以問號結尾。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:202 #: redbot/cogs/general/general.py:203
msgid "That doesn't look like a question." msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "這看起來不像是個問題。" msgstr "這看起來不像是個問題。"
#: redbot/cogs/general/general.py:206 #: redbot/cogs/general/general.py:207
#, docstring #, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch." msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "啟動或停止碼錶。" msgstr "啟動或停止碼錶。"
#: redbot/cogs/general/general.py:210 #: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch started!" msgid " Stopwatch started!"
msgstr " 碼錶開始計時!" msgstr " 碼錶開始計時!"
#: redbot/cogs/general/general.py:215 #: redbot/cogs/general/general.py:216
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**" msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " 碼錶停止計時!時間: **{seconds}**" msgstr " 碼錶停止計時!時間: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:221 #: redbot/cogs/general/general.py:222
#, docstring #, docstring
msgid "Create a lmgtfy link." msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "創建 lmgtfy 連結。" msgstr "創建 lmgtfy 連結。"
#: redbot/cogs/general/general.py:230 #: redbot/cogs/general/general.py:231
#, docstring #, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n" msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n" " Up to 10 intensity levels.\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "因為每個人都喜歡擁抱!\n\n"
" 有多達 10 個強度級別。\n" " 有多達 10 個強度級別。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:254 #: redbot/cogs/general/general.py:255
#, docstring #, docstring
msgid "\n" msgid "\n"
" Show server information.\n\n" " Show server information.\n\n"
@@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "\n"
" 默認為False。\n" " 默認為False。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:261 #: redbot/cogs/general/general.py:262
msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!" msgid "Created on {date_and_time}. That's {relative_time}!"
msgstr "創建於 {date_and_time}。 那是{relative_time}" msgstr "創建於 {date_and_time}。 那是{relative_time}"
#: redbot/cogs/general/general.py:275 #: redbot/cogs/general/general.py:276
msgid "Users online" msgid "Users online"
msgstr "線上使用者" msgstr "線上使用者"
#: redbot/cogs/general/general.py:276 #: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "無法使用" msgstr "無法使用"
#: redbot/cogs/general/general.py:278 #: redbot/cogs/general/general.py:279
msgid "Text Channels" msgid "Text Channels"
msgstr "文字頻道" msgstr "文字頻道"
#: redbot/cogs/general/general.py:279 #: redbot/cogs/general/general.py:280
msgid "Voice Channels" msgid "Voice Channels"
msgstr "語音頻道" msgstr "語音頻道"
#: redbot/cogs/general/general.py:280 #: redbot/cogs/general/general.py:281
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "身分組" msgstr "身分組"
#: redbot/cogs/general/general.py:281 #: redbot/cogs/general/general.py:282
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "擁有者" msgstr "擁有者"
#: redbot/cogs/general/general.py:283 #: redbot/cogs/general/general.py:284
msgid "Server ID: " msgid "Server ID: "
msgstr "伺服器ID: " msgstr "伺服器ID: "
#: redbot/cogs/general/general.py:285 #: redbot/cogs/general/general.py:286
msgid " • Use {command} for more info on the server." msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr " • 使用{command} 獲取有關伺務器的更多資訊。" msgstr " • 使用{command} 獲取有關伺務器的更多資訊。"
#: redbot/cogs/general/general.py:311 #: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "\n" msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**" "Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n" msgstr "\n"
"分片 ID**{shard_id}/{shard_count}**" "分片 ID**{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:320 #: redbot/cogs/general/general.py:321
msgid "Humans: " msgid "Humans: "
msgstr "人類: " msgstr "人類: "
#: redbot/cogs/general/general.py:321 #: redbot/cogs/general/general.py:322
msgid " • Bots: " msgid " • Bots: "
msgstr " • 機器人: " msgstr " • 機器人: "
#: redbot/cogs/general/general.py:333 #: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n" msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "在線成員數:**{online}/{total_users}**\n" msgstr "在線成員數:**{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:350 #: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "0 - None" msgid "0 - None"
msgstr "0 - 無" msgstr "0 - 無"
#: redbot/cogs/general/general.py:351 #: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "1 - Low" msgid "1 - Low"
msgstr "1 - 低" msgstr "1 - 低"
#: redbot/cogs/general/general.py:352 #: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "2 - Medium" msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - 中" msgstr "2 - 中"
#: redbot/cogs/general/general.py:353 #: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "3 - High" msgid "3 - High"
msgstr "3 - 高" msgstr "3 - 高"
#: redbot/cogs/general/general.py:354 #: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "4 - Highest" msgid "4 - Highest"
msgstr "4 - 最高" msgstr "4 - 最高"
#: redbot/cogs/general/general.py:357 #: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!" msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr "{bot_name} 在 {bot_join} 加入了這個服務器。 已經過了{since_join} 天了!" msgstr "{bot_name} 在 {bot_join} 加入了這個服務器。 已經過了{since_join} 天了!"
#: redbot/cogs/general/general.py:379 #: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Members:" msgid "Members:"
msgstr "成員:" msgstr "成員:"
#: redbot/cogs/general/general.py:381 #: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Channels:" msgid "Channels:"
msgstr "頻道:" msgstr "頻道:"
#: redbot/cogs/general/general.py:382 #: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "💬 Text: {text}\n" msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}\n" "🔊 Voice: {voice}\n"
"🎙 Stage: {stage}" "🎙 Stage: {stage}"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "💬 文字:{text}\n"
"🔊 語音:{voice}\n" "🔊 語音:{voice}\n"
"🎙 舞台:{stage}" "🎙 舞台:{stage}"
#: redbot/cogs/general/general.py:393 #: redbot/cogs/general/general.py:394
msgid "Utility:" msgid "Utility:"
msgstr "效用:" msgstr "效用:"
#: redbot/cogs/general/general.py:394 #: redbot/cogs/general/general.py:395
msgid "Owner: {owner}\n" msgid "Owner: {owner}\n"
"Verif. level: {verif}\n" "Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}" "Server ID: {id}{shard_info}"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "擁有者:{owner}\n"
"驗證級別:{verif}\n" "驗證級別:{verif}\n"
"伺務器 ID{id}{shard_info}" "伺務器 ID{id}{shard_info}"
#: redbot/cogs/general/general.py:405 #: redbot/cogs/general/general.py:406
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "雜項:" msgstr "雜項:"
#: redbot/cogs/general/general.py:406 #: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n" msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n" "AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n" "Custom emojis: {emoji_count}\n"
@@ -357,15 +357,19 @@ msgstr "掛機頻道:{afk_chan}\n"
"自定義表情符號:{emoji_count}\n" "自定義表情符號:{emoji_count}\n"
"身分組:{role_count}" "身分組:{role_count}"
#: redbot/cogs/general/general.py:411 #: redbot/cogs/general/general.py:412
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "未設置" msgstr "未設置"
#: redbot/cogs/general/general.py:444 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features:" msgid "Server features:"
msgstr "服務器功能:" msgstr "服務器功能:"
#: redbot/cogs/general/general.py:451 #: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Server features (continued):"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n" msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n" "File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n" "Emoji limit: {emojis_limit}\n"
@@ -375,11 +379,11 @@ msgstr "使用 {nitroboosters} 提升到第三 {boostlevel} 級\n"
"表情符號限制:{emojis_limit}\n" "表情符號限制:{emojis_limit}\n"
"VC 最大比特率:{bitrate}" "VC 最大比特率:{bitrate}"
#: redbot/cogs/general/general.py:463 #: redbot/cogs/general/general.py:467
msgid "Nitro Boost:" msgid "Nitro Boost:"
msgstr "Nitro Boost" msgstr "Nitro Boost"
#: redbot/cogs/general/general.py:472 #: redbot/cogs/general/general.py:476
#, docstring #, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n" msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n" " This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
@@ -388,29 +392,29 @@ msgstr "搜索城市詞典。\n\n"
" 這使用非官方的 Urban Dictionary API。\n" " 這使用非官方的 Urban Dictionary API。\n"
" " " "
#: redbot/cogs/general/general.py:490 redbot/cogs/general/general.py:561 #: redbot/cogs/general/general.py:494 redbot/cogs/general/general.py:565
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process." msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr "未找到 Urban Dictionary 條目,或者過程中出現錯誤。" msgstr "未找到 Urban Dictionary 條目,或者過程中出現錯誤。"
#: redbot/cogs/general/general.py:496 #: redbot/cogs/general/general.py:500
msgid "No Urban Dictionary entries were found." msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr "未找到 Urban Dictionary 條目。" msgstr "未找到 Urban Dictionary 條目。"
#: redbot/cogs/general/general.py:502 #: redbot/cogs/general/general.py:506
msgid "{word} by {author}" msgid "{word} by {author}"
msgstr "{author} 的{word}" msgstr "{author} 的{word}"
#: redbot/cogs/general/general.py:510 redbot/cogs/general/general.py:544 #: redbot/cogs/general/general.py:514 redbot/cogs/general/general.py:548
msgid "{definition}\n\n" msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}" "**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\n\n" msgstr "{definition}\n\n"
"**示例:** {example}" "**示例:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:516 #: redbot/cogs/general/general.py:520
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary." msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr "{thumbs_down} 向下/{thumbs_up} 向上,由 Urban Dictionary 提供支持。" msgstr "{thumbs_down} 向下/{thumbs_up} 向上,由 Urban Dictionary 提供支持。"
#: redbot/cogs/general/general.py:534 #: redbot/cogs/general/general.py:538
msgid "<{permalink}>\n" msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n" " {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n" "{description}\n\n"

View File

@@ -1046,7 +1046,10 @@ msgid "\n"
" Set the contents for the optional extra embed on ban\n\n" " Set the contents for the optional extra embed on ban\n\n"
" Cannot be over 1024 characters long.\n" " Cannot be over 1024 characters long.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
"Setze den Inhalt für den optionalen Ban Embed\n\n"
" Kann nicht mehr als 1024 Zeichen haben.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:441 #: redbot/cogs/mod/settings.py:441
msgid "Embed contents cannot be over 1024 characters long." msgid "Embed contents cannot be over 1024 characters long."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n" "Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-04 07:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-15 23:38+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
msgid "I won't send notifications about {stream.name} in the {channel.mention} channel anymore" msgid "I won't send notifications about {stream.name} in the {channel.mention} channel anymore"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/streams/streams.py:914 #: redbot/cogs/streams/streams.py:920
msgid "{mention}, {display_name} is live!" msgid "{mention}, {display_name} is live!"
msgstr "" msgstr ""
#: redbot/cogs/streams/streams.py:934 #: redbot/cogs/streams/streams.py:940
msgid "{display_name} is live!" msgid "{display_name} is live!"
msgstr "" msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More